"مسكر" meaning in All languages combined

See مسكر on Wiktionary

Adjective [South Levantine Arabic]

IPA: /msak.kir/, [ˈmsak.kɪr] Audio: LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-مسكّر.wav Forms: مسكّر [canonical], msakker [romanization], مسكّرة [feminine]
Etymology: From Arabic مُسَكَّر (musakkar). Equivalent to the active participle of سكّر (sakkar, “to close”). Etymology templates: {{inh|ajp|ar|مُسَكَّر}} Arabic مُسَكَّر (musakkar), {{ajp-etym-ap|سكّر|t=to close|tr=sakkar}} Equivalent to the active participle of سكّر (sakkar, “to close”) Head templates: {{ajp-adj|f=مسكّرة|ftr=msakkra|head=مسكّر|tr=msakker}} مسكّر • (msakker) (feminine مسكّرة (msakkra))
  1. closed (of an establishment)
    Sense id: en-مسكر-ajp-adj-9OMAMeqg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective [South Levantine Arabic]

IPA: /msak.kar/, [ˈmsak.kar] Forms: مسكّر [canonical], msakkar [romanization], مسكّرة [feminine]
Etymology: From Arabic مُسَكَّر (musakkar). Equivalent to the passive participle of سكّر (sakkar, “to close”). Etymology templates: {{inh|ajp|ar|مُسَكَّر}} Arabic مُسَكَّر (musakkar), {{ajp-etym-pp|سكّر|t=to close|tr=sakkar}} Equivalent to the passive participle of سكّر (sakkar, “to close”) Head templates: {{ajp-adj|f=مسكّرة|ftr=msakkara|head=مسكّر|tr=msakkar}} مسكّر • (msakkar) (feminine مسكّرة (msakkara))
  1. closed (of an object)
    Sense id: en-مسكر-ajp-adj-f2WbbD9Q
  2. (by extension) locked Tags: broadly Synonyms: مقفّل
    Sense id: en-مسكر-ajp-adj-FEk~X1Rw Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, South Levantine Arabic entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 7 0 93 Disambiguation of Pages with entries: 4 0 96 Disambiguation of South Levantine Arabic entries with incorrect language header: 3 2 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "مُسَكَّر"
      },
      "expansion": "Arabic مُسَكَّر (musakkar)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "سكّر",
        "t": "to close",
        "tr": "sakkar"
      },
      "expansion": "Equivalent to the active participle of سكّر (sakkar, “to close”)",
      "name": "ajp-etym-ap"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic مُسَكَّر (musakkar). Equivalent to the active participle of سكّر (sakkar, “to close”).",
  "forms": [
    {
      "form": "مسكّر",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "msakker",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مسكّرة",
      "roman": "msakkra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "f": "مسكّرة",
        "ftr": "msakkra",
        "head": "مسكّر",
        "tr": "msakker"
      },
      "expansion": "مسكّر • (msakker) (feminine مسكّرة (msakkra))",
      "name": "ajp-adj"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "فاتح"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I was going to go to a cafe, but it was closed.",
          "roman": "kunt biddi ʔarūḥ ʕala ʔahwe, bas kānat msakkra",
          "text": "كنت بدّى أروح على قهوة، بس كانت مسكّرة.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "closed (of an establishment)"
      ],
      "id": "en-مسكر-ajp-adj-9OMAMeqg",
      "links": [
        [
          "closed",
          "closed"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/msak.kir/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmsak.kɪr]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-مسكّر.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D9%85%D8%B3%D9%83%D9%91%D8%B1.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D9%85%D8%B3%D9%83%D9%91%D8%B1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D9%85%D8%B3%D9%83%D9%91%D8%B1.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D9%85%D8%B3%D9%83%D9%91%D8%B1.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "مسكر"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "مُسَكَّر"
      },
      "expansion": "Arabic مُسَكَّر (musakkar)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "سكّر",
        "t": "to close",
        "tr": "sakkar"
      },
      "expansion": "Equivalent to the passive participle of سكّر (sakkar, “to close”)",
      "name": "ajp-etym-pp"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic مُسَكَّر (musakkar). Equivalent to the passive participle of سكّر (sakkar, “to close”).",
  "forms": [
    {
      "form": "مسكّر",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "msakkar",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مسكّرة",
      "roman": "msakkara",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "f": "مسكّرة",
        "ftr": "msakkara",
        "head": "مسكّر",
        "tr": "msakkar"
      },
      "expansion": "مسكّر • (msakkar) (feminine مسكّرة (msakkara))",
      "name": "ajp-adj"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "مفتوح"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "You have to keep the hummus tin closed lest it go bad.",
          "roman": "lāzem tḵalli ʕolbet il-ḥummos msakkara balāš tiḵrab",
          "text": "لازم تخلّي علبة الحمّص مسكّرة بلاش تخرب.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "closed (of an object)"
      ],
      "id": "en-مسكر-ajp-adj-f2WbbD9Q",
      "links": [
        [
          "closed",
          "closed"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 0 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 0 96",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 2 95",
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "locked"
      ],
      "id": "en-مسكر-ajp-adj-FEk~X1Rw",
      "links": [
        [
          "locked",
          "locked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) locked"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "مقفّل"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/msak.kar/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmsak.kar]"
    }
  ],
  "word": "مسكر"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "South Levantine Arabic adjectives",
    "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
    "South Levantine Arabic lemmas",
    "South Levantine Arabic terms derived from Arabic",
    "South Levantine Arabic terms derived from active participles",
    "South Levantine Arabic terms derived from participles",
    "South Levantine Arabic terms derived from passive participles",
    "South Levantine Arabic terms inherited from Arabic",
    "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "مُسَكَّر"
      },
      "expansion": "Arabic مُسَكَّر (musakkar)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "سكّر",
        "t": "to close",
        "tr": "sakkar"
      },
      "expansion": "Equivalent to the active participle of سكّر (sakkar, “to close”)",
      "name": "ajp-etym-ap"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic مُسَكَّر (musakkar). Equivalent to the active participle of سكّر (sakkar, “to close”).",
  "forms": [
    {
      "form": "مسكّر",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "msakker",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مسكّرة",
      "roman": "msakkra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "f": "مسكّرة",
        "ftr": "msakkra",
        "head": "مسكّر",
        "tr": "msakker"
      },
      "expansion": "مسكّر • (msakker) (feminine مسكّرة (msakkra))",
      "name": "ajp-adj"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "فاتح"
        }
      ],
      "categories": [
        "South Levantine Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I was going to go to a cafe, but it was closed.",
          "roman": "kunt biddi ʔarūḥ ʕala ʔahwe, bas kānat msakkra",
          "text": "كنت بدّى أروح على قهوة، بس كانت مسكّرة.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "closed (of an establishment)"
      ],
      "links": [
        [
          "closed",
          "closed"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/msak.kir/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmsak.kɪr]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-مسكّر.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D9%85%D8%B3%D9%83%D9%91%D8%B1.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D9%85%D8%B3%D9%83%D9%91%D8%B1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D9%85%D8%B3%D9%83%D9%91%D8%B1.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D9%85%D8%B3%D9%83%D9%91%D8%B1.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "مسكر"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "South Levantine Arabic adjectives",
    "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
    "South Levantine Arabic lemmas",
    "South Levantine Arabic terms derived from Arabic",
    "South Levantine Arabic terms derived from participles",
    "South Levantine Arabic terms derived from passive participles",
    "South Levantine Arabic terms inherited from Arabic",
    "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "مُسَكَّر"
      },
      "expansion": "Arabic مُسَكَّر (musakkar)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "سكّر",
        "t": "to close",
        "tr": "sakkar"
      },
      "expansion": "Equivalent to the passive participle of سكّر (sakkar, “to close”)",
      "name": "ajp-etym-pp"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic مُسَكَّر (musakkar). Equivalent to the passive participle of سكّر (sakkar, “to close”).",
  "forms": [
    {
      "form": "مسكّر",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "msakkar",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مسكّرة",
      "roman": "msakkara",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "f": "مسكّرة",
        "ftr": "msakkara",
        "head": "مسكّر",
        "tr": "msakkar"
      },
      "expansion": "مسكّر • (msakkar) (feminine مسكّرة (msakkara))",
      "name": "ajp-adj"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "مفتوح"
        }
      ],
      "categories": [
        "South Levantine Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You have to keep the hummus tin closed lest it go bad.",
          "roman": "lāzem tḵalli ʕolbet il-ḥummos msakkara balāš tiḵrab",
          "text": "لازم تخلّي علبة الحمّص مسكّرة بلاش تخرب.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "closed (of an object)"
      ],
      "links": [
        [
          "closed",
          "closed"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "locked"
      ],
      "links": [
        [
          "locked",
          "locked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) locked"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "مقفّل"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/msak.kar/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmsak.kar]"
    }
  ],
  "word": "مسكر"
}

Download raw JSONL data for مسكر meaning in All languages combined (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.