See детям on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "де́тям", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "détjam", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "noun form", "g": "n-an-p", "g2": "m-an-p", "g3": "f-an-p", "head": "де́тям" }, "expansion": "де́тям • (détjam) n anim pl or m anim pl or f anim pl", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "extra": "rebjónok", "word": "ребёнок" } ], "glosses": [ "dative plural of ребёнок (rebjónok)" ], "id": "en-детям-ru-noun-IGrSvQD3", "links": [ [ "ребёнок", "ребёнок#Russian" ] ], "tags": [ "dative", "form-of", "plural" ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1876, Russian Synodal Bible, Mark 7:27:", "roman": "No Iisus skazal jej: daj prežde nasytitʹsja detjam, ibo nexorošo vzjatʹ xleb u detej i brositʹ psam.", "text": "Но Иисус сказал ей: дай прежде насытиться детям, ибо нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "ditjá", "word": "дитя́" } ], "glosses": [ "dative plural of дитя́ (ditjá)" ], "id": "en-детям-ru-noun-4raOyzlV", "links": [ [ "дитя́", "дитя#Russian" ] ], "tags": [ "dative", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈdʲetʲəm]" } ], "word": "детям" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian 2-syllable words", "Russian entries with incorrect language header", "Russian non-lemma forms", "Russian noun forms", "Russian terms with IPA pronunciation" ], "forms": [ { "form": "де́тям", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "détjam", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "noun form", "g": "n-an-p", "g2": "m-an-p", "g3": "f-an-p", "head": "де́тям" }, "expansion": "де́тям • (détjam) n anim pl or m anim pl or f anim pl", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "rebjónok", "word": "ребёнок" } ], "glosses": [ "dative plural of ребёнок (rebjónok)" ], "links": [ [ "ребёнок", "ребёнок#Russian" ] ], "tags": [ "dative", "form-of", "plural" ] }, { "categories": [ "Requests for translations of Russian quotations", "Russian terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1876, Russian Synodal Bible, Mark 7:27:", "roman": "No Iisus skazal jej: daj prežde nasytitʹsja detjam, ibo nexorošo vzjatʹ xleb u detej i brositʹ psam.", "text": "Но Иисус сказал ей: дай прежде насытиться детям, ибо нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "ditjá", "word": "дитя́" } ], "glosses": [ "dative plural of дитя́ (ditjá)" ], "links": [ [ "дитя́", "дитя#Russian" ] ], "tags": [ "dative", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈdʲetʲəm]" } ], "word": "детям" }
Download raw JSONL data for детям meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.