See פּרעגלען on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "inherited" }, "expansion": "inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "yi", "2": "gmh", "3": "breglen", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle High German breglen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yi", "2": "gmh", "3": "breglen", "nocap": "1" }, "expansion": "inherited from Middle High German breglen", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "yi", "nocap": "1" }, "expansion": "onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "de", "2": "brägeln", "3": "", "4": "to fry, braise" }, "expansion": "German brägeln (“to fry, braise”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pl", "2": "prażyć", "t": "to roast" }, "expansion": "Polish prażyć (“to roast”)", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "Most likely inherited from Middle High German breglen, of onomatopoeic origin. Compare regional German brägeln (“to fry, braise”), Brägele (“fried potatoes”), dialectally also with p-, pf-, f-. Compare also פּוטער (puter) for the word-initial /b/ → /p/ shift. Possibly of Slavic origin - compare Polish prażyć (“to roast”) - however this is less likely.", "forms": [ { "form": "preglen", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "געפּרעגלט", "roman": "gepreglt", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "yi-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "פּרעגלען", "roman": "preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "פּרעגלענדיק", "roman": "preglendik", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "געפּרעגלט", "roman": "gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "האָבן", "roman": "hobn", "source": "conjugation", "tags": [ "auxiliary" ] }, { "form": "איך פּרעגל", "roman": "ikh pregl", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "מיר פּרעגלען", "roman": "mir preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "דו פּרעגלסט", "roman": "du preglst", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "איר פּרעגלט", "roman": "ir preglt", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ער פּרעגלט", "roman": "er preglt", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "זיי פּרעגלען", "roman": "zey preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "פּרעגל (דו)", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "pregl (du)", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "פּרעגלט (איר)", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "preglt (ir)", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "yi-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "איך האָב געפּרעגלט", "roman": "ikh hob gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "מיר האָבן געפּרעגלט", "roman": "mir hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "דו האָסט געפּרעגלט", "roman": "du host gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "איר האָט געפּרעגלט", "roman": "ir hot gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "ער האָט געפּרעגלט", "roman": "er hot gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "זיי האָבן געפּרעגלט", "roman": "zey hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "איך האָב געהאַט געפּרעגלט", "roman": "ikh hob gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "מיר האָבן געהאַט געפּרעגלט", "roman": "mir hobn gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "דו האָסט געהאַט געפּרעגלט", "roman": "du host gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "איר האָט געהאַט געפּרעגלט", "roman": "ir hot gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "ער האָט געהאַט געפּרעגלט", "roman": "er hot gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "זיי האָבן געהאַט געפּרעגלט", "roman": "zey hobn gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "איך וועל פּרעגלען", "roman": "ikh vel preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "מיר וועלן פּרעגלען", "roman": "mir veln preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "דו וועסט פּרעגלען", "roman": "du vest preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "איר וועט פּרעגלען", "roman": "ir vet preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "ער וועט פּרעגלען", "roman": "er vet preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "זיי וועלן פּרעגלען", "roman": "zey veln preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "איך וועל האָבן געפּרעגלט", "roman": "ikh vel hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "מיר וועלן האָבן געפּרעגלט", "roman": "mir veln hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "דו וועסט האָבן געפּרעגלט", "roman": "du vest hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "איר וועט האָבן געפּרעגלט", "roman": "ir vet hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "ער וועט האָבן געפּרעגלט", "roman": "er vet hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "זיי וועלן האָבן געפּרעגלט", "roman": "zey veln hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "yi-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Composed forms", "source": "conjugation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "געפּרעגלט" }, "expansion": "פּרעגלען • (preglen) (past participle געפּרעגלט (gepreglt))", "name": "yi-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "yi-conj" } ], "lang": "Yiddish", "lang_code": "yi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yiddish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yiddish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yiddish onomatopoeias", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "yi", "name": "Cooking", "orig": "yi:Cooking", "parents": [ "Food and drink", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "gepreglekhts", "word": "געפּרעגלעכץ" } ], "glosses": [ "to fry (to cook (something) in hot fat or oil)" ], "id": "en-פּרעגלען-yi-verb-Ov8dRYH8", "links": [ [ "fry", "fry" ] ], "qualifier": "chiefly Eastern Yiddish; Vienna; chiefly Eastern Yiddish; Vienna", "raw_glosses": [ "(chiefly Eastern Yiddish, also Alsace, Vienna, Bratislava) to fry (to cook (something) in hot fat or oil)" ], "tags": [ "Alsace", "also" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʁɛɡɫən/" } ], "word": "פּרעגלען" }
{ "derived": [ { "roman": "gepreglekhts", "word": "געפּרעגלעכץ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "inherited" }, "expansion": "inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "yi", "2": "gmh", "3": "breglen", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle High German breglen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yi", "2": "gmh", "3": "breglen", "nocap": "1" }, "expansion": "inherited from Middle High German breglen", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "yi", "nocap": "1" }, "expansion": "onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "de", "2": "brägeln", "3": "", "4": "to fry, braise" }, "expansion": "German brägeln (“to fry, braise”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pl", "2": "prażyć", "t": "to roast" }, "expansion": "Polish prażyć (“to roast”)", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "Most likely inherited from Middle High German breglen, of onomatopoeic origin. Compare regional German brägeln (“to fry, braise”), Brägele (“fried potatoes”), dialectally also with p-, pf-, f-. Compare also פּוטער (puter) for the word-initial /b/ → /p/ shift. Possibly of Slavic origin - compare Polish prażyć (“to roast”) - however this is less likely.", "forms": [ { "form": "preglen", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "געפּרעגלט", "roman": "gepreglt", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "yi-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "פּרעגלען", "roman": "preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "פּרעגלענדיק", "roman": "preglendik", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "געפּרעגלט", "roman": "gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "האָבן", "roman": "hobn", "source": "conjugation", "tags": [ "auxiliary" ] }, { "form": "איך פּרעגל", "roman": "ikh pregl", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "מיר פּרעגלען", "roman": "mir preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "דו פּרעגלסט", "roman": "du preglst", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "איר פּרעגלט", "roman": "ir preglt", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ער פּרעגלט", "roman": "er preglt", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "זיי פּרעגלען", "roman": "zey preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "present" ] }, { "form": "פּרעגל (דו)", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "pregl (du)", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "פּרעגלט (איר)", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "preglt (ir)", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "yi-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "איך האָב געפּרעגלט", "roman": "ikh hob gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "מיר האָבן געפּרעגלט", "roman": "mir hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "דו האָסט געפּרעגלט", "roman": "du host gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "איר האָט געפּרעגלט", "roman": "ir hot gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "ער האָט געפּרעגלט", "roman": "er hot gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "זיי האָבן געפּרעגלט", "roman": "zey hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "past" ] }, { "form": "איך האָב געהאַט געפּרעגלט", "roman": "ikh hob gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "מיר האָבן געהאַט געפּרעגלט", "roman": "mir hobn gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "דו האָסט געהאַט געפּרעגלט", "roman": "du host gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "איר האָט געהאַט געפּרעגלט", "roman": "ir hot gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "ער האָט געהאַט געפּרעגלט", "roman": "er hot gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "זיי האָבן געהאַט געפּרעגלט", "roman": "zey hobn gehat gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "pluperfect" ] }, { "form": "איך וועל פּרעגלען", "roman": "ikh vel preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "מיר וועלן פּרעגלען", "roman": "mir veln preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "דו וועסט פּרעגלען", "roman": "du vest preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "איר וועט פּרעגלען", "roman": "ir vet preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "ער וועט פּרעגלען", "roman": "er vet preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "זיי וועלן פּרעגלען", "roman": "zey veln preglen", "source": "conjugation", "tags": [ "future" ] }, { "form": "איך וועל האָבן געפּרעגלט", "roman": "ikh vel hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "מיר וועלן האָבן געפּרעגלט", "roman": "mir veln hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "דו וועסט האָבן געפּרעגלט", "roman": "du vest hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "איר וועט האָבן געפּרעגלט", "roman": "ir vet hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "ער וועט האָבן געפּרעגלט", "roman": "er vet hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "זיי וועלן האָבן געפּרעגלט", "roman": "zey veln hobn gepreglt", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "perfect" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "yi-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Composed forms", "source": "conjugation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "געפּרעגלט" }, "expansion": "פּרעגלען • (preglen) (past participle געפּרעגלט (gepreglt))", "name": "yi-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "yi-conj" } ], "lang": "Yiddish", "lang_code": "yi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Yiddish entries with incorrect language header", "Yiddish lemmas", "Yiddish links with redundant wikilinks", "Yiddish onomatopoeias", "Yiddish terms derived from Middle High German", "Yiddish terms inherited from Middle High German", "Yiddish verbs", "yi:Cooking" ], "glosses": [ "to fry (to cook (something) in hot fat or oil)" ], "links": [ [ "fry", "fry" ] ], "qualifier": "chiefly Eastern Yiddish; Vienna; chiefly Eastern Yiddish; Vienna", "raw_glosses": [ "(chiefly Eastern Yiddish, also Alsace, Vienna, Bratislava) to fry (to cook (something) in hot fat or oil)" ], "tags": [ "Alsace", "also" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʁɛɡɫən/" } ], "word": "פּרעגלען" }
Download raw JSONL data for פּרעגלען meaning in All languages combined (7.4kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: chiefly Eastern Yiddish, also Alsace, Vienna, Bratislava", "path": [ "פּרעגלען" ], "section": "Yiddish", "subsection": "verb", "title": "פּרעגלען", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: chiefly Eastern Yiddish, also Alsace, Vienna, Bratislava", "path": [ "פּרעגלען" ], "section": "Yiddish", "subsection": "verb", "title": "פּרעגלען", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for Composed forms", "path": [ "פּרעגלען" ], "section": "Yiddish", "subsection": "verb", "title": "פּרעגלען", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.