"скатертью" meaning in All languages combined

See скатертью on Wiktionary

Noun [Russian]

IPA: [ˈskatʲɪrtʲjʊ] Forms: ска́тертью [canonical], skátertʹju [romanization]
Head templates: {{head|ru|noun form|g=f-in|head=ска́тертью}} ска́тертью • (skátertʹju) f inan
  1. instrumental singular of ска́терть (skátertʹ) Tags: form-of, instrumental, singular Form of: ска́терть (extra: skátertʹ)
    Sense id: en-скатертью-ru-noun-wNP2zTJC Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Russian entries with incorrect language header
{
  "forms": [
    {
      "form": "ска́тертью",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "skátertʹju",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "noun form",
        "g": "f-in",
        "head": "ска́тертью"
      },
      "expansion": "ска́тертью • (skátertʹju) f inan",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              7,
              17
            ],
            [
              26,
              36
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ],
            [
              11,
              20
            ]
          ],
          "english": "Like a tablecloth, like a tablecloth, the long road sprawls\nAnd rests right against the skyline.\nEveryone, everyone believes in the better [yet to come]...\n[As] the blue railcar rolls on, rolls on.",
          "ref": "1974, “Голубой вагон [Blue Railcar]”, Эдуард Успенский [Eduard Uspensky] (lyrics), Владимир Шаинский [Vladimir Shainsky] (music)performed by Владимир Ферапонтов [Vladimir Ferapontov]:",
          "roman": "Skatertʹju, skatertʹju dalʹnij putʹ steletsja\nI upirajetsja prjamo v nebosklon.\nKaždomu, každomu v lučšeje veritsja...\nKatitsja, katitsja goluboj vagon.",
          "text": "Скатертью, скатертью дальний путь стелется\nИ упирается прямо в небосклон.\nКаждому, каждому в лучшее верится...\nКатится, катится голубой вагон.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "skátertʹ",
          "word": "ска́терть"
        }
      ],
      "glosses": [
        "instrumental singular of ска́терть (skátertʹ)"
      ],
      "id": "en-скатертью-ru-noun-wNP2zTJC",
      "links": [
        [
          "ска́терть",
          "скатерть#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈskatʲɪrtʲjʊ]"
    }
  ],
  "word": "скатертью"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "ска́тертью",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "skátertʹju",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "noun form",
        "g": "f-in",
        "head": "ска́тертью"
      },
      "expansion": "ска́тертью • (skátertʹju) f inan",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Russian 3-syllable words",
        "Russian entries with incorrect language header",
        "Russian non-lemma forms",
        "Russian noun forms",
        "Russian terms with IPA pronunciation",
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              7,
              17
            ],
            [
              26,
              36
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ],
            [
              11,
              20
            ]
          ],
          "english": "Like a tablecloth, like a tablecloth, the long road sprawls\nAnd rests right against the skyline.\nEveryone, everyone believes in the better [yet to come]...\n[As] the blue railcar rolls on, rolls on.",
          "ref": "1974, “Голубой вагон [Blue Railcar]”, Эдуард Успенский [Eduard Uspensky] (lyrics), Владимир Шаинский [Vladimir Shainsky] (music)performed by Владимир Ферапонтов [Vladimir Ferapontov]:",
          "roman": "Skatertʹju, skatertʹju dalʹnij putʹ steletsja\nI upirajetsja prjamo v nebosklon.\nKaždomu, každomu v lučšeje veritsja...\nKatitsja, katitsja goluboj vagon.",
          "text": "Скатертью, скатертью дальний путь стелется\nИ упирается прямо в небосклон.\nКаждому, каждому в лучшее верится...\nКатится, катится голубой вагон.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "skátertʹ",
          "word": "ска́терть"
        }
      ],
      "glosses": [
        "instrumental singular of ска́терть (skátertʹ)"
      ],
      "links": [
        [
          "ска́терть",
          "скатерть#Russian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈskatʲɪrtʲjʊ]"
    }
  ],
  "word": "скатертью"
}

Download raw JSONL data for скатертью meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.