"بلغت القلوب الحناجر" meaning in All languages combined

See بلغت القلوب الحناجر on Wiktionary

Phrase [Arabic]

IPA: /ba.la.ɣa.ti‿l.qu.luː.bu‿l.ħa.naː.d͡ʒi.ra/ Forms: بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ [canonical], balaḡati l-qulūbu l-ḥanājira [romanization]
Etymology: Literally ”the hearts [have] reached the throats”. Qurtubi explains that the hearts have reached the throats from fear, and if the throat were not narrow enough they would have left the bodies. Razi exposes that due to the extremely high heart rate caused by fear the person might feel as if their heart were about to leave the body. Head templates: {{head|ar|phrase|head=بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ}} بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ • (balaḡati l-qulūbu l-ḥanājira)
  1. (idiomatic) felt extreme fear. Tags: idiomatic Synonyms: زَاغَتِ الأَبْصَارُ (zāḡati l-ʔabṣāru)
    Sense id: en-بلغت_القلوب_الحناجر-ar-phrase-EJDeVxnp Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic entries with language name categories using raw markup

Download JSON data for بلغت القلوب الحناجر meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "etymology_text": "Literally ”the hearts [have] reached the throats”. Qurtubi explains that the hearts have reached the throats from fear, and if the throat were not narrow enough they would have left the bodies. Razi exposes that due to the extremely high heart rate caused by fear the person might feel as if their heart were about to leave the body.",
  "forms": [
    {
      "form": "بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "balaḡati l-qulūbu l-ḥanājira",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "phrase",
        "head": "بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ"
      },
      "expansion": "بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ • (balaḡati l-qulūbu l-ḥanājira)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "felt extreme fear."
      ],
      "id": "en-بلغت_القلوب_الحناجر-ar-phrase-EJDeVxnp",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) felt extreme fear."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "zāḡati l-ʔabṣāru",
          "word": "زَاغَتِ الأَبْصَارُ"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ba.la.ɣa.ti‿l.qu.luː.bu‿l.ħa.naː.d͡ʒi.ra/"
    }
  ],
  "word": "بلغت القلوب الحناجر"
}
{
  "etymology_text": "Literally ”the hearts [have] reached the throats”. Qurtubi explains that the hearts have reached the throats from fear, and if the throat were not narrow enough they would have left the bodies. Razi exposes that due to the extremely high heart rate caused by fear the person might feel as if their heart were about to leave the body.",
  "forms": [
    {
      "form": "بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "balaḡati l-qulūbu l-ḥanājira",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "phrase",
        "head": "بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ"
      },
      "expansion": "بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ • (balaḡati l-qulūbu l-ḥanājira)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic entries with language name categories using raw markup",
        "Arabic idioms",
        "Arabic lemmas",
        "Arabic multiword terms",
        "Arabic phrases",
        "Arabic terms derived from the Qur'an",
        "Arabic terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "felt extreme fear."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) felt extreme fear."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ba.la.ɣa.ti‿l.qu.luː.bu‿l.ħa.naː.d͡ʒi.ra/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "zāḡati l-ʔabṣāru",
      "word": "زَاغَتِ الأَبْصَارُ"
    }
  ],
  "word": "بلغت القلوب الحناجر"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.