"инголе" meaning in All languages combined

See инголе on Wiktionary

Postposition [Moksha]

Forms: ingəľä [romanization], no-table-tags [table-tags], инголен [error-unrecognized-form, possessive, singular], инголенк [error-unrecognized-form, plural, possessive], инголет [error-unrecognized-form, possessive, singular], инголент [error-unrecognized-form, plural, possessive], инголенза [error-unrecognized-form, possessive, singular], инголест [error-unrecognized-form, plural, possessive]
Etymology: From *iŋgə + *-ĺə. The и- (i-) stem may be from Proto-Uralic *e- (“this”) (compare e- in Finnish ennen (“before”)). Likely cognate with Erzya икеле (ikeľe). Etymology templates: {{m|mdf|*iŋgə}} *iŋgə, {{m|mdf|*-ĺə}} *-ĺə, {{m|mdf|и-}} и- (i-), {{der|mdf|urj-pro|*e-||this|id=this}} Proto-Uralic *e- (“this”), {{m|fi|e-}} e-, {{ncog|fi|ennen||before}} Finnish ennen (“before”), {{cog|myv|икеле}} Erzya икеле (ikeľe) Head templates: {{head|mdf|postposition||tr=ingəľä}} инголе • (ingəľä)
  1. (with genitive) in front Tags: with-genitive
    Sense id: en-инголе-mdf-postp-sxQgeT7h
  2. (with ablative (-да, -та)) before
    Sense id: en-инголе-mdf-postp-6h~mSLXH Categories (other): Moksha entries with incorrect language header, Moksha postpositions, Moksha terms in nonstandard scripts, Moksha terms with non-redundant manual transliterations Disambiguation of Moksha entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Moksha postpositions: 24 76 Disambiguation of Moksha terms in nonstandard scripts: 28 72 Disambiguation of Moksha terms with non-redundant manual transliterations: 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: инголи (ingoľi) (english: ahead)

Inflected forms

Download JSON data for инголе meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "ahead",
      "roman": "ingoľi",
      "word": "инголи"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "*iŋgə"
      },
      "expansion": "*iŋgə",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "*-ĺə"
      },
      "expansion": "*-ĺə",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "и-"
      },
      "expansion": "и- (i-)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "urj-pro",
        "3": "*e-",
        "4": "",
        "5": "this",
        "id": "this"
      },
      "expansion": "Proto-Uralic *e- (“this”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "e-"
      },
      "expansion": "e-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "ennen",
        "3": "",
        "4": "before"
      },
      "expansion": "Finnish ennen (“before”)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "икеле"
      },
      "expansion": "Erzya икеле (ikeľe)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From *iŋgə + *-ĺə. The и- (i-) stem may be from Proto-Uralic *e- (“this”) (compare e- in Finnish ennen (“before”)). Likely cognate with Erzya икеле (ikeľe).",
  "forms": [
    {
      "form": "ingəľä",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mdf-noun-pos-postp",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "инголен",
      "roman": "ingoľen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "possessive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "инголенк",
      "roman": "ingoľenk",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "инголет",
      "roman": "ingoľet",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "possessive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "инголент",
      "roman": "ingoľent",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "инголенза",
      "roman": "ingoľenza",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "possessive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "инголест",
      "roman": "ingoľest",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "possessive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "postposition",
        "3": "",
        "tr": "ingəľä"
      },
      "expansion": "инголе • (ingəľä)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Moksha",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski [Let's learn to speak Moksha], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN\nИнголенк ащесть кафта ведаркат. Васенцеса ульсть марьхть, омбоцеса — шукшторуфт.\nIngoľenk aščesť kafta vedarkat. Vaśenćesa uľsť maŕhť, omboćesa — šukštoruft.\nIn front of us there were two buckets. In the first one there were apples, in the second one — currant.\nкудть инголе\nkudť ingoľe\nin front of the house",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in front"
      ],
      "id": "en-инголе-mdf-postp-sxQgeT7h",
      "links": [
        [
          "in front",
          "in front"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with genitive) in front"
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Moksha entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Moksha postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Moksha terms in nonstandard scripts",
          "parents": [
            "Terms in nonstandard scripts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Moksha terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski [Let's learn to speak Moksha], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN\nвойнада инголе\nvojnada ingoľe\nbefore war",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(with ablative (-да, -та)) before",
        "before"
      ],
      "id": "en-инголе-mdf-postp-6h~mSLXH",
      "links": [
        [
          "-да",
          "-да#Moksha"
        ],
        [
          "-та",
          "-та#Moksha"
        ],
        [
          "before",
          "before"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with ablative (-да, -та)) before"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/iŋɡəlʲæ/"
    }
  ],
  "word": "инголе"
}
{
  "categories": [
    "Moksha entries with incorrect language header",
    "Moksha lemmas",
    "Moksha postpositions",
    "Moksha terms derived from Proto-Uralic",
    "Moksha terms in nonstandard scripts",
    "Moksha terms with IPA pronunciation",
    "Moksha terms with non-redundant manual transliterations",
    "Requests for audio pronunciation in Moksha entries"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "english": "ahead",
      "roman": "ingoľi",
      "word": "инголи"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "*iŋgə"
      },
      "expansion": "*iŋgə",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "*-ĺə"
      },
      "expansion": "*-ĺə",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "и-"
      },
      "expansion": "и- (i-)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "urj-pro",
        "3": "*e-",
        "4": "",
        "5": "this",
        "id": "this"
      },
      "expansion": "Proto-Uralic *e- (“this”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "e-"
      },
      "expansion": "e-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fi",
        "2": "ennen",
        "3": "",
        "4": "before"
      },
      "expansion": "Finnish ennen (“before”)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "икеле"
      },
      "expansion": "Erzya икеле (ikeľe)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From *iŋgə + *-ĺə. The и- (i-) stem may be from Proto-Uralic *e- (“this”) (compare e- in Finnish ennen (“before”)). Likely cognate with Erzya икеле (ikeľe).",
  "forms": [
    {
      "form": "ingəľä",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mdf-noun-pos-postp",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "инголен",
      "roman": "ingoľen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "possessive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "инголенк",
      "roman": "ingoľenk",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "инголет",
      "roman": "ingoľet",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "possessive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "инголент",
      "roman": "ingoľent",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "инголенза",
      "roman": "ingoľenza",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "possessive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "инголест",
      "roman": "ingoľest",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "plural",
        "possessive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mdf",
        "2": "postposition",
        "3": "",
        "tr": "ingəľä"
      },
      "expansion": "инголе • (ingəľä)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Moksha",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Moksha terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski [Let's learn to speak Moksha], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN\nИнголенк ащесть кафта ведаркат. Васенцеса ульсть марьхть, омбоцеса — шукшторуфт.\nIngoľenk aščesť kafta vedarkat. Vaśenćesa uľsť maŕhť, omboćesa — šukštoruft.\nIn front of us there were two buckets. In the first one there were apples, in the second one — currant.\nкудть инголе\nkudť ingoľe\nin front of the house",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in front"
      ],
      "links": [
        [
          "in front",
          "in front"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with genitive) in front"
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Moksha terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski [Let's learn to speak Moksha], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN\nвойнада инголе\nvojnada ingoľe\nbefore war",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(with ablative (-да, -та)) before",
        "before"
      ],
      "links": [
        [
          "-да",
          "-да#Moksha"
        ],
        [
          "-та",
          "-та#Moksha"
        ],
        [
          "before",
          "before"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with ablative (-да, -та)) before"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/iŋɡəlʲæ/"
    }
  ],
  "word": "инголе"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.