"زندگانی" meaning in All languages combined

See زندگانی on Wiktionary

Noun [Persian]

IPA: [zin.da.ɡɑː.niː] [Classical-Persian], [zɪn̪.d̪ä.ɡɑː.niː] [Dari, formal], [zɪn̪.d̪ä.ɡɑː.niː] [Dari, formal], [zɪn̪.d̪ä.ɡɑː.niː] [Kabuli], [zin̪.d̪ä.ɡɔː.ni] (note: Hazaragi), [zen̪.d̪æ.ɡɒː.niː] [Iran, formal], [zin̪.d̪ä.ɡɔ.ni] [Tajik, formal] Forms: zendegâni [romanization]
Etymology: زنده (zenda) + گان (gân) + ی (i) Etymology templates: {{af|fa|زنده|گان|ی|tr1=zenda|tr2=gân|tr3=i}} زنده (zenda) + گان (gân) + ی (i) Head templates: {{head|fa|noun|||||||f1tr=|f2tr=|f3tr=|head=|head2=|head3=|tr=zendegâni|tr2=|tr3=}} زندگانی • (zendegâni), {{fa-noun|tr=zendegâni}} زندگانی • (zendegâni)
  1. life, way of life, course of one's life Related terms: زندگی (zendegi) (english: life (as opposed to death))
    Sense id: en-زندگانی-fa-noun-LyWXLgP6 Categories (other): Persian entries with incorrect language header

Download JSON data for زندگانی meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "زنده",
        "3": "گان",
        "4": "ی",
        "tr1": "zenda",
        "tr2": "gân",
        "tr3": "i"
      },
      "expansion": "زنده (zenda) + گان (gân) + ی (i)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "زنده (zenda) + گان (gân) + ی (i)",
  "forms": [
    {
      "form": "zendegâni",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "zendegâni",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "زندگانی • (zendegâni)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "zendegâni"
      },
      "expansion": "زندگانی • (zendegâni)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "and this transitory course of life, youth, the happiness of today and here, is not worth the great regret of tomorrow",
          "ref": "2015, Ali Fani (lyrics and music), “Be Tâ-hâ, be Yâ-sin”",
          "roman": "va in zendegâni-ye fâni, javâni, xoši-hâ-ye emruz-o injâ, be afsus-e besyâr-e fardâ na-yarzad",
          "text": "و این زندگانی فانی، جوانی خوشیهای امروز اینجا، به افسوس بسیار فردا نیرزد",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "life, way of life, course of one's life"
      ],
      "id": "en-زندگانی-fa-noun-LyWXLgP6",
      "links": [
        [
          "life",
          "life"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "course",
          "course"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "life (as opposed to death)",
          "roman": "zendegi",
          "word": "زندگی"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zin.da.ɡɑː.niː]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zɪn̪.d̪ä.ɡɑː.niː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zɪn̪.d̪ä.ɡɑː.niː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zɪn̪.d̪ä.ɡɑː.niː]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zin̪.d̪ä.ɡɔː.ni]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[zen̪.d̪æ.ɡɒː.niː]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zin̪.d̪ä.ɡɔ.ni]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "زندگانی"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "زنده",
        "3": "گان",
        "4": "ی",
        "tr1": "zenda",
        "tr2": "gân",
        "tr3": "i"
      },
      "expansion": "زنده (zenda) + گان (gân) + ی (i)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "زنده (zenda) + گان (gân) + ی (i)",
  "forms": [
    {
      "form": "zendegâni",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "zendegâni",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "زندگانی • (zendegâni)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "zendegâni"
      },
      "expansion": "زندگانی • (zendegâni)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "life (as opposed to death)",
      "roman": "zendegi",
      "word": "زندگی"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Persian compound terms",
        "Persian entries with incorrect language header",
        "Persian lemmas",
        "Persian nouns",
        "Persian terms with IPA pronunciation",
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "and this transitory course of life, youth, the happiness of today and here, is not worth the great regret of tomorrow",
          "ref": "2015, Ali Fani (lyrics and music), “Be Tâ-hâ, be Yâ-sin”",
          "roman": "va in zendegâni-ye fâni, javâni, xoši-hâ-ye emruz-o injâ, be afsus-e besyâr-e fardâ na-yarzad",
          "text": "و این زندگانی فانی، جوانی خوشیهای امروز اینجا، به افسوس بسیار فردا نیرزد",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "life, way of life, course of one's life"
      ],
      "links": [
        [
          "life",
          "life"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "course",
          "course"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zin.da.ɡɑː.niː]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zɪn̪.d̪ä.ɡɑː.niː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zɪn̪.d̪ä.ɡɑː.niː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zɪn̪.d̪ä.ɡɑː.niː]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zin̪.d̪ä.ɡɔː.ni]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[zen̪.d̪æ.ɡɒː.niː]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[zin̪.d̪ä.ɡɔ.ni]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "زندگانی"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.