"поустити" meaning in All languages combined

See поустити on Wiktionary

Verb [Old Church Slavonic]

Etymology: From поустъ (pustŭ) + -ити (-iti), Proto-Slavic *pustìti. Etymology templates: {{suffix|cu|поустъ|ити}} поустъ (pustŭ) + -ити (-iti), {{inh|cu|sla-pro|*pustìti}} Proto-Slavic *pustìti Head templates: {{head|cu|verb|||or||or||||or||or||g=pf|head=|tr=}} поустити • (pustiti) pf, {{cu-verb|pf}} поустити • (pustiti) pf Inflection templates: {{cu-conj-present|поуштѫ|поусти}}, {{cu-conj-present-ext|поуштѫ|поустиши|поуститъ|поустивѣ|поустита|поустите|поустимъ|поустите|поуштѫтъ}} Forms: pustiti [romanization], no-table-tags [table-tags], поуштѫ [first-person, singular], поустиши [second-person, singular], поуститъ [singular, third-person], поустивѣ [dual, first-person], поустита [dual, second-person], поустите [dual, third-person], поустимъ [first-person, plural], поустите [plural, second-person], поуштѫтъ [plural, third-person]
  1. to allow
    Sense id: en-поустити-cu-verb-TjiSwiVQ
  2. to release
    Sense id: en-поустити-cu-verb-0rwFrFOL
  3. to send away
    Sense id: en-поустити-cu-verb-B5qZRdRX Categories (other): Old Church Slavonic entries with incorrect language header, Old Church Slavonic terms suffixed with -ити Disambiguation of Old Church Slavonic entries with incorrect language header: 8 4 88 Disambiguation of Old Church Slavonic terms suffixed with -ити: 9 6 85
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: пꙋстити (pustiti) Related terms: поущати (puštati)
Derived forms: запоустѣние (zapustěnie), запоустѣти (zapustěti), испоустити (ispustiti), напоустити (napustiti), опоустити (opustiti), опоустѣти (opustěti), отъпоустити (otŭpustiti), отъпоустьнъ (otŭpustĭnŭ), отъпоустьнꙑѧ (otŭpustĭnyę), оупоустити (upustiti), попоустити (popustiti), припоустити (pripustiti), прѣпоустити (prěpustiti), распоустити (raspustiti), распоустьнъ (raspustĭnŭ), распоустьнꙑѧ (raspustĭnyę), съпоустити (sŭpustiti)

Download JSON data for поустити meaning in All languages combined (5.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zapustěnie",
      "word": "запоустѣние"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zapustěti",
      "word": "запоустѣти"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ispustiti",
      "word": "испоустити"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "napustiti",
      "word": "напоустити"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "opustiti",
      "word": "опоустити"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "opustěti",
      "word": "опоустѣти"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "otŭpustiti",
      "word": "отъпоустити"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "otŭpustĭnŭ",
      "word": "отъпоустьнъ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "otŭpustĭnyę",
      "word": "отъпоустьнꙑѧ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "upustiti",
      "word": "оупоустити"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "popustiti",
      "word": "попоустити"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pripustiti",
      "word": "припоустити"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "prěpustiti",
      "word": "прѣпоустити"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "raspustiti",
      "word": "распоустити"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "raspustĭnŭ",
      "word": "распоустьнъ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "raspustĭnyę",
      "word": "распоустьнꙑѧ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "sŭpustiti",
      "word": "съпоустити"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "поустъ",
        "3": "ити"
      },
      "expansion": "поустъ (pustŭ) + -ити (-iti)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*pustìti"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *pustìti",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From поустъ (pustŭ) + -ити (-iti), Proto-Slavic *pustìti.",
  "forms": [
    {
      "form": "pustiti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cu-conj-present",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "поуштѫ",
      "roman": "puštǫ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "поустиши",
      "roman": "pustiši",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "поуститъ",
      "roman": "pustitŭ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поустивѣ",
      "roman": "pustivě",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dual",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поустита",
      "roman": "pustita",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dual",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поустите",
      "roman": "pustite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dual",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поустимъ",
      "roman": "pustimŭ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "поустите",
      "roman": "pustite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поуштѫтъ",
      "roman": "puštǫtŭ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "10": "",
        "11": "or",
        "12": "",
        "13": "or",
        "14": "",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "",
        "g": "pf",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "поустити • (pustiti) pf",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pf"
      },
      "expansion": "поустити • (pustiti) pf",
      "name": "cu-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "поуштѫ",
        "2": "поусти"
      },
      "name": "cu-conj-present"
    },
    {
      "args": {
        "1": "поуштѫ",
        "2": "поустиши",
        "3": "поуститъ",
        "4": "поустивѣ",
        "5": "поустита",
        "6": "поустите",
        "7": "поустимъ",
        "8": "поустите",
        "9": "поуштѫтъ"
      },
      "name": "cu-conj-present-ext"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "puštati",
      "word": "поущати"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to allow"
      ],
      "id": "en-поустити-cu-verb-TjiSwiVQ",
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "So they released him, saying to Kocel: If you keep this man with you, you shall not escape easily from us.",
          "ref": "from Vita Methodii, 1000200-1000210",
          "roman": "i tako i pustiša, rekŭše Kocĭlu ašte sego imaši u sebe, ne izbudeši nasŭ dobrě.",
          "text": "и тако и поустиша, рекъше Коцьлоу аще сего имаши оу себе, не избоудеши насъ добрѣ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to release"
      ],
      "id": "en-поустити-cu-verb-0rwFrFOL",
      "links": [
        [
          "release",
          "release"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 4 88",
          "kind": "other",
          "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 85",
          "kind": "other",
          "name": "Old Church Slavonic terms suffixed with -ити",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to send away"
      ],
      "id": "en-поустити-cu-verb-B5qZRdRX",
      "links": [
        [
          "send away",
          "send away"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pustiti",
      "word": "пꙋстити"
    }
  ],
  "word": "поустити"
}
{
  "categories": [
    "Old Church Slavonic entries with incorrect language header",
    "Old Church Slavonic lemmas",
    "Old Church Slavonic perfective verbs",
    "Old Church Slavonic terms derived from Proto-Slavic",
    "Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Slavic",
    "Old Church Slavonic terms suffixed with -ити",
    "Old Church Slavonic verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "zapustěnie",
      "word": "запоустѣние"
    },
    {
      "roman": "zapustěti",
      "word": "запоустѣти"
    },
    {
      "roman": "ispustiti",
      "word": "испоустити"
    },
    {
      "roman": "napustiti",
      "word": "напоустити"
    },
    {
      "roman": "opustiti",
      "word": "опоустити"
    },
    {
      "roman": "opustěti",
      "word": "опоустѣти"
    },
    {
      "roman": "otŭpustiti",
      "word": "отъпоустити"
    },
    {
      "roman": "otŭpustĭnŭ",
      "word": "отъпоустьнъ"
    },
    {
      "roman": "otŭpustĭnyę",
      "word": "отъпоустьнꙑѧ"
    },
    {
      "roman": "upustiti",
      "word": "оупоустити"
    },
    {
      "roman": "popustiti",
      "word": "попоустити"
    },
    {
      "roman": "pripustiti",
      "word": "припоустити"
    },
    {
      "roman": "prěpustiti",
      "word": "прѣпоустити"
    },
    {
      "roman": "raspustiti",
      "word": "распоустити"
    },
    {
      "roman": "raspustĭnŭ",
      "word": "распоустьнъ"
    },
    {
      "roman": "raspustĭnyę",
      "word": "распоустьнꙑѧ"
    },
    {
      "roman": "sŭpustiti",
      "word": "съпоустити"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "поустъ",
        "3": "ити"
      },
      "expansion": "поустъ (pustŭ) + -ити (-iti)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*pustìti"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *pustìti",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From поустъ (pustŭ) + -ити (-iti), Proto-Slavic *pustìti.",
  "forms": [
    {
      "form": "pustiti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cu-conj-present",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "поуштѫ",
      "roman": "puštǫ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "поустиши",
      "roman": "pustiši",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "поуститъ",
      "roman": "pustitŭ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поустивѣ",
      "roman": "pustivě",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dual",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поустита",
      "roman": "pustita",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dual",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поустите",
      "roman": "pustite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dual",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поустимъ",
      "roman": "pustimŭ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "поустите",
      "roman": "pustite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "поуштѫтъ",
      "roman": "puštǫtŭ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "10": "",
        "11": "or",
        "12": "",
        "13": "or",
        "14": "",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "",
        "g": "pf",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "поустити • (pustiti) pf",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pf"
      },
      "expansion": "поустити • (pustiti) pf",
      "name": "cu-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "поуштѫ",
        "2": "поусти"
      },
      "name": "cu-conj-present"
    },
    {
      "args": {
        "1": "поуштѫ",
        "2": "поустиши",
        "3": "поуститъ",
        "4": "поустивѣ",
        "5": "поустита",
        "6": "поустите",
        "7": "поустимъ",
        "8": "поустите",
        "9": "поуштѫтъ"
      },
      "name": "cu-conj-present-ext"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "puštati",
      "word": "поущати"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to allow"
      ],
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Church Slavonic terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "So they released him, saying to Kocel: If you keep this man with you, you shall not escape easily from us.",
          "ref": "from Vita Methodii, 1000200-1000210",
          "roman": "i tako i pustiša, rekŭše Kocĭlu ašte sego imaši u sebe, ne izbudeši nasŭ dobrě.",
          "text": "и тако и поустиша, рекъше Коцьлоу аще сего имаши оу себе, не избоудеши насъ добрѣ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to release"
      ],
      "links": [
        [
          "release",
          "release"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to send away"
      ],
      "links": [
        [
          "send away",
          "send away"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "pustiti",
      "word": "пꙋстити"
    }
  ],
  "word": "поустити"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.