See шега on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"english": "light-hearted act, attitude",
"roman": "šegúvka",
"translation": "light-hearted act, attitude",
"word": "шегу́вка"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "facetious",
"roman": "šegovít",
"translation": "facetious",
"word": "шегови́т"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "to joke",
"roman": "šegúvam se",
"translation": "to joke",
"word": "шегу́вам се"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "bg",
"2": "sla-pro",
"3": "*šęga"
},
"expansion": "Proto-Slavic *šęga",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Slavic *šęga.",
"forms": [
{
"form": "шега́",
"tags": [
"canonical",
"feminine"
]
},
{
"form": "šegá",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "шеги́чка",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "bg-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "шега́",
"roman": "šegá",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "шеги́",
"roman": "šegí",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "шега́та",
"roman": "šegáta",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "шеги́те",
"roman": "šegíte",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "шега́",
"2": "f",
"dim": "шеги́чка"
},
"expansion": "шега́ • (šegá) f (diminutive шеги́чка)",
"name": "bg-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "шега́<>"
},
"name": "bg-ndecl"
}
],
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "51 49",
"kind": "other",
"name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 25 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 25 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
3,
7
]
],
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"english": "for fun, as a joke",
"roman": "na šegá",
"text": "на шега́",
"translation": "for fun, as a joke",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"joke, jest (something said or done for amusement)"
],
"id": "en-шега-bg-noun-J3yn3-sZ",
"links": [
[
"joke",
"joke"
],
[
"jest",
"jest"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "виц"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "51 49",
"kind": "other",
"name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 25 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 25 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 82",
"kind": "other",
"langcode": "bg",
"name": "Comedy",
"orig": "bg:Comedy",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"prank (practical joke)"
],
"id": "en-шега-bg-noun-m0q65p51",
"links": [
[
"prank",
"prank"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "зака́чка"
},
{
"word": "заигра́вка"
},
{
"word": "глу́ма"
},
{
"word": "майта́п"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ʃɛˈɡa]"
},
{
"rhymes": "-ɡa"
}
],
"word": "шега"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"english": "facetious",
"roman": "šegovit",
"translation": "facetious",
"word": "шеговит"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "to joke",
"roman": "se šeguva",
"translation": "to joke",
"word": "се шегува"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "mk",
"2": "cu",
"3": "шѧга"
},
"expansion": "Old Church Slavonic шѧга (šęga)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "mk",
"2": "ine-pro",
"3": "*(s)keng-",
"t": "to limp, walk lamely"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *(s)keng- (“to limp, walk lamely”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "hinken"
},
"expansion": "German hinken",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "grc",
"2": "σκάζω"
},
"expansion": "Ancient Greek σκάζω (skázō)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "céim"
},
"expansion": "Irish céim",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Old Church Slavonic шѧга (šęga). Probably originating from Proto-Indo-European *(s)keng- (“to limp, walk lamely”). Cognate with German hinken, Ancient Greek σκάζω (skázō) and Irish céim.",
"forms": [
{
"form": "šega",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "шеги",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "mk-decl-noun-f",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "шега",
"roman": "šega",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "шеги",
"roman": "šegi",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "шегата",
"roman": "šegata",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"singular",
"unspecified"
]
},
{
"form": "шегите",
"roman": "šegite",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"plural",
"unspecified"
]
},
{
"form": "шегава",
"roman": "šegava",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"proximal",
"singular"
]
},
{
"form": "шегиве",
"roman": "šegive",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"plural",
"proximal"
]
},
{
"form": "шегана",
"roman": "šegana",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"distal",
"singular"
]
},
{
"form": "шегине",
"roman": "šegine",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"distal",
"plural"
]
},
{
"form": "шего",
"roman": "šego",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "шеги",
"roman": "šegi",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f",
"2": "шеги"
},
"expansion": "шега • (šega) f (plural шеги)",
"name": "mk-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ше",
"га"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "шег"
},
"name": "mk-decl-noun-f"
},
{
"args": {
"col_pl": "",
"col_pl2": "",
"col_sg": "шегје",
"col_sg2": "",
"def_dist_pl": "шегине",
"def_dist_sg": "шегана",
"def_prox_pl": "шегиве",
"def_prox_sg": "шегава",
"def_unsp_pl": "шегите",
"def_unsp_sg": "шегата",
"ind_pl": "шеги",
"ind_sg": "шега",
"n": "",
"voc_pl": "шеги",
"voc_sg": "шего"
},
"name": "mk-decl-noun-table"
}
],
"lang": "Macedonian",
"lang_code": "mk",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "25 25 25 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 25 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "49 51",
"kind": "other",
"name": "Macedonian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"joke, jest (something said or done for amusement)"
],
"id": "en-шега-mk-noun-J3yn3-sZ",
"links": [
[
"joke",
"joke"
],
[
"jest",
"jest"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "виц"
},
{
"word": "смешка"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "25 25 25 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 25 25 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "49 51",
"kind": "other",
"name": "Macedonian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 82",
"kind": "other",
"langcode": "mk",
"name": "Comedy",
"orig": "mk:Comedy",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"prank (practical joke)"
],
"id": "en-шега-mk-noun-m0q65p51",
"links": [
[
"prank",
"prank"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "закачка"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈʃɛɡa]"
}
],
"word": "шега"
}
{
"categories": [
"Bulgarian 2-syllable words",
"Bulgarian entries with incorrect language header",
"Bulgarian feminine nouns",
"Bulgarian lemmas",
"Bulgarian nouns",
"Bulgarian terms derived from Proto-Slavic",
"Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic",
"Bulgarian terms with IPA pronunciation",
"Bulgarian terms with audio pronunciation",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Bulgarian/ɡa",
"Rhymes:Bulgarian/ɡa/2 syllables",
"bg:Comedy",
"mk:Comedy"
],
"derived": [
{
"english": "light-hearted act, attitude",
"roman": "šegúvka",
"translation": "light-hearted act, attitude",
"word": "шегу́вка"
},
{
"english": "facetious",
"roman": "šegovít",
"translation": "facetious",
"word": "шегови́т"
},
{
"english": "to joke",
"roman": "šegúvam se",
"translation": "to joke",
"word": "шегу́вам се"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "bg",
"2": "sla-pro",
"3": "*šęga"
},
"expansion": "Proto-Slavic *šęga",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Slavic *šęga.",
"forms": [
{
"form": "шега́",
"tags": [
"canonical",
"feminine"
]
},
{
"form": "šegá",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "шеги́чка",
"tags": [
"diminutive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "bg-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "шега́",
"roman": "šegá",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "шеги́",
"roman": "šegí",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "шега́та",
"roman": "šegáta",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "шеги́те",
"roman": "šegíte",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "шега́",
"2": "f",
"dim": "шеги́чка"
},
"expansion": "шега́ • (šegá) f (diminutive шеги́чка)",
"name": "bg-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "шега́<>"
},
"name": "bg-ndecl"
}
],
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Bulgarian terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
3,
7
]
],
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"english": "for fun, as a joke",
"roman": "na šegá",
"text": "на шега́",
"translation": "for fun, as a joke",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"joke, jest (something said or done for amusement)"
],
"links": [
[
"joke",
"joke"
],
[
"jest",
"jest"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "виц"
}
]
},
{
"glosses": [
"prank (practical joke)"
],
"links": [
[
"prank",
"prank"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "зака́чка"
},
{
"word": "заигра́вка"
},
{
"word": "глу́ма"
},
{
"word": "майта́п"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ʃɛˈɡa]"
},
{
"rhymes": "-ɡa"
}
],
"word": "шега"
}
{
"categories": [
"Macedonian 2-syllable words",
"Macedonian entries with incorrect language header",
"Macedonian feminine nouns",
"Macedonian lemmas",
"Macedonian nouns",
"Macedonian paroxytone terms",
"Macedonian terms derived from Old Church Slavonic",
"Macedonian terms derived from Proto-Indo-European",
"Macedonian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"mk:Comedy"
],
"derived": [
{
"english": "facetious",
"roman": "šegovit",
"translation": "facetious",
"word": "шеговит"
},
{
"english": "to joke",
"roman": "se šeguva",
"translation": "to joke",
"word": "се шегува"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "mk",
"2": "cu",
"3": "шѧга"
},
"expansion": "Old Church Slavonic шѧга (šęga)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "mk",
"2": "ine-pro",
"3": "*(s)keng-",
"t": "to limp, walk lamely"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *(s)keng- (“to limp, walk lamely”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "hinken"
},
"expansion": "German hinken",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "grc",
"2": "σκάζω"
},
"expansion": "Ancient Greek σκάζω (skázō)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "céim"
},
"expansion": "Irish céim",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Old Church Slavonic шѧга (šęga). Probably originating from Proto-Indo-European *(s)keng- (“to limp, walk lamely”). Cognate with German hinken, Ancient Greek σκάζω (skázō) and Irish céim.",
"forms": [
{
"form": "šega",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "шеги",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "mk-decl-noun-f",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "шега",
"roman": "šega",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "шеги",
"roman": "šegi",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "шегата",
"roman": "šegata",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"singular",
"unspecified"
]
},
{
"form": "шегите",
"roman": "šegite",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"plural",
"unspecified"
]
},
{
"form": "шегава",
"roman": "šegava",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"proximal",
"singular"
]
},
{
"form": "шегиве",
"roman": "šegive",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"plural",
"proximal"
]
},
{
"form": "шегана",
"roman": "šegana",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"distal",
"singular"
]
},
{
"form": "шегине",
"roman": "šegine",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"distal",
"plural"
]
},
{
"form": "шего",
"roman": "šego",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "шеги",
"roman": "šegi",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f",
"2": "шеги"
},
"expansion": "шега • (šega) f (plural шеги)",
"name": "mk-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ше",
"га"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "шег"
},
"name": "mk-decl-noun-f"
},
{
"args": {
"col_pl": "",
"col_pl2": "",
"col_sg": "шегје",
"col_sg2": "",
"def_dist_pl": "шегине",
"def_dist_sg": "шегана",
"def_prox_pl": "шегиве",
"def_prox_sg": "шегава",
"def_unsp_pl": "шегите",
"def_unsp_sg": "шегата",
"ind_pl": "шеги",
"ind_sg": "шега",
"n": "",
"voc_pl": "шеги",
"voc_sg": "шего"
},
"name": "mk-decl-noun-table"
}
],
"lang": "Macedonian",
"lang_code": "mk",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"joke, jest (something said or done for amusement)"
],
"links": [
[
"joke",
"joke"
],
[
"jest",
"jest"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "виц"
},
{
"word": "смешка"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"prank (practical joke)"
],
"links": [
[
"prank",
"prank"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "закачка"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈʃɛɡa]"
}
],
"word": "шега"
}
Download raw JSONL data for шега meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-18 from the enwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (22806f4 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.