"παντεσπάνι" meaning in All languages combined

See παντεσπάνι on Wiktionary

Noun [Greek]

IPA: /pandeˈspani/
Etymology: Borrowed from Ottoman Turkish پان دیسپانیا (pandispanya), from Italian pandispagna (“bread from Spain”). Etymology templates: {{m|tr|pandispanya}} pandispanya, {{bor|el|ota|پان دیسپانیا|tr=<i class="Latn mention" lang="tr">pandispanya</i>}} Ottoman Turkish پان دیسپانیا (pandispanya), {{der|el|it|pandispagna|t=bread from Spain}} Italian pandispagna (“bread from Spain”) Head templates: {{head|el|nouns|||plural|παντεσπάνια|||||||||||||||||||||||cat2=|cat3=|cat4=|g=n|g2=|g3=|head=|sort=|tr2=}} παντεσπάνι • (pantespáni) n (plural παντεσπάνια), {{el-noun|n|παντεσπάνια}} παντεσπάνι • (pantespáni) n (plural παντεσπάνια) Inflection templates: {{el-decl-noun|παντεσπάνι|παντεσπάνια|-|-|παντεσπάνι|παντεσπάνια|παντεσπάνι|παντεσπάνια|note=}} Forms: pantespáni [romanization], παντεσπάνια [plural], no-table-tags [table-tags], παντεσπάνι [nominative, singular], παντεσπάνια [nominative, plural], - [genitive, singular], - [genitive, plural], παντεσπάνι [accusative, singular], παντεσπάνια [accusative, plural], παντεσπάνι [singular, vocative], παντεσπάνια [plural, vocative]
  1. sponge cake, madeira cake, pound cake (US) (as an ingredient in trifles or other desserts) Categories (topical): Desserts

Inflected forms

Download JSON data for παντεσπάνι meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "pandispanya"
      },
      "expansion": "pandispanya",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "ota",
        "3": "پان دیسپانیا",
        "tr": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"tr\">pandispanya</i>"
      },
      "expansion": "Ottoman Turkish پان دیسپانیا (pandispanya)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "it",
        "3": "pandispagna",
        "t": "bread from Spain"
      },
      "expansion": "Italian pandispagna (“bread from Spain”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Ottoman Turkish پان دیسپانیا (pandispanya), from Italian pandispagna (“bread from Spain”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pantespáni",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνια",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "el-nN-ι-ια-2a2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνι",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνια",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνι",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνια",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνι",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνια",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "nouns",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "",
        "25": "",
        "26": "",
        "27": "",
        "28": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "παντεσπάνια",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "cat4": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr2": ""
      },
      "expansion": "παντεσπάνι • (pantespáni) n (plural παντεσπάνια)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "παντεσπάνια"
      },
      "expansion": "παντεσπάνι • (pantespáni) n (plural παντεσπάνια)",
      "name": "el-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "πα‧ντε‧σπά‧νι"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "παντεσπάνι",
        "2": "παντεσπάνια",
        "3": "-",
        "4": "-",
        "5": "παντεσπάνι",
        "6": "παντεσπάνια",
        "7": "παντεσπάνι",
        "8": "παντεσπάνια",
        "note": ""
      },
      "name": "el-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek nouns declining like 'καφεδάκι'",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek nouns lacking a genitive plural",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "el",
          "name": "Desserts",
          "orig": "el:Desserts",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "«αν δεν έχει ο λαός ψωμί, ας φάει παντεσπάνι»\n«an den échei o laós psomí, as fáei pantespáni»\n\"If the people have no bread, let them eat cake\"",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sponge cake, madeira cake, pound cake (US) (as an ingredient in trifles or other desserts)"
      ],
      "id": "en-παντεσπάνι-el-noun-u7qqc2cC",
      "links": [
        [
          "sponge cake",
          "sponge cake"
        ],
        [
          "madeira",
          "madeira"
        ],
        [
          "cake",
          "cake"
        ],
        [
          "pound cake",
          "pound cake"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pandeˈspani/"
    }
  ],
  "word": "παντεσπάνι"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "pandispanya"
      },
      "expansion": "pandispanya",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "ota",
        "3": "پان دیسپانیا",
        "tr": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"tr\">pandispanya</i>"
      },
      "expansion": "Ottoman Turkish پان دیسپانیا (pandispanya)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "it",
        "3": "pandispagna",
        "t": "bread from Spain"
      },
      "expansion": "Italian pandispagna (“bread from Spain”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Ottoman Turkish پان دیسپانیا (pandispanya), from Italian pandispagna (“bread from Spain”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pantespáni",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνια",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "el-nN-ι-ια-2a2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνι",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνια",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνι",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνια",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνι",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "παντεσπάνια",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "nouns",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "",
        "25": "",
        "26": "",
        "27": "",
        "28": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "παντεσπάνια",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "cat4": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr2": ""
      },
      "expansion": "παντεσπάνι • (pantespáni) n (plural παντεσπάνια)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "παντεσπάνια"
      },
      "expansion": "παντεσπάνι • (pantespáni) n (plural παντεσπάνια)",
      "name": "el-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "πα‧ντε‧σπά‧νι"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "παντεσπάνι",
        "2": "παντεσπάνια",
        "3": "-",
        "4": "-",
        "5": "παντεσπάνι",
        "6": "παντεσπάνια",
        "7": "παντεσπάνι",
        "8": "παντεσπάνια",
        "note": ""
      },
      "name": "el-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek entries with incorrect language header",
        "Greek lemmas",
        "Greek neuter nouns",
        "Greek nouns",
        "Greek nouns declining like 'καφεδάκι'",
        "Greek nouns lacking a genitive plural",
        "Greek terms borrowed from Ottoman Turkish",
        "Greek terms derived from Italian",
        "Greek terms derived from Ottoman Turkish",
        "Greek terms with IPA pronunciation",
        "Greek terms with usage examples",
        "el:Desserts"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "«αν δεν έχει ο λαός ψωμί, ας φάει παντεσπάνι»\n«an den échei o laós psomí, as fáei pantespáni»\n\"If the people have no bread, let them eat cake\"",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sponge cake, madeira cake, pound cake (US) (as an ingredient in trifles or other desserts)"
      ],
      "links": [
        [
          "sponge cake",
          "sponge cake"
        ],
        [
          "madeira",
          "madeira"
        ],
        [
          "cake",
          "cake"
        ],
        [
          "pound cake",
          "pound cake"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pandeˈspani/"
    }
  ],
  "word": "παντεσπάνι"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.