"звести рахунки з життям" meaning in All languages combined

See звести рахунки з життям on Wiktionary

Verb [Ukrainian]

IPA: [zʋeˈstɪ rɐˈxunke z ʒeˈtʲːam] Forms: звести́ раху́нки з життя́м [canonical], zvestý raxúnky z žyttjám [romanization], зво́дити раху́нки з життя́м [imperfective]
Etymology: Literally, “to settle accounts with life”. Compare Russian свести́ счёты с жи́знью (svestí sčóty s žíznʹju). Etymology templates: {{m-g|to settle accounts with life}} “to settle accounts with life”, {{lit|to settle accounts with life}} Literally, “to settle accounts with life”, {{cog|ru|свести́ счёты с жи́знью}} Russian свести́ счёты с жи́знью (svestí sčóty s žíznʹju) Head templates: {{uk-verb|звести́ раху́нки з життя́м|pf|impf=зво́дити раху́нки з життя́м}} звести́ раху́нки з життя́м • (zvestý raxúnky z žyttjám) pf (imperfective зво́дити раху́нки з життя́м)
  1. (idiomatic) to commit suicide, to end it all, to end one's life, to kill oneself, to take one's own life Tags: idiomatic Categories (topical): Suicide Synonyms: накла́сти на се́бе ру́ки
    Sense id: en-звести_рахунки_з_життям-uk-verb-4LcwV3Zr Categories (other): Ukrainian entries with incorrect language header

Download JSON data for звести рахунки з життям meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to settle accounts with life"
      },
      "expansion": "“to settle accounts with life”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to settle accounts with life"
      },
      "expansion": "Literally, “to settle accounts with life”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "свести́ счёты с жи́знью"
      },
      "expansion": "Russian свести́ счёты с жи́знью (svestí sčóty s žíznʹju)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to settle accounts with life”. Compare Russian свести́ счёты с жи́знью (svestí sčóty s žíznʹju).",
  "forms": [
    {
      "form": "звести́ раху́нки з життя́м",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zvestý raxúnky z žyttjám",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "зво́дити раху́нки з життя́м",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "звести́ раху́нки з життя́м",
        "2": "pf",
        "impf": "зво́дити раху́нки з життя́м"
      },
      "expansion": "звести́ раху́нки з життя́м • (zvestý raxúnky z žyttjám) pf (imperfective зво́дити раху́нки з життя́м)",
      "name": "uk-verb"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "uk",
          "name": "Suicide",
          "orig": "uk:Suicide",
          "parents": [
            "Death",
            "Body",
            "Life",
            "Human",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He ended his life by putting a bullet in his forehead.",
          "ref": "1995, Yevhen Stakhiv, Крізь тюрми, підпілля й кордони",
          "roman": "Vin zviv raxunky z žyttjam, pustyvšy sobi kulju v lob.",
          "text": "Він звів рахунки з життям, пустивши собі кулю в лоб.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "People assumed that the man was planning to take his own life.",
          "ref": "2020 April 29, Ігор Бенцал, “Поліцейські на Тернопільщині врятували від самогубства хлопця з Південної України”, in Suspilne News, archived from the original on 2021-01-18",
          "roman": "Ljudy prypustyly, ščo čolovik planuje zvesty raxunky z žyttjam.",
          "text": "Люди припустили, що чоловік планує звести рахунки з життям.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Instead, in Brazil's Petropolis, a few years after Mandelstam's death, an equally insightful and intellectual master, the great Stefan Zweig, whose 140th birthday we celebrate today, took his own life.",
          "ref": "2021 November 28, Vitaly Portnikov, “Cмерть у Петрополісі [Death in Petropolis]”, in zbruc.eu, archived from the original on 2022-01-20",
          "roman": "Natomistʹ u brazylʹsʹkomu Petropolisi za kilʹka rokiv pislja zahybeli Mandelʹštama zviv raxunky z žyttjam ne menš pronyklyvyj ta intelektualʹnyj majster, velykyj Stefan Cvejh, 140-riččja vid dnja narodžennja jakoho my vidznačajemo sʹohodni.",
          "text": "Натомість у бразильському Петрополісі за кілька років після загибелі Мандельштама звів рахунки з життям не менш проникливий та інтелектуальний майстер, великий Стефан Цвейг, 140-річчя від дня народження якого ми відзначаємо сьогодні.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to commit suicide, to end it all, to end one's life, to kill oneself, to take one's own life"
      ],
      "id": "en-звести_рахунки_з_життям-uk-verb-4LcwV3Zr",
      "links": [
        [
          "commit suicide",
          "commit suicide"
        ],
        [
          "end it all",
          "end it all"
        ],
        [
          "end one's life",
          "end one's life"
        ],
        [
          "kill oneself",
          "kill oneself"
        ],
        [
          "take one's own life",
          "take one's own life"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to commit suicide, to end it all, to end one's life, to kill oneself, to take one's own life"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "накла́сти на се́бе ру́ки"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zʋeˈstɪ rɐˈxunke z ʒeˈtʲːam]"
    }
  ],
  "word": "звести рахунки з життям"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to settle accounts with life"
      },
      "expansion": "“to settle accounts with life”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to settle accounts with life"
      },
      "expansion": "Literally, “to settle accounts with life”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "свести́ счёты с жи́знью"
      },
      "expansion": "Russian свести́ счёты с жи́знью (svestí sčóty s žíznʹju)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to settle accounts with life”. Compare Russian свести́ счёты с жи́знью (svestí sčóty s žíznʹju).",
  "forms": [
    {
      "form": "звести́ раху́нки з життя́м",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zvestý raxúnky z žyttjám",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "зво́дити раху́нки з життя́м",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "звести́ раху́нки з життя́м",
        "2": "pf",
        "impf": "зво́дити раху́нки з життя́м"
      },
      "expansion": "звести́ раху́нки з життя́м • (zvestý raxúnky z žyttjám) pf (imperfective зво́дити раху́нки з життя́м)",
      "name": "uk-verb"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ukrainian entries with incorrect language header",
        "Ukrainian idioms",
        "Ukrainian lemmas",
        "Ukrainian multiword terms",
        "Ukrainian perfective verbs",
        "Ukrainian terms with IPA pronunciation",
        "Ukrainian terms with quotations",
        "Ukrainian verbs",
        "uk:Suicide"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He ended his life by putting a bullet in his forehead.",
          "ref": "1995, Yevhen Stakhiv, Крізь тюрми, підпілля й кордони",
          "roman": "Vin zviv raxunky z žyttjam, pustyvšy sobi kulju v lob.",
          "text": "Він звів рахунки з життям, пустивши собі кулю в лоб.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "People assumed that the man was planning to take his own life.",
          "ref": "2020 April 29, Ігор Бенцал, “Поліцейські на Тернопільщині врятували від самогубства хлопця з Південної України”, in Suspilne News, archived from the original on 2021-01-18",
          "roman": "Ljudy prypustyly, ščo čolovik planuje zvesty raxunky z žyttjam.",
          "text": "Люди припустили, що чоловік планує звести рахунки з життям.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Instead, in Brazil's Petropolis, a few years after Mandelstam's death, an equally insightful and intellectual master, the great Stefan Zweig, whose 140th birthday we celebrate today, took his own life.",
          "ref": "2021 November 28, Vitaly Portnikov, “Cмерть у Петрополісі [Death in Petropolis]”, in zbruc.eu, archived from the original on 2022-01-20",
          "roman": "Natomistʹ u brazylʹsʹkomu Petropolisi za kilʹka rokiv pislja zahybeli Mandelʹštama zviv raxunky z žyttjam ne menš pronyklyvyj ta intelektualʹnyj majster, velykyj Stefan Cvejh, 140-riččja vid dnja narodžennja jakoho my vidznačajemo sʹohodni.",
          "text": "Натомість у бразильському Петрополісі за кілька років після загибелі Мандельштама звів рахунки з життям не менш проникливий та інтелектуальний майстер, великий Стефан Цвейг, 140-річчя від дня народження якого ми відзначаємо сьогодні.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to commit suicide, to end it all, to end one's life, to kill oneself, to take one's own life"
      ],
      "links": [
        [
          "commit suicide",
          "commit suicide"
        ],
        [
          "end it all",
          "end it all"
        ],
        [
          "end one's life",
          "end one's life"
        ],
        [
          "kill oneself",
          "kill oneself"
        ],
        [
          "take one's own life",
          "take one's own life"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to commit suicide, to end it all, to end one's life, to kill oneself, to take one's own life"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "накла́сти на се́бе ру́ки"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zʋeˈstɪ rɐˈxunke z ʒeˈtʲːam]"
    }
  ],
  "word": "звести рахунки з життям"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.