"תכלס" meaning in All languages combined

See תכלס on Wiktionary

Adverb [Hebrew]

Forms: tákhles [romanization]
Etymology: Borrowed from Yiddish תכלית (takhles, “goal”) after being borrowed from the original Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”). Etymology templates: {{bor|he|yi|תכלית|t=goal|tr=takhles}} Yiddish תכלית (takhles, “goal”), {{bor|he|he|תכלית|t=purpose, aim|tr=takhlit}} Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”) Head templates: {{he-adv|tr=tákhles}} תכלס • (tákhles)
  1. (colloquial) unexpectedly true, actually Tags: colloquial Synonyms: דוגרי
    Sense id: en-תכלס-he-adv-KUBeVolo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: תכל'ס

Interjection [Hebrew]

Forms: tákhles [romanization]
Etymology: Borrowed from Yiddish תכלית (takhles, “goal”) after being borrowed from the original Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”). Etymology templates: {{bor|he|yi|תכלית|t=goal|tr=takhles}} Yiddish תכלית (takhles, “goal”), {{bor|he|he|תכלית|t=purpose, aim|tr=takhlit}} Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”) Head templates: {{he-interj|tr=tákhles}} תכלס • (tákhles)
  1. (colloquial) actually!, true that! Tags: colloquial Related terms: דוגרי (dúgri)
    Sense id: en-תכלס-he-intj-9auDbVPf Categories (other): Hebrew entries with incorrect language header, Hebrew terms borrowed back into Hebrew, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Hebrew entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Hebrew terms borrowed back into Hebrew: 1 99 Disambiguation of Pages with 1 entry: 1 99 Disambiguation of Pages with entries: 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: תכל'ס
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "yi",
        "3": "תכלית",
        "t": "goal",
        "tr": "takhles"
      },
      "expansion": "Yiddish תכלית (takhles, “goal”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "he",
        "3": "תכלית",
        "t": "purpose, aim",
        "tr": "takhlit"
      },
      "expansion": "Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Yiddish תכלית (takhles, “goal”) after being borrowed from the original Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tákhles",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "tákhles"
      },
      "expansion": "תכלס • (tákhles)",
      "name": "he-adv"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "It can happen to us too, but realistically, chances are it won't",
          "text": "זה יכול לקרות גם לנו, אבל תכל'ס הסיכוי קטן",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "(colloquial) directly, straight to the point"
        },
        {
          "english": "Get it straight, what is it that you want from me?!",
          "text": "תגידי לי תכל'ס, מה את רוצה ממני?!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unexpectedly true, actually"
      ],
      "id": "en-תכלס-he-adv-KUBeVolo",
      "links": [
        [
          "unexpectedly",
          "unexpectedly"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ],
        [
          "actually",
          "actually"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) unexpectedly true, actually"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "דוגרי"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "תכל'ס"
    }
  ],
  "word": "תכלס"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "yi",
        "3": "תכלית",
        "t": "goal",
        "tr": "takhles"
      },
      "expansion": "Yiddish תכלית (takhles, “goal”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "he",
        "3": "תכלית",
        "t": "purpose, aim",
        "tr": "takhlit"
      },
      "expansion": "Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Yiddish תכלית (takhles, “goal”) after being borrowed from the original Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tákhles",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "tákhles"
      },
      "expansion": "תכלס • (tákhles)",
      "name": "he-interj"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew terms borrowed back into Hebrew",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "א- צריך ללכת עם זה לתקשורת, זה סקופ רציני!\nב- תכל'ס!\nA: We need to go with this to the media, it's a big scoop!\nB: for real!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "actually!, true that!"
      ],
      "id": "en-תכלס-he-intj-9auDbVPf",
      "links": [
        [
          "actually",
          "actually"
        ],
        [
          "true that",
          "true that"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) actually!, true that!"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "dúgri",
          "word": "דוגרי"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "תכל'ס"
    }
  ],
  "word": "תכלס"
}
{
  "categories": [
    "Hebrew adverbs",
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew interjections",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew terms borrowed back into Hebrew",
    "Hebrew terms borrowed from Yiddish",
    "Hebrew terms derived from Yiddish",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "yi",
        "3": "תכלית",
        "t": "goal",
        "tr": "takhles"
      },
      "expansion": "Yiddish תכלית (takhles, “goal”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "he",
        "3": "תכלית",
        "t": "purpose, aim",
        "tr": "takhlit"
      },
      "expansion": "Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Yiddish תכלית (takhles, “goal”) after being borrowed from the original Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tákhles",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "tákhles"
      },
      "expansion": "תכלס • (tákhles)",
      "name": "he-adv"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew colloquialisms",
        "Hebrew terms with usage examples",
        "Requests for transliteration of Hebrew usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It can happen to us too, but realistically, chances are it won't",
          "text": "זה יכול לקרות גם לנו, אבל תכל'ס הסיכוי קטן",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "(colloquial) directly, straight to the point"
        },
        {
          "english": "Get it straight, what is it that you want from me?!",
          "text": "תגידי לי תכל'ס, מה את רוצה ממני?!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unexpectedly true, actually"
      ],
      "links": [
        [
          "unexpectedly",
          "unexpectedly"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ],
        [
          "actually",
          "actually"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) unexpectedly true, actually"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "דוגרי"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "תכל'ס"
    }
  ],
  "word": "תכלס"
}

{
  "categories": [
    "Hebrew adverbs",
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew interjections",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew terms borrowed back into Hebrew",
    "Hebrew terms borrowed from Yiddish",
    "Hebrew terms derived from Yiddish",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "yi",
        "3": "תכלית",
        "t": "goal",
        "tr": "takhles"
      },
      "expansion": "Yiddish תכלית (takhles, “goal”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "he",
        "3": "תכלית",
        "t": "purpose, aim",
        "tr": "takhlit"
      },
      "expansion": "Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Yiddish תכלית (takhles, “goal”) after being borrowed from the original Hebrew תכלית (takhlit, “purpose, aim”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tákhles",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "tákhles"
      },
      "expansion": "תכלס • (tákhles)",
      "name": "he-interj"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "roman": "dúgri",
      "word": "דוגרי"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew colloquialisms",
        "Hebrew terms with usage examples",
        "Requests for transliteration of Hebrew usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "א- צריך ללכת עם זה לתקשורת, זה סקופ רציני!\nב- תכל'ס!\nA: We need to go with this to the media, it's a big scoop!\nB: for real!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "actually!, true that!"
      ],
      "links": [
        [
          "actually",
          "actually"
        ],
        [
          "true that",
          "true that"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) actually!, true that!"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "תכל'ס"
    }
  ],
  "word": "תכלס"
}

Download raw JSONL data for תכלס meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.