See ысҡыныу on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "trk-pro", "3": "*ïčgïn-", "4": "", "5": "get lost, disappear" }, "expansion": "Proto-Turkic *ïčgïn- (“get lost, disappear”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "otk", "t": "lose", "tr": "ïčγïn-" }, "expansion": "Old Turkic [script needed] (ïčγïn-, “lose”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sah", "2": "ыһыгын", "t": "to let slip, let go" }, "expansion": "Yakut ыһыгын (ıhıgın, “to let slip, let go”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Turkic *ïčgïn- (“get lost, disappear”).\nCognate with\nOld Turkic [script needed] (ïčγïn-, “lose”) (in Ongin inscription), Yakut ыһыгын (ıhıgın, “to let slip, let go”).", "forms": [ { "form": "ısqınıw", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "verb", "3": "intransitive", "4": "", "5": "takes ablative case" }, "expansion": "ысҡыныу • (ısqınıw) (intransitive, takes ablative case)", "name": "head" } ], "lang": "Bashkir", "lang_code": "ba", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The horse's hobble has come loose.", "roman": "Attıñ tışawı ısqınğan.", "text": "Аттың тышауы ысҡынған.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to get physically detached; disengage, unfasten, come off" ], "id": "en-ысҡыныу-ba-verb-G19GruS1", "links": [ [ "detached", "detached" ], [ "disengage", "disengage" ], [ "unfasten", "unfasten" ], [ "come off", "come off" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 70 5 19", "kind": "other", "name": "Bashkir entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 78 8 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 82 7 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The dog has broken free of its chain.", "roman": "Et sınyırınan ısqınğan.", "text": "Эт сынйырынан ысҡынған.", "type": "example" } ], "glosses": [ "break away, break free, break loose" ], "id": "en-ысҡыныу-ba-verb-FsnF1vNj", "links": [ [ "break away", "break away" ], [ "break free", "break free" ], [ "break loose", "break loose" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "flee, run away" ], "id": "en-ысҡыныу-ba-verb-uHgPBzaq", "links": [ [ "flee", "flee" ], [ "run away", "run away" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "to be said or revealed by accident; slip out, escape one's lips" ], "id": "en-ысҡыныу-ba-verb-V2wN6Ycr", "links": [ [ "slip out", "slip out" ], [ "escape", "escape" ] ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "word": "ысҡыныу" }
{ "categories": [ "Bashkir entries with incorrect language header", "Bashkir lemmas", "Bashkir terms derived from Proto-Turkic", "Bashkir terms inherited from Proto-Turkic", "Bashkir verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for native script for Old Turkic terms" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "trk-pro", "3": "*ïčgïn-", "4": "", "5": "get lost, disappear" }, "expansion": "Proto-Turkic *ïčgïn- (“get lost, disappear”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "otk", "t": "lose", "tr": "ïčγïn-" }, "expansion": "Old Turkic [script needed] (ïčγïn-, “lose”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sah", "2": "ыһыгын", "t": "to let slip, let go" }, "expansion": "Yakut ыһыгын (ıhıgın, “to let slip, let go”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Turkic *ïčgïn- (“get lost, disappear”).\nCognate with\nOld Turkic [script needed] (ïčγïn-, “lose”) (in Ongin inscription), Yakut ыһыгын (ıhıgın, “to let slip, let go”).", "forms": [ { "form": "ısqınıw", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "verb", "3": "intransitive", "4": "", "5": "takes ablative case" }, "expansion": "ысҡыныу • (ısqınıw) (intransitive, takes ablative case)", "name": "head" } ], "lang": "Bashkir", "lang_code": "ba", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Bashkir terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The horse's hobble has come loose.", "roman": "Attıñ tışawı ısqınğan.", "text": "Аттың тышауы ысҡынған.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to get physically detached; disengage, unfasten, come off" ], "links": [ [ "detached", "detached" ], [ "disengage", "disengage" ], [ "unfasten", "unfasten" ], [ "come off", "come off" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Bashkir terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The dog has broken free of its chain.", "roman": "Et sınyırınan ısqınğan.", "text": "Эт сынйырынан ысҡынған.", "type": "example" } ], "glosses": [ "break away, break free, break loose" ], "links": [ [ "break away", "break away" ], [ "break free", "break free" ], [ "break loose", "break loose" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "flee, run away" ], "links": [ [ "flee", "flee" ], [ "run away", "run away" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "to be said or revealed by accident; slip out, escape one's lips" ], "links": [ [ "slip out", "slip out" ], [ "escape", "escape" ] ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "word": "ысҡыныу" }
Download raw JSONL data for ысҡыныу meaning in All languages combined (2.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: takes ablative case", "path": [ "ысҡыныу" ], "section": "Bashkir", "subsection": "verb", "title": "ысҡыныу", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.