See ταμείο on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "automatic cash machine", "roman": "aftómati tameiakí michaní", "tags": [ "feminine" ], "word": "αυτόματη ταμειακή μηχανή" }, { "_dis1": "0 0", "english": "automatic cash machine", "roman": "aftómati tameiologistikí michaní", "tags": [ "feminine" ], "word": "αυτόματη ταμειολογιστική μηχανή" }, { "_dis1": "0 0", "english": "ATM; ATM", "tags": [ "feminine" ], "word": "ΑΤΜ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "International Monetary Fund", "roman": "Diethnés Nomismatikó Tameío", "tags": [ "neuter" ], "word": "Διεθνές Νομισματικό Ταμείο" }, { "_dis1": "0 0", "english": "public sector organization providing for health insurance and pensions", "roman": "asfalistikó tameío", "tags": [ "neuter" ], "word": "ασφαλιστικό ταμείο" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "grc-koi", "3": "ταμεῖον" }, "expansion": "Learned borrowing from Koine Greek ταμεῖον (tameîon)", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "el", "2": "grc", "3": "ταμιεῖον", "t": "treasury, storehouse, closet" }, "expansion": "Ancient Greek ταμιεῖον (tamieîon, “treasury, storehouse, closet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "el", "2": "fr", "3": "caisse", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from French caisse", "name": "sl" }, { "args": { "1": "el", "2": "la", "3": "thesaurus", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from Latin thesaurus", "name": "sl" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Koine Greek ταμεῖον (tameîon), from Ancient Greek ταμιεῖον (tamieîon, “treasury, storehouse, closet”), with semantic loan from French caisse and semantic loan from Latin thesaurus.", "forms": [ { "form": "tameío", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ταμεία", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nN-ο-α-2a", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ταμείο", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ταμεία", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ταμείου", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ταμείων", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ταμείο", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ταμεία", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ταμείο", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ταμεία", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "ταμεία", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "n", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "ταμείο • (tameío) n (plural ταμεία)", "name": "head" }, { "args": { "1": "n", "2": "ταμεία" }, "expansion": "ταμείο • (tameío) n (plural ταμεία)", "name": "el-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ταμείο", "2": "ταμεία", "3": "ταμείου", "4": "ταμείων", "5": "ταμείο", "6": "ταμεία", "7": "ταμείο", "8": "ταμεία", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "english": "cashier", "roman": "tamías", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ταμίας" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cash, fiscal", "roman": "tameiakós", "word": "ταμειακός" }, { "_dis1": "0 0", "english": "savings' bank", "roman": "tamieftírio", "tags": [ "neuter" ], "word": "ταμιευτήριο" }, { "_dis1": "0 0", "english": "reservoir", "roman": "tamieftíras", "word": "ταμιευτήρας" }, { "_dis1": "0 0", "english": "to save, to save up", "roman": "apotamiévo", "sense": "and see", "word": "αποταμιεύω" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'φύλλο'", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Greek phrasebook", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cash desk, checkout, cashier's desk" ], "id": "en-ταμείο-el-noun-P4Zz3hgB", "links": [ [ "cash desk", "cash desk" ], [ "checkout", "checkout" ], [ "cashier", "cashier" ], [ "desk", "desk" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'φύλλο'", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "box office, ticket office" ], "id": "en-ταμείο-el-noun-GQPFUoB0", "links": [ [ "box office", "box office" ], [ "ticket office", "ticket office" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ta.ˈmi.o/" } ], "word": "ταμείο" }
{ "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek learned borrowings from Koine Greek", "Greek lemmas", "Greek neuter nouns", "Greek nouns", "Greek nouns declining like 'φύλλο'", "Greek phrasebook", "Greek semantic loans from French", "Greek semantic loans from Latin", "Greek terms borrowed from Koine Greek", "Greek terms derived from Ancient Greek", "Greek terms derived from French", "Greek terms derived from Koine Greek", "Greek terms derived from Latin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "automatic cash machine", "roman": "aftómati tameiakí michaní", "tags": [ "feminine" ], "word": "αυτόματη ταμειακή μηχανή" }, { "english": "automatic cash machine", "roman": "aftómati tameiologistikí michaní", "tags": [ "feminine" ], "word": "αυτόματη ταμειολογιστική μηχανή" }, { "english": "ATM; ATM", "tags": [ "feminine" ], "word": "ΑΤΜ" }, { "english": "International Monetary Fund", "roman": "Diethnés Nomismatikó Tameío", "tags": [ "neuter" ], "word": "Διεθνές Νομισματικό Ταμείο" }, { "english": "public sector organization providing for health insurance and pensions", "roman": "asfalistikó tameío", "tags": [ "neuter" ], "word": "ασφαλιστικό ταμείο" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "grc-koi", "3": "ταμεῖον" }, "expansion": "Learned borrowing from Koine Greek ταμεῖον (tameîon)", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "el", "2": "grc", "3": "ταμιεῖον", "t": "treasury, storehouse, closet" }, "expansion": "Ancient Greek ταμιεῖον (tamieîon, “treasury, storehouse, closet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "el", "2": "fr", "3": "caisse", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from French caisse", "name": "sl" }, { "args": { "1": "el", "2": "la", "3": "thesaurus", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from Latin thesaurus", "name": "sl" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Koine Greek ταμεῖον (tameîon), from Ancient Greek ταμιεῖον (tamieîon, “treasury, storehouse, closet”), with semantic loan from French caisse and semantic loan from Latin thesaurus.", "forms": [ { "form": "tameío", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ταμεία", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nN-ο-α-2a", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ταμείο", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ταμεία", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ταμείου", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ταμείων", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ταμείο", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ταμεία", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ταμείο", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ταμεία", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "ταμεία", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "n", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "ταμείο • (tameío) n (plural ταμεία)", "name": "head" }, { "args": { "1": "n", "2": "ταμεία" }, "expansion": "ταμείο • (tameío) n (plural ταμεία)", "name": "el-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ταμείο", "2": "ταμεία", "3": "ταμείου", "4": "ταμείων", "5": "ταμείο", "6": "ταμεία", "7": "ταμείο", "8": "ταμεία", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "related": [ { "english": "cashier", "roman": "tamías", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ταμίας" }, { "english": "cash, fiscal", "roman": "tameiakós", "word": "ταμειακός" }, { "english": "savings' bank", "roman": "tamieftírio", "tags": [ "neuter" ], "word": "ταμιευτήριο" }, { "english": "reservoir", "roman": "tamieftíras", "word": "ταμιευτήρας" }, { "english": "to save, to save up", "roman": "apotamiévo", "sense": "and see", "word": "αποταμιεύω" } ], "senses": [ { "glosses": [ "cash desk, checkout, cashier's desk" ], "links": [ [ "cash desk", "cash desk" ], [ "checkout", "checkout" ], [ "cashier", "cashier" ], [ "desk", "desk" ] ] }, { "glosses": [ "box office, ticket office" ], "links": [ [ "box office", "box office" ], [ "ticket office", "ticket office" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ta.ˈmi.o/" } ], "word": "ταμείο" }
Download raw JSONL data for ταμείο meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.