See προλέγω on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "prolegómenai", "word": "προλεγόμεναι" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "prolegoménē", "word": "προλεγομένη" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "grc", "2": "προ-", "3": "λέγω", "t1": "before", "t2": "to say" }, "expansion": "προ- (pro-, “before”) + λέγω (légō, “to say”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From προ- (pro-, “before”) + λέγω (légō, “to say”).", "forms": [ { "form": "prolégō", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "προλέγω • (prolégō)", "name": "grc-verb" } ], "lang": "Ancient Greek", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "prólogos", "word": "πρόλογος" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 19 19 9 12 15", "kind": "other", "name": "Ancient Greek terms prefixed with προ-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 13.689", "roman": "Athēnaíōn prolelegménoi", "text": "Ἀθηναίων προλελεγμένοι" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "522 BCE – 443 BCE, Pindar, Nemean Ode 2.18, (may be in the sense “proclaim”)", "roman": "hóssa d’ amph aéthlois, Timodēmídai exokhṓtatoi prolégontai", "text": "ὅσσα δ᾽ ἀμφ̓ ἀέθλοις, Τιμοδημίδαι ἐξοχώτατοι προλέγονται" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "300 BCE – 200 BCE, Theocritus, Collected Works 13.18", "roman": "aristêes pasân ek políōn prolelegménoi", "text": "ἀριστῆες πασᾶν ἐκ πολίων προλελεγμένοι" } ], "glosses": [ "to pick out, choose (before others), prefer" ], "id": "en-προλέγω-grc-verb-TunQxC2Z" }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "620 BCE – 500 BCE, Alcaeus of Mytilene, Supplementary Fragments 22.7, (Aeolic aorist participle)", "roman": "proléxais", "text": "προλέξαις" }, { "text": "460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 1.53, (and 8.136; of an oracle)" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "525 BCE – 455 BCE, Aeschylus, Prometheus Bound 1071, (anapaest; compare Sophocles, Oedipus the King 973)", "roman": "mémnēsth’ hagṑ prolégō", "text": "μέμνησθ᾽ ἁγὼ προλέγω" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "460 BCE – 370 BCE, Hippocrates of Kos, Prognostics 15, (varia lectio, of a physician)", "roman": "pr. prórrhēsin", "text": "πρ. πρόρρησιν" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "399 BCE, Plato, Euthyphro 3c, (compare Demosthenes, On the False Embassy 298)", "roman": "tà méllonta", "text": "τὰ μέλλοντα" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "55 CE – 56 CE, Paul the Apostle, Second Epistle to the Corinthians 13:2", "roman": "proeírēka kaì prolégō, hōs parṑn tò deúteron, kaì apṑn nûn gráphō toîs proēmartēkósi kaì toîs loipoîs pâsin, hóti eàn élthō eis tò pálin ou pheísomai;", "text": "προείρηκα καὶ προλέγω, ὡς παρὼν τὸ δεύτερον, καὶ ἀπὼν νῦν γράφω τοῖς προημαρτηκόσι καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν, ὅτι ἐὰν ἔλθω εἰς τὸ πάλιν οὐ φείσομαι·" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "New Testament, Epistle to the Galatians 5:21", "roman": "phthónoi, phónoi, méthai, kômoi, kaì tà hómoia toútois; hà prolégō humîn kathṑs kaì proeîpon, hóti hoi tà toiaûta prássontes basileían Theoû ou klēronomḗsousin.", "text": "φθόνοι, φόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις· ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς καὶ προεῖπον, ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν Θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν." }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "New Testament, First Epistle to the Thessalonians 3:4", "roman": "kaì gàr hóte pròs humâs êmen, proelégomen humîn hóti méllomen thlíbesthai, kathṑs kaì egéneto kaì oídate.", "text": "καὶ γὰρ ὅτε πρὸς ὑμᾶς ἦμεν, προελέγομεν ὑμῖν ὅτι μέλλομεν θλίβεσθαι, καθὼς καὶ ἐγένετο καὶ οἴδατε." } ], "glosses": [ "to foretell, announce beforehand, predict" ], "id": "en-προλέγω-grc-verb-NlTU8YoF", "synonyms": [ { "word": "ᾰ̓πομᾰντεύομαι" }, { "word": "θεσπίζω" }, { "word": "μᾰντεύομαι" }, { "word": "προᾰγορεύω" }, { "word": "προεῖπον" }, { "word": "προθεσπίζω" }, { "word": "προμᾰντεύομαι" }, { "word": "προσημαίνω" }, { "word": "προφαίνω" }, { "word": "προφωνέω" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "380 BCE, Plato, The Republic 337a, (compare Hyperides, In Defence of Lycophron 7 and his own Euthydemus 275e)", "roman": "taûta, hóti…", "text": "ταῦτα, ὅτι…" }, { "english": "as was said above", "ref": "350 BCE – 280 BCE, Demetrius of Phalerum, On Style 89", "roman": "hōs prolélektai", "text": "ὡς προλέλεκται" }, { "english": "the aforesaid", "ref": "C.E. 6th century, Jean Maspéro, Papyrus grecs d’époque byzantine in Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire I–III (№ 67001–№ 67359, 1911–1916) 32.63", "roman": "ho prolekhtheís", "text": "ὁ προλεχθείς" } ], "glosses": [ "to foretell, announce beforehand, predict", "to say beforehand, say afore" ], "id": "en-προλέγω-grc-verb-bmKMSa5O", "synonyms": [ { "word": "ᾰ̓πομᾰντεύομαι" }, { "word": "θεσπίζω" }, { "word": "μᾰντεύομαι" }, { "word": "προᾰγορεύω" }, { "word": "προεῖπον" }, { "word": "προθεσπίζω" }, { "word": "προμᾰντεύομαι" }, { "word": "προσημαίνω" }, { "word": "προφαίνω" }, { "word": "προφωνέω" }, { "word": "προᾰγορεύω" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "460 BCE – 395 BCE, Thucydides, History of the Peloponnesian War 1.139", "roman": "proúlegon tò psḗphisma katheloûsi mḕ àn gígnesthai pólemon", "text": "προὔλεγον τὸ ψήφισμα καθελοῦσι μὴ ἂν γίγνεσθαι πόλεμον" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "Foed.Delph.Pell. 1A.5, (compare Orientis Graeci Inscriptiones Selectae 437.76: Pergamon, 1st century B.C.E.)", "roman": "prolegétō ha arkhá", "text": "προλεγέτω ἁ ἀρχά" }, { "text": "467 BCE, Aeschylus, Seven Against Thebes 336, (with accusative and infinitive, lyric poetry)" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "396 BCE – 323 BCE, Lycurgus of Athens, Collected Works 4, (with accusative)", "roman": "ho nómos péphuke prolégein hà mḕ deî práttein", "text": "ὁ νόμος πέφυκε προλέγειν ἃ μὴ δεῖ πράττειν" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 13.3.5", "roman": "polémous allḗlois", "text": "πολέμους ἀλλήλοις" } ], "glosses": [ "to state publicly, proclaim, announce" ], "id": "en-προλέγω-grc-verb-1JM~kUuJ", "synonyms": [ { "word": "ᾰ̓νᾰγορεύω" }, { "word": "ᾰ̓νᾰκηρῠ́σσω" }, { "word": "ᾰ̓νεῖπον" }, { "word": "γεγωνέω" }, { "word": "γεγωνίσκω" }, { "word": "ἐκβάζω" }, { "word": "ἐκκηρῠ́σσω" }, { "word": "ἐκφέρω" }, { "word": "θροέω" }, { "word": "κηρῠ́σσω" }, { "word": "πῐφαύσκω" }, { "word": "προᾰγορεύω" }, { "word": "προεῖπον" }, { "word": "προκηρῠ́σσω" }, { "word": "προσημαίνω" }, { "word": "προὐννέπω" }, { "word": "προφωνέω" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 10 10 4 42 7", "kind": "other", "name": "Ancient Greek entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 4 4 75 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 4 4 3 78 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "order him to…", "ref": "430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Anabasis 7.7.3, (compare Dinarchus, Collected Works 1.71)", "roman": "pr. tinì apiénai", "text": "πρ. τινὶ ἀπιέναι" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "480 BCE – 406 BCE, Euripides, Fragments 897.9, (anapaest)", "roman": "pr. tinì mḕ pheúgein", "text": "πρ. τινὶ μὴ φεύγειν" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "480 BCE – 411 BCE, Antiphon of Rhamnus, Collected Works 4.2.4", "roman": "pr. tiní, ei therapeúsoito, hóti diaphtharḗsoito", "text": "πρ. τινί, εἰ θεραπεύσοιτο, ὅτι διαφθαρήσοιτο" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 5.57.2", "roman": "hōs ou…", "text": "ὡς οὐ…" } ], "glosses": [ "to order (someone) to (do something); caution, warn" ], "id": "en-προλέγω-grc-verb-emmu5pH1", "synonyms": [ { "word": "προᾰγορεύω" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "384 BCE – 322 BCE, Demosthenes, Against Timocrates 60", "roman": "pr. desmón tini", "text": "πρ. δεσμόν τινι" } ], "glosses": [ "to denounce (punishment)" ], "id": "en-προλέγω-grc-verb-XJEaJdj5" } ], "sounds": [ { "ipa": "/pro.lé.ɡɔː/" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/" }, { "ipa": "/pro.lé.ɡɔː/", "note": "5ᵗʰ BCE Attic" }, { "ipa": "/proˈle.ɡo/", "note": "1ˢᵗ CE Egyptian" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/", "note": "4ᵗʰ CE Koine" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/", "note": "10ᵗʰ CE Byzantine" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/", "note": "15ᵗʰ CE Constantinopolitan" } ], "word": "προλέγω" }
{ "categories": [ "Ancient Greek 3-syllable words", "Ancient Greek entries with incorrect language header", "Ancient Greek lemmas", "Ancient Greek paroxytone terms", "Ancient Greek terms prefixed with προ-", "Ancient Greek terms with IPA pronunciation", "Ancient Greek verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "prolegómenai", "word": "προλεγόμεναι" }, { "roman": "prolegoménē", "word": "προλεγομένη" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "grc", "2": "προ-", "3": "λέγω", "t1": "before", "t2": "to say" }, "expansion": "προ- (pro-, “before”) + λέγω (légō, “to say”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From προ- (pro-, “before”) + λέγω (légō, “to say”).", "forms": [ { "form": "prolégō", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "προλέγω • (prolégō)", "name": "grc-verb" } ], "lang": "Ancient Greek", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "related": [ { "roman": "prólogos", "word": "πρόλογος" } ], "senses": [ { "categories": [ "Ancient Greek terms with quotations", "Requests for translations of Ancient Greek quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 13.689", "roman": "Athēnaíōn prolelegménoi", "text": "Ἀθηναίων προλελεγμένοι" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "522 BCE – 443 BCE, Pindar, Nemean Ode 2.18, (may be in the sense “proclaim”)", "roman": "hóssa d’ amph aéthlois, Timodēmídai exokhṓtatoi prolégontai", "text": "ὅσσα δ᾽ ἀμφ̓ ἀέθλοις, Τιμοδημίδαι ἐξοχώτατοι προλέγονται" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "300 BCE – 200 BCE, Theocritus, Collected Works 13.18", "roman": "aristêes pasân ek políōn prolelegménoi", "text": "ἀριστῆες πασᾶν ἐκ πολίων προλελεγμένοι" } ], "glosses": [ "to pick out, choose (before others), prefer" ] }, { "categories": [ "Ancient Greek terms with quotations", "Requests for translations of Ancient Greek quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "620 BCE – 500 BCE, Alcaeus of Mytilene, Supplementary Fragments 22.7, (Aeolic aorist participle)", "roman": "proléxais", "text": "προλέξαις" }, { "text": "460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 1.53, (and 8.136; of an oracle)" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "525 BCE – 455 BCE, Aeschylus, Prometheus Bound 1071, (anapaest; compare Sophocles, Oedipus the King 973)", "roman": "mémnēsth’ hagṑ prolégō", "text": "μέμνησθ᾽ ἁγὼ προλέγω" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "460 BCE – 370 BCE, Hippocrates of Kos, Prognostics 15, (varia lectio, of a physician)", "roman": "pr. prórrhēsin", "text": "πρ. πρόρρησιν" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "399 BCE, Plato, Euthyphro 3c, (compare Demosthenes, On the False Embassy 298)", "roman": "tà méllonta", "text": "τὰ μέλλοντα" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "55 CE – 56 CE, Paul the Apostle, Second Epistle to the Corinthians 13:2", "roman": "proeírēka kaì prolégō, hōs parṑn tò deúteron, kaì apṑn nûn gráphō toîs proēmartēkósi kaì toîs loipoîs pâsin, hóti eàn élthō eis tò pálin ou pheísomai;", "text": "προείρηκα καὶ προλέγω, ὡς παρὼν τὸ δεύτερον, καὶ ἀπὼν νῦν γράφω τοῖς προημαρτηκόσι καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν, ὅτι ἐὰν ἔλθω εἰς τὸ πάλιν οὐ φείσομαι·" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "New Testament, Epistle to the Galatians 5:21", "roman": "phthónoi, phónoi, méthai, kômoi, kaì tà hómoia toútois; hà prolégō humîn kathṑs kaì proeîpon, hóti hoi tà toiaûta prássontes basileían Theoû ou klēronomḗsousin.", "text": "φθόνοι, φόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις· ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς καὶ προεῖπον, ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν Θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν." }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "New Testament, First Epistle to the Thessalonians 3:4", "roman": "kaì gàr hóte pròs humâs êmen, proelégomen humîn hóti méllomen thlíbesthai, kathṑs kaì egéneto kaì oídate.", "text": "καὶ γὰρ ὅτε πρὸς ὑμᾶς ἦμεν, προελέγομεν ὑμῖν ὅτι μέλλομεν θλίβεσθαι, καθὼς καὶ ἐγένετο καὶ οἴδατε." } ], "glosses": [ "to foretell, announce beforehand, predict" ], "synonyms": [ { "word": "ᾰ̓πομᾰντεύομαι" }, { "word": "θεσπίζω" }, { "word": "μᾰντεύομαι" }, { "word": "προᾰγορεύω" }, { "word": "προεῖπον" }, { "word": "προθεσπίζω" }, { "word": "προμᾰντεύομαι" }, { "word": "προσημαίνω" }, { "word": "προφαίνω" }, { "word": "προφωνέω" } ] }, { "categories": [ "Ancient Greek terms with quotations", "Requests for translations of Ancient Greek quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "380 BCE, Plato, The Republic 337a, (compare Hyperides, In Defence of Lycophron 7 and his own Euthydemus 275e)", "roman": "taûta, hóti…", "text": "ταῦτα, ὅτι…" }, { "english": "as was said above", "ref": "350 BCE – 280 BCE, Demetrius of Phalerum, On Style 89", "roman": "hōs prolélektai", "text": "ὡς προλέλεκται" }, { "english": "the aforesaid", "ref": "C.E. 6th century, Jean Maspéro, Papyrus grecs d’époque byzantine in Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire I–III (№ 67001–№ 67359, 1911–1916) 32.63", "roman": "ho prolekhtheís", "text": "ὁ προλεχθείς" } ], "glosses": [ "to foretell, announce beforehand, predict", "to say beforehand, say afore" ], "synonyms": [ { "word": "ᾰ̓πομᾰντεύομαι" }, { "word": "θεσπίζω" }, { "word": "μᾰντεύομαι" }, { "word": "προᾰγορεύω" }, { "word": "προεῖπον" }, { "word": "προθεσπίζω" }, { "word": "προμᾰντεύομαι" }, { "word": "προσημαίνω" }, { "word": "προφαίνω" }, { "word": "προφωνέω" }, { "word": "προᾰγορεύω" } ] }, { "categories": [ "Ancient Greek terms with quotations", "Requests for translations of Ancient Greek quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "460 BCE – 395 BCE, Thucydides, History of the Peloponnesian War 1.139", "roman": "proúlegon tò psḗphisma katheloûsi mḕ àn gígnesthai pólemon", "text": "προὔλεγον τὸ ψήφισμα καθελοῦσι μὴ ἂν γίγνεσθαι πόλεμον" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "Foed.Delph.Pell. 1A.5, (compare Orientis Graeci Inscriptiones Selectae 437.76: Pergamon, 1st century B.C.E.)", "roman": "prolegétō ha arkhá", "text": "προλεγέτω ἁ ἀρχά" }, { "text": "467 BCE, Aeschylus, Seven Against Thebes 336, (with accusative and infinitive, lyric poetry)" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "396 BCE – 323 BCE, Lycurgus of Athens, Collected Works 4, (with accusative)", "roman": "ho nómos péphuke prolégein hà mḕ deî práttein", "text": "ὁ νόμος πέφυκε προλέγειν ἃ μὴ δεῖ πράττειν" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 13.3.5", "roman": "polémous allḗlois", "text": "πολέμους ἀλλήλοις" } ], "glosses": [ "to state publicly, proclaim, announce" ], "synonyms": [ { "word": "ᾰ̓νᾰγορεύω" }, { "word": "ᾰ̓νᾰκηρῠ́σσω" }, { "word": "ᾰ̓νεῖπον" }, { "word": "γεγωνέω" }, { "word": "γεγωνίσκω" }, { "word": "ἐκβάζω" }, { "word": "ἐκκηρῠ́σσω" }, { "word": "ἐκφέρω" }, { "word": "θροέω" }, { "word": "κηρῠ́σσω" }, { "word": "πῐφαύσκω" }, { "word": "προᾰγορεύω" }, { "word": "προεῖπον" }, { "word": "προκηρῠ́σσω" }, { "word": "προσημαίνω" }, { "word": "προὐννέπω" }, { "word": "προφωνέω" } ] }, { "categories": [ "Ancient Greek terms with quotations", "Requests for translations of Ancient Greek quotations" ], "examples": [ { "english": "order him to…", "ref": "430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Anabasis 7.7.3, (compare Dinarchus, Collected Works 1.71)", "roman": "pr. tinì apiénai", "text": "πρ. τινὶ ἀπιέναι" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "480 BCE – 406 BCE, Euripides, Fragments 897.9, (anapaest)", "roman": "pr. tinì mḕ pheúgein", "text": "πρ. τινὶ μὴ φεύγειν" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "480 BCE – 411 BCE, Antiphon of Rhamnus, Collected Works 4.2.4", "roman": "pr. tiní, ei therapeúsoito, hóti diaphtharḗsoito", "text": "πρ. τινί, εἰ θεραπεύσοιτο, ὅτι διαφθαρήσοιτο" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 5.57.2", "roman": "hōs ou…", "text": "ὡς οὐ…" } ], "glosses": [ "to order (someone) to (do something); caution, warn" ], "synonyms": [ { "word": "προᾰγορεύω" } ] }, { "categories": [ "Ancient Greek terms with quotations", "Requests for translations of Ancient Greek quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "384 BCE – 322 BCE, Demosthenes, Against Timocrates 60", "roman": "pr. desmón tini", "text": "πρ. δεσμόν τινι" } ], "glosses": [ "to denounce (punishment)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pro.lé.ɡɔː/" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/" }, { "ipa": "/pro.lé.ɡɔː/", "note": "5ᵗʰ BCE Attic" }, { "ipa": "/proˈle.ɡo/", "note": "1ˢᵗ CE Egyptian" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/", "note": "4ᵗʰ CE Koine" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/", "note": "10ᵗʰ CE Byzantine" }, { "ipa": "/proˈle.ɣo/", "note": "15ᵗʰ CE Constantinopolitan" } ], "word": "προλέγω" }
Download raw JSONL data for προλέγω meaning in All languages combined (10.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-24 from the enwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.