See בד on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "בדד" }, "expansion": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)", "name": "HE root" }, { "args": { "1": "he", "2": "egy", "3": "bḏꜣ", "alt": "<hiero>D58-U28-G1-O39</hiero>", "t": "a piece of linen employed for a splint", "tr": "bḏꜣ" }, "expansion": "Borrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)\nBorrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”).", "forms": [ { "form": "בַּד", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bad", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "בַּדִּים", "tags": [ "indefinite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "pl": "בַּדִּים", "tr": "bad", "wv": "בַּד" }, "expansion": "בַּד • (bad) m (plural indefinite בַּדִּים) [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "37 40 18 5", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 29 19 2 22", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 42 20 9", "kind": "other", "name": "Hebrew terms belonging to the root ב־ד־ד", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 34 16 8 18", "kind": "other", "name": "Hebrew terms belonging to the root ב־ד־ה", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 34 16 8 18", "kind": "other", "name": "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 54 22 1 15", "kind": "topical", "langcode": "he", "name": "Fabrics", "orig": "he:Fabrics", "parents": [ "Materials", "Manufacturing", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "fabric, cloth, linen" ], "id": "en-בד-he-noun-cWxmJRNW", "links": [ [ "fabric", "fabric" ], [ "cloth", "cloth" ], [ "linen", "linen" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "73 27", "sense": "fabric", "word": "אָרִיג" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 40 18 5", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 29 19 2 22", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "screen (film or television): the fabric it is projected on." ], "id": "en-בד-he-noun-D9iVV9Z8", "links": [ [ "screen", "screen" ], [ "projected", "projected" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "20 80", "sense": "projector screen", "word": "אֶקְרָן" } ] } ], "word": "בד" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "בדד" }, "expansion": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)", "name": "HE root" }, { "args": { "1": "he", "2": "egy", "3": "bḏꜣ", "alt": "<hiero>D58-U28-G1-O39</hiero>", "t": "a piece of linen employed for a splint", "tr": "bḏꜣ" }, "expansion": "Borrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)\nBorrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”).", "forms": [ { "form": "בַּד", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bad", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "בַּדִּים", "tags": [ "indefinite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "pl": "בַּדִּים", "tr": "bad", "wv": "בַּד" }, "expansion": "בַּד • (bad) m (plural indefinite בַּדִּים) [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.", "ref": "Tanach, Exodus [[s:he:T0225#כה_יג|25:13]], with translation of the English Standard Version:", "text": "וְעָשִׂיתָ בַדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם זָהָב.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "branch, bough, a wooden stick." ], "id": "en-בד-he-noun-ooiVh-ri", "links": [ [ "branch", "branch" ], [ "bough", "bough" ], [ "wooden", "wooden" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) branch, bough, a wooden stick." ], "synonyms": [ { "word": "עָנָף" }, { "word": "עֹפִי" }, { "word": "פֹּארָה" }, { "word": "פֻּארָה" }, { "word": "זמורה" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "בד" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "בדד" }, "expansion": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)", "name": "HE root" }, { "args": { "1": "he", "2": "egy", "3": "bḏꜣ", "alt": "<hiero>D58-U28-G1-O39</hiero>", "t": "a piece of linen employed for a splint", "tr": "bḏꜣ" }, "expansion": "Borrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)\nBorrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”).", "forms": [ { "form": "בַּד", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bád", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "בַּדָּה", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "בַּדִּים", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "בַּדּוֹת", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "37 40 18 5", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 29 19 2 22", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "english": "alone, apart, not together, on one's own; alone, sole, only", "roman": "l'vád", "word": "לְבַד" }, { "english": "simultaneously, at the same time", "roman": "bád b'vád", "word": "בַּד בְּבַד" } ], "examples": [ { "english": "The Lord said to Moses, “Take sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum, sweet spices with pure frankincense (of each shall there be an equal part),", "ref": "Tanach, Exodus [[s:he:T0230#ל_לד|30:34]], with translation of the English Standard Version:", "text": "וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל מֹשֶׁה קַח לְךָ סַמִּים נָטָף וּשְׁחֵלֶת וְחֶלְבְּנָה סַמִּים וּלְבֹנָה זַכָּה בַּד בְּבַד יִהְיֶה.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "separate, detached" ], "id": "en-בד-he-adj-pkhrZQwi", "links": [ [ "productive", "productive" ], [ "separate", "separate" ], [ "detached", "detached" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, not productive) separate, detached" ], "tags": [ "idiomatic", "obsolete" ] } ], "word": "בד" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "בדה" }, "expansion": "Root\n ב־ד־ה (b-d-h)", "name": "HE root" } ], "etymology_text": "Root\n ב־ד־ה (b-d-h)", "forms": [ { "form": "בַּד", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bad", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "בַּדִּים", "tags": [ "indefinite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "pl": "בַּדִּים", "tr": "bad", "wv": "בַּד" }, "expansion": "בַּד • (bad) m (plural indefinite בַּדִּים) [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 24 10 2 41", "kind": "other", "name": "Hebrew entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 24 11 3 41", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 29 19 2 22", "kind": "other", "name": "Hebrew links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 24 14 3 34", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 13 9 2 61", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "liars: people who tell lies." ], "id": "en-בד-he-noun-jbnsxhdB", "links": [ [ "liars", "liars" ], [ "lies", "lies" ] ], "raw_glosses": [ "(only plural) liars: people who tell lies." ], "synonyms": [ { "roman": "shakrán", "word": "שַׁקְרָן" }, { "word": "בַּדַּאי" } ], "tags": [ "plural" ] } ], "word": "בד" }
{ "categories": [ "Hebrew adjectives", "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant alt parameters", "Hebrew links with redundant target parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew terms belonging to the root ב־ד־ד", "Hebrew terms belonging to the root ב־ד־ה", "Hebrew terms borrowed from Egyptian", "Hebrew terms derived from Egyptian", "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "he:Fabrics" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "בדד" }, "expansion": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)", "name": "HE root" }, { "args": { "1": "he", "2": "egy", "3": "bḏꜣ", "alt": "<hiero>D58-U28-G1-O39</hiero>", "t": "a piece of linen employed for a splint", "tr": "bḏꜣ" }, "expansion": "Borrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)\nBorrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”).", "forms": [ { "form": "בַּד", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bad", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "בַּדִּים", "tags": [ "indefinite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "pl": "בַּדִּים", "tr": "bad", "wv": "בַּד" }, "expansion": "בַּד • (bad) m (plural indefinite בַּדִּים) [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "fabric, cloth, linen" ], "links": [ [ "fabric", "fabric" ], [ "cloth", "cloth" ], [ "linen", "linen" ] ] }, { "glosses": [ "screen (film or television): the fabric it is projected on." ], "links": [ [ "screen", "screen" ], [ "projected", "projected" ] ] } ], "synonyms": [ { "sense": "fabric", "word": "אָרִיג" }, { "sense": "projector screen", "word": "אֶקְרָן" } ], "word": "בד" } { "categories": [ "Hebrew adjectives", "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant alt parameters", "Hebrew links with redundant target parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew terms belonging to the root ב־ד־ד", "Hebrew terms belonging to the root ב־ד־ה", "Hebrew terms borrowed from Egyptian", "Hebrew terms derived from Egyptian", "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "he:Fabrics" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "בדד" }, "expansion": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)", "name": "HE root" }, { "args": { "1": "he", "2": "egy", "3": "bḏꜣ", "alt": "<hiero>D58-U28-G1-O39</hiero>", "t": "a piece of linen employed for a splint", "tr": "bḏꜣ" }, "expansion": "Borrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)\nBorrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”).", "forms": [ { "form": "בַּד", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bad", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "בַּדִּים", "tags": [ "indefinite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "pl": "בַּדִּים", "tr": "bad", "wv": "בַּד" }, "expansion": "בַּד • (bad) m (plural indefinite בַּדִּים) [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Hebrew terms with obsolete senses", "Hebrew terms with quotations", "Requests for transliteration of Hebrew quotations" ], "examples": [ { "english": "You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.", "ref": "Tanach, Exodus [[s:he:T0225#כה_יג|25:13]], with translation of the English Standard Version:", "text": "וְעָשִׂיתָ בַדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם זָהָב.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "branch, bough, a wooden stick." ], "links": [ [ "branch", "branch" ], [ "bough", "bough" ], [ "wooden", "wooden" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) branch, bough, a wooden stick." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "word": "עָנָף" }, { "word": "עֹפִי" }, { "word": "פֹּארָה" }, { "word": "פֻּארָה" }, { "word": "זמורה" } ], "word": "בד" } { "categories": [ "Hebrew adjectives", "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant alt parameters", "Hebrew links with redundant target parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew terms belonging to the root ב־ד־ד", "Hebrew terms belonging to the root ב־ד־ה", "Hebrew terms borrowed from Egyptian", "Hebrew terms derived from Egyptian", "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "he:Fabrics" ], "derived": [ { "english": "alone, apart, not together, on one's own; alone, sole, only", "roman": "l'vád", "word": "לְבַד" }, { "english": "simultaneously, at the same time", "roman": "bád b'vád", "word": "בַּד בְּבַד" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "בדד" }, "expansion": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)", "name": "HE root" }, { "args": { "1": "he", "2": "egy", "3": "bḏꜣ", "alt": "<hiero>D58-U28-G1-O39</hiero>", "t": "a piece of linen employed for a splint", "tr": "bḏꜣ" }, "expansion": "Borrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Root\n ב־ד־ד (b-d-d)\nBorrowed from Egyptian D58-U28-G1-O39 (bḏꜣ, “a piece of linen employed for a splint”).", "forms": [ { "form": "בַּד", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bád", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "בַּדָּה", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "בַּדִּים", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "בַּדּוֹת", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Hebrew terms with obsolete senses", "Hebrew terms with quotations", "Requests for transliteration of Hebrew quotations" ], "examples": [ { "english": "The Lord said to Moses, “Take sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum, sweet spices with pure frankincense (of each shall there be an equal part),", "ref": "Tanach, Exodus [[s:he:T0230#ל_לד|30:34]], with translation of the English Standard Version:", "text": "וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל מֹשֶׁה קַח לְךָ סַמִּים נָטָף וּשְׁחֵלֶת וְחֶלְבְּנָה סַמִּים וּלְבֹנָה זַכָּה בַּד בְּבַד יִהְיֶה.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "separate, detached" ], "links": [ [ "productive", "productive" ], [ "separate", "separate" ], [ "detached", "detached" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, not productive) separate, detached" ], "tags": [ "idiomatic", "obsolete" ] } ], "word": "בד" } { "categories": [ "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew links with redundant alt parameters", "Hebrew links with redundant wikilinks", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew terms belonging to the root ב־ד־ה", "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "he:Fabrics" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "בדה" }, "expansion": "Root\n ב־ד־ה (b-d-h)", "name": "HE root" } ], "etymology_text": "Root\n ב־ד־ה (b-d-h)", "forms": [ { "form": "בַּד", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bad", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "בַּדִּים", "tags": [ "indefinite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "pat": "קֶטֶל", "pl": "בַּדִּים", "tr": "bad", "wv": "בַּד" }, "expansion": "בַּד • (bad) m (plural indefinite בַּדִּים) [pattern: קֶטֶל]", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "liars: people who tell lies." ], "links": [ [ "liars", "liars" ], [ "lies", "lies" ] ], "raw_glosses": [ "(only plural) liars: people who tell lies." ], "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "shakrán", "word": "שַׁקְרָן" }, { "word": "בַּדַּאי" } ], "word": "בד" }
Download raw JSONL data for בד meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.