See проскочить on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "про-", "3": "скочи́ть" }, "expansion": "про- (pro-) + скочи́ть (skočítʹ)", "name": "af" } ], "etymology_text": "про- (pro-) + скочи́ть (skočítʹ)", "forms": [ { "form": "проскочи́ть", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "proskočítʹ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "проска́кивать", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "perfective transitive", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "4c perfective transitive", "source": "conjugation", "tags": [ "class" ] }, { "form": "проскочи́ть", "roman": "proskočítʹ", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "проскочи́вший", "roman": "proskočívšij", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "present" ] }, { "form": "проско́ченный", "roman": "proskóčennyj", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "past" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "проскочи́в", "roman": "proskočív", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "проскочи́вши", "roman": "proskočívši", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "проскочу́", "roman": "proskočú", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "проско́чишь", "roman": "proskóčišʹ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "проско́чит", "roman": "proskóčit", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "проско́чим", "roman": "proskóčim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "проско́чите", "roman": "proskóčite", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "second-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "проско́чат", "roman": "proskóčat", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "проскочи́", "roman": "proskočí", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "проскочи́те", "roman": "proskočíte", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "проскочи́л", "roman": "proskočíl", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "проскочи́ли", "roman": "proskočíli", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural" ] }, { "form": "проскочи́ла", "roman": "proskočíla", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "проскочи́ли", "roman": "proskočíli", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural" ] }, { "form": "проскочи́ло", "roman": "proskočílo", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "проскочи́ли", "roman": "proskočíli", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "проскочи́ть", "2": "pf", "impf": "проска́кивать" }, "expansion": "проскочи́ть • (proskočítʹ) pf (imperfective проска́кивать)", "name": "ru-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "pf", "2": "4c+p", "3": "проскочи́ть" }, "name": "ru-conj" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "proskakátʹ", "word": "проскака́ть" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "to rush, to dart, to dash, to fly, to shoot" ], "id": "en-проскочить-ru-verb-tGEAiebe", "links": [ [ "rush", "rush" ], [ "dart", "dart" ], [ "dash", "dash" ], [ "fly", "fly" ], [ "shoot", "shoot" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to rush, to dart, to dash, to fly, to shoot" ], "synonyms": [ { "word": "промча́ться" } ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 11 9 10 15 8 10 18 10", "kind": "other", "name": "Russian terms prefixed with про-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "the car just barely crossed the intersection", "roman": "mašína jedvá proskočíla perekrjóstok", "text": "маши́на едва́ проскочи́ла перекрёсток", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (past), to leave (behind), to cross, to make it (across)" ], "id": "en-проскочить-ru-verb-wCNpYq8u", "links": [ [ "go", "go" ], [ "cross", "cross" ], [ "make it", "make it" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to go (past), to leave (behind), to cross, to make it (across)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "to miss one's stop", "roman": "proskočítʹ svojú ostanóvku", "text": "проскочи́ть свою́ остано́вку", "type": "example" }, { "english": "to miss/overshoot the exit from the highway", "roman": "proskočítʹ povorót s magistráli", "text": "проскочи́ть поворо́т с магистра́ли", "type": "example" } ], "glosses": [ "to miss, to overshoot" ], "id": "en-проскочить-ru-verb-sKB1tKHY", "links": [ [ "miss", "miss" ], [ "overshoot", "overshoot" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to miss, to overshoot" ], "synonyms": [ { "word": "пропусти́ть" } ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 11 9 10 15 8 10 18 10", "kind": "other", "name": "Russian terms prefixed with про-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to fall (through, between)" ], "id": "en-проскочить-ru-verb-5OI5aeI-", "links": [ [ "fall", "fall" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to fall (through, between)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 11 9 10 15 8 10 18 10", "kind": "other", "name": "Russian terms prefixed with про-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to slip in, to sneak in, to slip (into), to sneak (into)" ], "id": "en-проскочить-ru-verb-qvf4YFRR", "links": [ [ "slip in", "slip in" ], [ "sneak in", "sneak in" ], [ "slip", "slip" ], [ "sneak", "sneak" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to slip in, to sneak in, to slip (into), to sneak (into)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "to manage to become a boss", "roman": "proskočítʹ v načálʹniki", "text": "проскочи́ть в нача́льники", "type": "example" }, { "english": "to manage to enter the university", "roman": "proskočítʹ v universitét", "text": "проскочи́ть в университе́т", "type": "example" }, { "text": "проскочи́ть в да́мки (о ша́шке) ― proskočítʹ v dámki (o šáške) ― to manage to get crowned", "type": "example" } ], "glosses": [ "to manage to become (someone), to manage to get (somewhere)" ], "id": "en-проскочить-ru-verb-Mk2PovWP", "links": [ [ "manage", "manage" ], [ "to", "to" ], [ "become", "become" ], [ "get", "get" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to manage to become (someone), to manage to get (somewhere)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 11 9 10 15 8 10 18 10", "kind": "other", "name": "Russian terms prefixed with про-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "сам не зна́ю, как я проскочи́л (че́рез) экза́мен ― sam ne znáju, kak ja proskočíl (čérez) ekzámen ― I don't know myself how I made it through the exam", "type": "example" } ], "glosses": [ "to make it (through), to manage, to cope (with), to hurdle" ], "id": "en-проскочить-ru-verb-yCZXRjwQ", "links": [ [ "make it", "make it" ], [ "manage", "manage" ], [ "cope", "cope" ], [ "hurdle", "hurdle" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to make it (through), to manage, to cope (with), to hurdle" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 11 9 10 15 8 10 18 10", "kind": "other", "name": "Russian terms prefixed with про-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "how could this information have leaked [slipped out] into the press?", "roman": "kak éta informácija moglá proskočítʹ v préssu?", "text": "как э́та информа́ция могла́ проскочи́ть в пре́ссу?", "type": "example" }, { "english": "many errors have crept / slipped in", "roman": "proskočílo mnógo ošíbok", "text": "проскочи́ло мно́го оши́бок", "type": "example" } ], "glosses": [ "to slip out" ], "id": "en-проскочить-ru-verb-rKIdBXib", "links": [ [ "slip out", "slip out" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to slip out" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 5 8 4 11 4 5 9 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 4 5 6 3 4 11 60", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 9 5 13 3 6 17 41", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 11 9 10 15 8 10 18 10", "kind": "other", "name": "Russian terms prefixed with про-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "the summer slipped by before we [they, etc] knew it", "roman": "léto proskočílo nezamétno", "text": "ле́то проскочи́ло незаме́тно", "type": "example" } ], "glosses": [ "to slip by, to pass quickly" ], "id": "en-проскочить-ru-verb-u698CfVe", "links": [ [ "slip by", "slip by" ], [ "pass", "pass" ], [ "quickly", "quickly" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to slip by, to pass quickly" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[prəskɐˈt͡ɕitʲ]" }, { "audio": "Ru-проскочить.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C.ogg/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/20/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C.ogg" } ], "word": "проскочить" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian 3-syllable words", "Russian class 4 verbs", "Russian class 4c verbs", "Russian entries with incorrect language header", "Russian lemmas", "Russian perfective verbs", "Russian terms prefixed with про-", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian transitive verbs", "Russian verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "про-", "3": "скочи́ть" }, "expansion": "про- (pro-) + скочи́ть (skočítʹ)", "name": "af" } ], "etymology_text": "про- (pro-) + скочи́ть (skočítʹ)", "forms": [ { "form": "проскочи́ть", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "proskočítʹ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "проска́кивать", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "perfective transitive", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "4c perfective transitive", "source": "conjugation", "tags": [ "class" ] }, { "form": "проскочи́ть", "roman": "proskočítʹ", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "perfective" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "проскочи́вший", "roman": "proskočívšij", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "present" ] }, { "form": "проско́ченный", "roman": "proskóčennyj", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "past" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "проскочи́в", "roman": "proskočív", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "проскочи́вши", "roman": "proskočívši", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "проскочу́", "roman": "proskočú", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "проско́чишь", "roman": "proskóčišʹ", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "проско́чит", "roman": "proskóčit", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "проско́чим", "roman": "proskóčim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "проско́чите", "roman": "proskóčite", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "second-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "проско́чат", "roman": "proskóčat", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "проскочи́", "roman": "proskočí", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "проскочи́те", "roman": "proskočíte", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "проскочи́л", "roman": "proskočíl", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "проскочи́ли", "roman": "proskočíli", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural" ] }, { "form": "проскочи́ла", "roman": "proskočíla", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "проскочи́ли", "roman": "proskočíli", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural" ] }, { "form": "проскочи́ло", "roman": "proskočílo", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "проскочи́ли", "roman": "proskočíli", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "проскочи́ть", "2": "pf", "impf": "проска́кивать" }, "expansion": "проскочи́ть • (proskočítʹ) pf (imperfective проска́кивать)", "name": "ru-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "pf", "2": "4c+p", "3": "проскочи́ть" }, "name": "ru-conj" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "roman": "proskakátʹ", "word": "проскака́ть" } ], "senses": [ { "categories": [ "Russian colloquialisms" ], "glosses": [ "to rush, to dart, to dash, to fly, to shoot" ], "links": [ [ "rush", "rush" ], [ "dart", "dart" ], [ "dash", "dash" ], [ "fly", "fly" ], [ "shoot", "shoot" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to rush, to dart, to dash, to fly, to shoot" ], "synonyms": [ { "word": "промча́ться" } ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "the car just barely crossed the intersection", "roman": "mašína jedvá proskočíla perekrjóstok", "text": "маши́на едва́ проскочи́ла перекрёсток", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (past), to leave (behind), to cross, to make it (across)" ], "links": [ [ "go", "go" ], [ "cross", "cross" ], [ "make it", "make it" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to go (past), to leave (behind), to cross, to make it (across)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to miss one's stop", "roman": "proskočítʹ svojú ostanóvku", "text": "проскочи́ть свою́ остано́вку", "type": "example" }, { "english": "to miss/overshoot the exit from the highway", "roman": "proskočítʹ povorót s magistráli", "text": "проскочи́ть поворо́т с магистра́ли", "type": "example" } ], "glosses": [ "to miss, to overshoot" ], "links": [ [ "miss", "miss" ], [ "overshoot", "overshoot" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to miss, to overshoot" ], "synonyms": [ { "word": "пропусти́ть" } ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms" ], "glosses": [ "to fall (through, between)" ], "links": [ [ "fall", "fall" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to fall (through, between)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms" ], "glosses": [ "to slip in, to sneak in, to slip (into), to sneak (into)" ], "links": [ [ "slip in", "slip in" ], [ "sneak in", "sneak in" ], [ "slip", "slip" ], [ "sneak", "sneak" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to slip in, to sneak in, to slip (into), to sneak (into)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to manage to become a boss", "roman": "proskočítʹ v načálʹniki", "text": "проскочи́ть в нача́льники", "type": "example" }, { "english": "to manage to enter the university", "roman": "proskočítʹ v universitét", "text": "проскочи́ть в университе́т", "type": "example" }, { "text": "проскочи́ть в да́мки (о ша́шке) ― proskočítʹ v dámki (o šáške) ― to manage to get crowned", "type": "example" } ], "glosses": [ "to manage to become (someone), to manage to get (somewhere)" ], "links": [ [ "manage", "manage" ], [ "to", "to" ], [ "become", "become" ], [ "get", "get" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to manage to become (someone), to manage to get (somewhere)" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "сам не зна́ю, как я проскочи́л (че́рез) экза́мен ― sam ne znáju, kak ja proskočíl (čérez) ekzámen ― I don't know myself how I made it through the exam", "type": "example" } ], "glosses": [ "to make it (through), to manage, to cope (with), to hurdle" ], "links": [ [ "make it", "make it" ], [ "manage", "manage" ], [ "cope", "cope" ], [ "hurdle", "hurdle" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to make it (through), to manage, to cope (with), to hurdle" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "how could this information have leaked [slipped out] into the press?", "roman": "kak éta informácija moglá proskočítʹ v préssu?", "text": "как э́та информа́ция могла́ проскочи́ть в пре́ссу?", "type": "example" }, { "english": "many errors have crept / slipped in", "roman": "proskočílo mnógo ošíbok", "text": "проскочи́ло мно́го оши́бок", "type": "example" } ], "glosses": [ "to slip out" ], "links": [ [ "slip out", "slip out" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to slip out" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "the summer slipped by before we [they, etc] knew it", "roman": "léto proskočílo nezamétno", "text": "ле́то проскочи́ло незаме́тно", "type": "example" } ], "glosses": [ "to slip by, to pass quickly" ], "links": [ [ "slip by", "slip by" ], [ "pass", "pass" ], [ "quickly", "quickly" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to slip by, to pass quickly" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[prəskɐˈt͡ɕitʲ]" }, { "audio": "Ru-проскочить.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C.ogg/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/20/Ru-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C.ogg" } ], "word": "проскочить" }
Download raw JSONL data for проскочить meaning in All languages combined (9.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.