"эзь" meaning in All languages combined

See эзь on Wiktionary

Particle [Erzya]

Forms: eź [romanization]
Etymology: Cognate to Moksha изь (iź), Proto-Finnic *esi (compare Livonian iz (“didn't”)). Etymology templates: {{cog|mdf|изь}} Moksha изь (iź), {{cog|urj-fin-pro|*e-#Verb|*esi}} Proto-Finnic *esi, {{cog|liv|iz||didn't}} Livonian iz (“didn't”) Head templates: {{head|myv|particle}} эзь • (eź)
  1. (past tense negative particle) not, didn't, -n't, wasn't, weren't Tags: negative, particle, past
    Sense id: en-эзь-myv-particle-itROORV1 Categories (other): Erzya entries with incorrect language header, Erzya particles, Proto-Finnic links with manual fragments

Download JSON data for эзь meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "изь"
      },
      "expansion": "Moksha изь (iź)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "urj-fin-pro",
        "2": "*e-#Verb",
        "3": "*esi"
      },
      "expansion": "Proto-Finnic *esi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "liv",
        "2": "iz",
        "3": "",
        "4": "didn't"
      },
      "expansion": "Livonian iz (“didn't”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate to Moksha изь (iź), Proto-Finnic *esi (compare Livonian iz (“didn't”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "eź",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "эзь • (eź)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Erzya",
  "lang_code": "myv",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Erzya entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Erzya particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Proto-Finnic links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Used with personal suffixes: эзинь, эзить, эзь; эзинек, эзиде, эсть"
        },
        {
          "text": "Objective conjugation also adds its suffixes: эзимек, эзимем, эзимизь, эзитень, эзизеть, эзидизь, эзия, эзинек, эзинк, эзизь, эзинзе"
        },
        {
          "english": "No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known.",
          "ref": "1910, Makar Evsevievich Evseviev, Gospoda nashego Iisusa Hrista Svyatoe Evangelie ot Matfeya, Marka, Luki i Ioanna na mordovskom yazyke/%D0%92&oldid=617014), page 225",
          "text": "Пазонть кі-як эзизе нейть знярды-як. Вейкине шачовт Цёрась, Кона яла Тетянть марто, Сон содавтызе.\nPazonť kі-jak eźiźe ńejť zńardi-jak. Vejkińe šačovt Ćoraś, Kona jala Ťeťanť marto, Son sodavtiźe.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not, didn't, -n't, wasn't, weren't"
      ],
      "id": "en-эзь-myv-particle-itROORV1",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "didn't",
          "didn't"
        ],
        [
          "-n't",
          "-n't"
        ],
        [
          "wasn't",
          "wasn't"
        ],
        [
          "weren't",
          "weren't"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(past tense negative particle) not, didn't, -n't, wasn't, weren't"
      ],
      "tags": [
        "negative",
        "particle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "word": "эзь"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "изь"
      },
      "expansion": "Moksha изь (iź)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "urj-fin-pro",
        "2": "*e-#Verb",
        "3": "*esi"
      },
      "expansion": "Proto-Finnic *esi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "liv",
        "2": "iz",
        "3": "",
        "4": "didn't"
      },
      "expansion": "Livonian iz (“didn't”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate to Moksha изь (iź), Proto-Finnic *esi (compare Livonian iz (“didn't”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "eź",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "эзь • (eź)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Erzya",
  "lang_code": "myv",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Erzya entries with incorrect language header",
        "Erzya lemmas",
        "Erzya particles",
        "Erzya terms with quotations",
        "Proto-Finnic links with manual fragments",
        "Requests for pronunciation in Erzya entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Used with personal suffixes: эзинь, эзить, эзь; эзинек, эзиде, эсть"
        },
        {
          "text": "Objective conjugation also adds its suffixes: эзимек, эзимем, эзимизь, эзитень, эзизеть, эзидизь, эзия, эзинек, эзинк, эзизь, эзинзе"
        },
        {
          "english": "No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known.",
          "ref": "1910, Makar Evsevievich Evseviev, Gospoda nashego Iisusa Hrista Svyatoe Evangelie ot Matfeya, Marka, Luki i Ioanna na mordovskom yazyke/%D0%92&oldid=617014), page 225",
          "text": "Пазонть кі-як эзизе нейть знярды-як. Вейкине шачовт Цёрась, Кона яла Тетянть марто, Сон содавтызе.\nPazonť kі-jak eźiźe ńejť zńardi-jak. Vejkińe šačovt Ćoraś, Kona jala Ťeťanť marto, Son sodavtiźe.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not, didn't, -n't, wasn't, weren't"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "didn't",
          "didn't"
        ],
        [
          "-n't",
          "-n't"
        ],
        [
          "wasn't",
          "wasn't"
        ],
        [
          "weren't",
          "weren't"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(past tense negative particle) not, didn't, -n't, wasn't, weren't"
      ],
      "tags": [
        "negative",
        "particle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "word": "эзь"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.