See בהמות on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "arc", "2": "noun", "g": "m" }, "expansion": "בהמות • (transliteration needed) m", "name": "head" } ], "lang": "Aramaic", "lang_code": "arc", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aramaic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "arc", "name": "Mythological creatures", "orig": "arc:Mythological creatures", "parents": [ "Fantasy", "Mythology", "Fiction", "Speculative fiction", "Culture", "Artistic works", "Genres", "Society", "Art", "Entertainment", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "96 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "behemoth" ], "id": "en-בהמות-arc-noun-DyMZKGwo", "links": [ [ "behemoth", "behemoth" ] ] } ], "word": "בהמות" } { "etymology_text": "In form, it is a plural of בהמה (behemá), but in Job 40:15-24, the word is accompanied by verbs and adjectives in the singular (describing a big and powerful beast).\nThis fact can be explained either be assuming a pluralis excellentiae, a method of expressing greatness by pluralizing a noun, or by assuming a word in the singular.\nThe first approach is taken by the Septuagint (θηρία (thēría)) and by the Targum (בעיריא), both translating the word as “beasts”.\nThe second approach is taken by the Midrash (Leviticus Rabbah 13:3), describing the בהמות as a great beast, and probably also by the Peshitta, transliterating the word rather than translating it: ܒܗܡܘܬ.\nIt has been suggested by modern scholars to be a loanword from Egyptian pA-i-H-E1-mw (*pꜣ-jḥ-mw), an unattested word that would have meant “the ox of the water”, i.e. hippopotamus, from pꜣ (“definite article”) + jḥ (“ox, cattle”) + mw (“water”) in a direct genitive construction; for the pronunciation, cf. the later Coptic descendants ⲡ- (p-) + ⲉϩⲉ (ehe) + ⲙⲟⲟⲩ (moou).\nThe identification with the hippopotamus became common in languages such as Russian бегемот (begemot), and eventually made its way into Modern Hebrew.", "forms": [ { "form": "בְּהֵמוֹת", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "behemót", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "tr": "behemót", "wv": "בְּהֵמוֹת" }, "expansion": "בְּהֵמוֹת • (behemót) m", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Hebrew entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Hebrew masculine nouns ending in ־ת", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "lifeform", "langcode": "he", "name": "Even-toed ungulates", "orig": "he:Even-toed ungulates", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "behemoth" ], "id": "en-בהמות-he-noun-DyMZKGwo", "links": [ [ "behemoth", "behemoth" ] ] }, { "glosses": [ "hippopotamus" ], "id": "en-בהמות-he-noun-2zX7RdHr", "links": [ [ "hippopotamus", "hippopotamus#English:_Q629680" ] ], "synonyms": [ { "word": "הִיפּוֹפּוֹטָם" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/beheˈmot/", "tags": [ "Modern-Israeli-Hebrew" ] }, { "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-בהמות.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%91%D7%94%D7%9E%D7%95%D7%AA.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%91%D7%94%D7%9E%D7%95%D7%AA.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%91%D7%94%D7%9E%D7%95%D7%AA.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%91%D7%94%D7%9E%D7%95%D7%AA.wav.ogg" } ], "word": "בהמות" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "he:Even-toed ungulates" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "arc", "2": "noun", "g": "m" }, "expansion": "בהמות • (transliteration needed) m", "name": "head" } ], "lang": "Aramaic", "lang_code": "arc", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Aramaic entries with incorrect language header", "Aramaic lemmas", "Aramaic masculine nouns", "Aramaic nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for transliteration of Aramaic terms", "arc:Mythological creatures" ], "glosses": [ "behemoth" ], "links": [ [ "behemoth", "behemoth" ] ] } ], "word": "בהמות" } { "categories": [ "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew masculine nouns ending in ־ת", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing plural forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "he:Even-toed ungulates" ], "etymology_text": "In form, it is a plural of בהמה (behemá), but in Job 40:15-24, the word is accompanied by verbs and adjectives in the singular (describing a big and powerful beast).\nThis fact can be explained either be assuming a pluralis excellentiae, a method of expressing greatness by pluralizing a noun, or by assuming a word in the singular.\nThe first approach is taken by the Septuagint (θηρία (thēría)) and by the Targum (בעיריא), both translating the word as “beasts”.\nThe second approach is taken by the Midrash (Leviticus Rabbah 13:3), describing the בהמות as a great beast, and probably also by the Peshitta, transliterating the word rather than translating it: ܒܗܡܘܬ.\nIt has been suggested by modern scholars to be a loanword from Egyptian pA-i-H-E1-mw (*pꜣ-jḥ-mw), an unattested word that would have meant “the ox of the water”, i.e. hippopotamus, from pꜣ (“definite article”) + jḥ (“ox, cattle”) + mw (“water”) in a direct genitive construction; for the pronunciation, cf. the later Coptic descendants ⲡ- (p-) + ⲉϩⲉ (ehe) + ⲙⲟⲟⲩ (moou).\nThe identification with the hippopotamus became common in languages such as Russian бегемот (begemot), and eventually made its way into Modern Hebrew.", "forms": [ { "form": "בְּהֵמוֹת", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "behemót", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "tr": "behemót", "wv": "בְּהֵמוֹת" }, "expansion": "בְּהֵמוֹת • (behemót) m", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "behemoth" ], "links": [ [ "behemoth", "behemoth" ] ] }, { "glosses": [ "hippopotamus" ], "links": [ [ "hippopotamus", "hippopotamus#English:_Q629680" ] ], "synonyms": [ { "word": "הִיפּוֹפּוֹטָם" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/beheˈmot/", "tags": [ "Modern-Israeli-Hebrew" ] }, { "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-בהמות.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%91%D7%94%D7%9E%D7%95%D7%AA.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%91%D7%94%D7%9E%D7%95%D7%AA.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%91%D7%94%D7%9E%D7%95%D7%AA.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%91%D7%94%D7%9E%D7%95%D7%AA.wav.ogg" } ], "word": "בהמות" }
Download raw JSONL data for בהמות meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.