See крыўда on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "kryŭdavácʹ", "word": "крыўдава́ць" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "be", "2": "orv", "3": "кривьда", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old East Slavic кривьда (krivĭda)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "be", "2": "orv", "3": "кривьда" }, "expansion": "Inherited from Old East Slavic кривьда (krivĭda)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "be", "2": "sla-pro", "3": "*krivьda" }, "expansion": "Proto-Slavic *krivьda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "кри́вда" }, "expansion": "Russian кри́вда (krívda)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uk", "2": "кри́вда" }, "expansion": "Ukrainian кри́вда (krývda)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pl", "2": "krzywda" }, "expansion": "Polish krzywda", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old East Slavic кривьда (krivĭda), from Proto-Slavic *krivьda. Compare Russian кри́вда (krívda), Ukrainian кри́вда (krývda), Polish krzywda.", "forms": [ { "form": "кры́ўда", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "krýŭda", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "кры́ўды", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "кры́ўды", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "крыўд", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "кры́ўдны", "tags": [ "adjective", "relational" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "be-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "кры́ўда", "roman": "krýŭda", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "кры́ўды", "roman": "krýŭdy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "кры́ўды", "roman": "krýŭdy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "крыўд", "roman": "kryŭd", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "кры́ўдзе", "roman": "krýŭdzje", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "кры́ўдам", "roman": "krýŭdam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "кры́ўду", "roman": "krýŭdu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "кры́ўды", "roman": "krýŭdy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "кры́ўдай", "roman": "krýŭdaj", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "кры́ўдаю", "roman": "krýŭdaju", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "кры́ўдамі", "roman": "krýŭdami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "кры́ўдзе", "roman": "krýŭdzje", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "кры́ўдах", "roman": "krýŭdax", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "singular" ] }, { "form": "кры́ўды", "roman": "krýŭdy", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "кры́ўда<>", "adj": "кры́ўдны" }, "expansion": "кры́ўда • (krýŭda) f inan (genitive кры́ўды, nominative plural кры́ўды, genitive plural крыўд, relational adjective кры́ўдны)", "name": "be-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "кры́ўда<>" }, "name": "be-ndecl" } ], "lang": "Belarusian", "lang_code": "be", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "krýŭdzicʹ", "word": "кры́ўдзіць" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "krýŭdzicca", "word": "кры́ўдзіцца" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "krýŭdzícjelʹ", "word": "кры́ўдзі́цель" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "krýŭdlivy", "word": "кры́ўдлівы" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "krýŭdlivnascʹ", "word": "кры́ўдлівнасць" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1940 [1826], James Fenimore Cooper, translated by an anonymous translator, Апошні з магікан, Менск: ДВБ, translation of The Last of the Mohicans, page 139:", "roman": "Xibá njamá takíx padarúnkaŭ, jakíja mahli-b zahládzicʹ zróbljenuju tabjé krýŭdu i pamjakčýcʹ tvajó sérca? Prašú cjabjé, pa krájnjaj mjéry, vyzvalícʹ xocʹ majú cíxuju sjastrú; spahaní na mnje adnój usjú tvajú zloscʹ.", "text": "Is there no reward, no means of palliating the injury, and of softening your heart? At least, release my gentle sister, and pour out all your malice on me.", "type": "quote" }, { "ref": "1940 [1861], Charles Dickens, translated by an anonymous translator, Вялікія чаканні, Мінск: ДВБ, translation of Great Expectations, page 160:", "roman": "Startóp byŭ žyvý, vjasjóly xlópjec, próstaja prociljéhlascʹ Drémlju, i apóšni zaŭsjódy hljadzjéŭ na jahó jak na asabístuju dlja sjabjé krýŭdu.", "text": "Startop being a lively bright young fellow, and Drummle being the exact opposite, the latter was always disposed to resent him as a direct personal affront.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "injury, harm, offense, affront, insult (the violation of a person's reputation, rights, property, or interests)" ], "id": "en-крыўда-be-noun-4cGud4GC", "links": [ [ "injury", "injury" ], [ "harm", "harm" ], [ "offense", "offense" ], [ "affront", "affront" ], [ "insult", "insult" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Belarusian terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Belarusian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Belarusian nouns with accent pattern a", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to have a grudge", "roman": "bycʹ u krýŭdzje", "text": "быць у кры́ўдзе", "type": "example" }, { "ref": "1939 [1906], Jack London, Белы клык, Мінск: ДВБ, translation of White Fang, page 170:", "roman": "— Stólʹki času karmiŭ jahó, a jon mnje cjapjer u ruki nje dajecca, — z kryŭdaj pramarmytaŭ pahanjaty.", "text": "\"Won't come to the hand that's fed 'm all these months,\" the dog-musher muttered resentfully.", "type": "quote" }, { "ref": "1941 [1865], Mayne Reid, translated by Уладзімір Ляўданскі, Коннік без галавы, Мінск: ДВБ, translation of The Headless Horseman, page 13:", "roman": "Maladája dzjaŭčýna adkínulasja nazád, njepryjémna zdzíŭljenaja hétymi slóvami, aljé skrýla svajú krýŭdu i zvónka zasmjajálasja.", "text": "The young girl threw herself back upon the seat — evidently displeased, both by the speech and the tone in which it was delivered. But her displeasure, instead of expressing itself in a frown, or in the shape of an indignant rejoinder, was concealed under a guise far more galling to him who had caused it. A clear ringing laugh was the only reply vouchsafed to him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "grudge, grievance, resentment (anger or displeasure stemming from belief that one has been wronged or betrayed by others)" ], "id": "en-крыўда-be-noun-W~aAd5Ai", "links": [ [ "grudge", "grudge" ], [ "grievance", "grievance" ], [ "resentment", "resentment" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkrɨu̯da]" }, { "audio": "Be-крыўда.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/Be-%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%9E%D0%B4%D0%B0.ogg/Be-%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%9E%D0%B4%D0%B0.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/af/Be-%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%9E%D0%B4%D0%B0.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Belarusian", "Latin" ], "word": "kryŭda — Łacinka" } ], "word": "крыўда" }
{ "categories": [ "Belarusian entries with incorrect language header", "Belarusian feminine nouns", "Belarusian hard feminine-form accent-a nouns", "Belarusian hard feminine-form nouns", "Belarusian inanimate nouns", "Belarusian lemmas", "Belarusian nouns", "Belarusian nouns with accent pattern a", "Belarusian terms derived from Old East Slavic", "Belarusian terms derived from Proto-Slavic", "Belarusian terms inherited from Old East Slavic", "Belarusian terms inherited from Proto-Slavic", "Belarusian terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "kryŭdavácʹ", "word": "крыўдава́ць" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "be", "2": "orv", "3": "кривьда", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old East Slavic кривьда (krivĭda)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "be", "2": "orv", "3": "кривьда" }, "expansion": "Inherited from Old East Slavic кривьда (krivĭda)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "be", "2": "sla-pro", "3": "*krivьda" }, "expansion": "Proto-Slavic *krivьda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "кри́вда" }, "expansion": "Russian кри́вда (krívda)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uk", "2": "кри́вда" }, "expansion": "Ukrainian кри́вда (krývda)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pl", "2": "krzywda" }, "expansion": "Polish krzywda", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old East Slavic кривьда (krivĭda), from Proto-Slavic *krivьda. Compare Russian кри́вда (krívda), Ukrainian кри́вда (krývda), Polish krzywda.", "forms": [ { "form": "кры́ўда", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "krýŭda", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "кры́ўды", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "кры́ўды", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "крыўд", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "кры́ўдны", "tags": [ "adjective", "relational" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "be-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "кры́ўда", "roman": "krýŭda", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "кры́ўды", "roman": "krýŭdy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "кры́ўды", "roman": "krýŭdy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "крыўд", "roman": "kryŭd", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "кры́ўдзе", "roman": "krýŭdzje", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "кры́ўдам", "roman": "krýŭdam", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "кры́ўду", "roman": "krýŭdu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "кры́ўды", "roman": "krýŭdy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "кры́ўдай", "roman": "krýŭdaj", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "кры́ўдаю", "roman": "krýŭdaju", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "кры́ўдамі", "roman": "krýŭdami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "кры́ўдзе", "roman": "krýŭdzje", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "кры́ўдах", "roman": "krýŭdax", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "singular" ] }, { "form": "кры́ўды", "roman": "krýŭdy", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "кры́ўда<>", "adj": "кры́ўдны" }, "expansion": "кры́ўда • (krýŭda) f inan (genitive кры́ўды, nominative plural кры́ўды, genitive plural крыўд, relational adjective кры́ўдны)", "name": "be-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "кры́ўда<>" }, "name": "be-ndecl" } ], "lang": "Belarusian", "lang_code": "be", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "krýŭdzicʹ", "word": "кры́ўдзіць" }, { "roman": "krýŭdzicca", "word": "кры́ўдзіцца" }, { "roman": "krýŭdzícjelʹ", "word": "кры́ўдзі́цель" }, { "roman": "krýŭdlivy", "word": "кры́ўдлівы" }, { "roman": "krýŭdlivnascʹ", "word": "кры́ўдлівнасць" } ], "senses": [ { "categories": [ "Belarusian terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1940 [1826], James Fenimore Cooper, translated by an anonymous translator, Апошні з магікан, Менск: ДВБ, translation of The Last of the Mohicans, page 139:", "roman": "Xibá njamá takíx padarúnkaŭ, jakíja mahli-b zahládzicʹ zróbljenuju tabjé krýŭdu i pamjakčýcʹ tvajó sérca? Prašú cjabjé, pa krájnjaj mjéry, vyzvalícʹ xocʹ majú cíxuju sjastrú; spahaní na mnje adnój usjú tvajú zloscʹ.", "text": "Is there no reward, no means of palliating the injury, and of softening your heart? At least, release my gentle sister, and pour out all your malice on me.", "type": "quote" }, { "ref": "1940 [1861], Charles Dickens, translated by an anonymous translator, Вялікія чаканні, Мінск: ДВБ, translation of Great Expectations, page 160:", "roman": "Startóp byŭ žyvý, vjasjóly xlópjec, próstaja prociljéhlascʹ Drémlju, i apóšni zaŭsjódy hljadzjéŭ na jahó jak na asabístuju dlja sjabjé krýŭdu.", "text": "Startop being a lively bright young fellow, and Drummle being the exact opposite, the latter was always disposed to resent him as a direct personal affront.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "injury, harm, offense, affront, insult (the violation of a person's reputation, rights, property, or interests)" ], "links": [ [ "injury", "injury" ], [ "harm", "harm" ], [ "offense", "offense" ], [ "affront", "affront" ], [ "insult", "insult" ] ] }, { "categories": [ "Belarusian terms with collocations", "Belarusian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "to have a grudge", "roman": "bycʹ u krýŭdzje", "text": "быць у кры́ўдзе", "type": "example" }, { "ref": "1939 [1906], Jack London, Белы клык, Мінск: ДВБ, translation of White Fang, page 170:", "roman": "— Stólʹki času karmiŭ jahó, a jon mnje cjapjer u ruki nje dajecca, — z kryŭdaj pramarmytaŭ pahanjaty.", "text": "\"Won't come to the hand that's fed 'm all these months,\" the dog-musher muttered resentfully.", "type": "quote" }, { "ref": "1941 [1865], Mayne Reid, translated by Уладзімір Ляўданскі, Коннік без галавы, Мінск: ДВБ, translation of The Headless Horseman, page 13:", "roman": "Maladája dzjaŭčýna adkínulasja nazád, njepryjémna zdzíŭljenaja hétymi slóvami, aljé skrýla svajú krýŭdu i zvónka zasmjajálasja.", "text": "The young girl threw herself back upon the seat — evidently displeased, both by the speech and the tone in which it was delivered. But her displeasure, instead of expressing itself in a frown, or in the shape of an indignant rejoinder, was concealed under a guise far more galling to him who had caused it. A clear ringing laugh was the only reply vouchsafed to him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "grudge, grievance, resentment (anger or displeasure stemming from belief that one has been wronged or betrayed by others)" ], "links": [ [ "grudge", "grudge" ], [ "grievance", "grievance" ], [ "resentment", "resentment" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkrɨu̯da]" }, { "audio": "Be-крыўда.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/Be-%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%9E%D0%B4%D0%B0.ogg/Be-%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%9E%D0%B4%D0%B0.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/af/Be-%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%9E%D0%B4%D0%B0.ogg" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Belarusian", "Latin" ], "word": "kryŭda — Łacinka" } ], "word": "крыўда" }
Download raw JSONL data for крыўда meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.