"φρόντισα" meaning in All languages combined

See φρόντισα on Wiktionary

Verb [Greek]

Forms: fróntisa [romanization]
Head templates: {{head|el|verb form|head=|sort=}} φρόντισα • (fróntisa), {{el-verb-form}} φρόντισα • (fróntisa)
  1. 1st person singular simple past form of φροντίζω (frontízo). Tags: first-person, form-of, past, singular Form of: φροντίζω (extra: frontízo)
    Sense id: en-φρόντισα-el-verb-A1bwviMW Categories (other): Greek entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "forms": [
    {
      "form": "fróntisa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "verb form",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "φρόντισα • (fróntisa)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "φρόντισα • (fróntisa)",
      "name": "el-verb-form"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "frontízo",
          "word": "φροντίζω"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1st person singular simple past form of φροντίζω (frontízo)."
      ],
      "id": "en-φρόντισα-el-verb-A1bwviMW",
      "links": [
        [
          "simple past",
          "simple past"
        ],
        [
          "φροντίζω",
          "φροντίζω#Greek"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "past",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "φρόντισα"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "fróntisa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "verb form",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "φρόντισα • (fróntisa)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "φρόντισα • (fróntisa)",
      "name": "el-verb-form"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek entries with incorrect language header",
        "Greek non-lemma forms",
        "Greek verb forms",
        "Greek verb past tense forms",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "frontízo",
          "word": "φροντίζω"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1st person singular simple past form of φροντίζω (frontízo)."
      ],
      "links": [
        [
          "simple past",
          "simple past"
        ],
        [
          "φροντίζω",
          "φροντίζω#Greek"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "past",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "φρόντισα"
}

Download raw JSONL data for φρόντισα meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.