See πανηγύρι on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "панаи́р", "3": "панаги́р", "4": "панагю́р", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bulgarian: панаи́р (panaír), панаги́р (panagír), панагю́р (panagjúr)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bulgarian: панаи́р (panaír), панаги́р (panagír), панагю́р (panagjúr)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mk", "2": "панаѓур", "bor": "1" }, "expansion": "→ Macedonian: панаѓур (panaǵur)", "name": "desc" } ], "text": "→ Macedonian: панаѓур (panaǵur)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Serbo-Croatian:", "name": "desc" } ], "text": "→ Serbo-Croatian:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "panađur", "qq": "dialectal <i class=\"Latn mention\" lang=\"sh\">panagir</i>, <i class=\"Latn mention\" lang=\"sh\">panair</i>, <i class=\"Latn mention\" lang=\"sh\">panajir</i>, <i class=\"Latn mention\" lang=\"sh\">panajur</i>", "sclb": "1" }, "expansion": "Latin script: panađur (dialectal panagir, panair, panajir, panajur)", "name": "desc" } ], "text": "Latin script: panađur (dialectal panagir, panair, panajir, panajur)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "панађур", "qq": "dialectal <i class=\"Cyrl mention\" lang=\"sh\">панагир</i>, <i class=\"Cyrl mention\" lang=\"sh\">панаир</i>, <i class=\"Cyrl mention\" lang=\"sh\">панајир</i>, <i class=\"Cyrl mention\" lang=\"sh\">панајур</i>", "sclb": "1" }, "expansion": "Cyrillic script: панађур (dialectal панагир, панаир, панајир, панајур)", "name": "desc" } ], "text": "Cyrillic script: панађур (dialectal панагир, панаир, панајир, панајур)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "panayır", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: panayır", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: panayır" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "grc", "3": "πανήγυρις", "4": "", "5": "gathering of people" }, "expansion": "Ancient Greek πανήγυρις (panḗguris, “gathering of people”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From the Ancient Greek πανήγυρις (panḗguris, “gathering of people”).", "forms": [ { "form": "panigýri", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "πανηγύρια", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nN-ι-ια-2b", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "πανηγύρι", "roman": "panigýri", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "πανηγύρια", "roman": "panigýria", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "πανηγυριού", "roman": "panigyrioú", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "πανηγυριών", "roman": "panigyrión", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "πανηγύρι", "roman": "panigýri", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "πανηγύρια", "roman": "panigýria", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "πανηγύρι", "roman": "panigýri", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "πανηγύρια", "roman": "panigýria", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "πανηγύρια", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "n", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "πανηγύρι • (panigýri) n (plural πανηγύρια)", "name": "head" }, { "args": { "1": "n", "2": "πανηγύρια" }, "expansion": "πανηγύρι • (panigýri) n (plural πανηγύρια)", "name": "el-noun" } ], "hyphenation": [ "πα‧νη‧γύ‧ρι" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "πανηγύρι", "2": "πανηγύρια", "3": "πανηγυριού", "4": "πανηγυριών", "5": "πανηγύρι", "6": "πανηγύρια", "7": "πανηγύρι", "8": "πανηγύρια", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "festive, panegyrical", "roman": "panigyrikós", "word": "πανηγυρικός" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "panegyric" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "el", "name": "Religion", "orig": "el:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "37 36 13 5 9", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 23 16 15 12", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'κορίτσι'", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 39 15 4 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 38 17 2 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The whole village took part in the feast day for the Prophet Elijah.", "roman": "Sto panigýri tou Profíti Ilía symmetésche olókliro to chorió.", "text": "Στο πανηγύρι του Προφήτη Ηλία συμμετέσχε ολόκληρο το χωριό.", "type": "example" } ], "glosses": [ "saint's day, feast day (especially in a rural setting and involving prayers, food, song and dancing)" ], "id": "en-πανηγύρι-el-noun-zPAUf1iv", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "saint's day", "saint's day" ], [ "feast day", "feast day" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) saint's day, feast day (especially in a rural setting and involving prayers, food, song and dancing)" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 36 13 5 9", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 39 15 4 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 38 17 2 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "When Sophia got married, there was a great feast afterwards.", "roman": "Ótan pantréftike i Sofía, égine megálo panigýri metá.", "text": "Όταν παντρεύτηκε η Σοφία, έγινε μεγάλο πανηγύρι μετά.", "type": "example" } ], "glosses": [ "village fair, feast, fete (with food, song and dancing)" ], "id": "en-πανηγύρι-el-noun-tglE0RCo", "links": [ [ "village", "village" ], [ "fair", "fair" ], [ "feast", "feast" ], [ "fete", "fete" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) village fair, feast, fete (with food, song and dancing)" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 36 13 5 9", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 39 15 4 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 38 17 2 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The festivities began even before the match ended.", "roman": "Ta panigýria árchisan akóma kai prin teleiósei o agónas.", "text": "Τα πανηγύρια άρχισαν ακόμα και πριν τελειώσει ο αγώνας.", "type": "example" } ], "glosses": [ "celebrating, merrymaking, festivities" ], "id": "en-πανηγύρι-el-noun-NIYEsxn6", "links": [ [ "celebrating", "celebrating" ], [ "merrymaking", "merrymaking" ], [ "festivities", "festivities" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in the plural) celebrating, merrymaking, festivities" ], "tags": [ "figuratively", "in-plural" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "We had another row at home tonight.", "roman": "Eíchame páli panigýria sto spíti mas apópse.", "text": "Είχαμε πάλι πανηγύρια στο σπίτι μας απόψε.", "type": "example" } ], "glosses": [ "quarrel, row, fight, rumpus, barney" ], "id": "en-πανηγύρι-el-noun-YBSFrSKU", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "quarrel", "quarrel" ], [ "row", "row" ], [ "fight", "fight" ], [ "rumpus", "rumpus" ], [ "barney", "barney" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, humorous) quarrel, row, fight, rumpus, barney" ], "tags": [ "figuratively", "humorous" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Grandad bought a tractor at the fair.", "roman": "O pappoús agórase éna traktér sto panigýri.", "text": "Ο παππούς αγόρασε ένα τρακτέρ στο πανηγύρι.", "type": "example" } ], "glosses": [ "fair (a large market held occasionally, mainly selling agricultural, homemade items and crafts)" ], "id": "en-πανηγύρι-el-noun-8Np1g-WU", "links": [ [ "fair", "fair" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) fair (a large market held occasionally, mainly selling agricultural, homemade items and crafts)" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paniˈʝiɾi/" } ], "word": "πανηγύρι" }
{ "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek lemmas", "Greek neuter nouns", "Greek nouns", "Greek nouns declining like 'κορίτσι'", "Greek terms derived from Ancient Greek", "Greek terms inherited from Ancient Greek", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "панаи́р", "3": "панаги́р", "4": "панагю́р", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bulgarian: панаи́р (panaír), панаги́р (panagír), панагю́р (panagjúr)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bulgarian: панаи́р (panaír), панаги́р (panagír), панагю́р (panagjúr)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mk", "2": "панаѓур", "bor": "1" }, "expansion": "→ Macedonian: панаѓур (panaǵur)", "name": "desc" } ], "text": "→ Macedonian: панаѓур (panaǵur)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Serbo-Croatian:", "name": "desc" } ], "text": "→ Serbo-Croatian:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "panađur", "qq": "dialectal <i class=\"Latn mention\" lang=\"sh\">panagir</i>, <i class=\"Latn mention\" lang=\"sh\">panair</i>, <i class=\"Latn mention\" lang=\"sh\">panajir</i>, <i class=\"Latn mention\" lang=\"sh\">panajur</i>", "sclb": "1" }, "expansion": "Latin script: panađur (dialectal panagir, panair, panajir, panajur)", "name": "desc" } ], "text": "Latin script: panađur (dialectal panagir, panair, panajir, panajur)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "панађур", "qq": "dialectal <i class=\"Cyrl mention\" lang=\"sh\">панагир</i>, <i class=\"Cyrl mention\" lang=\"sh\">панаир</i>, <i class=\"Cyrl mention\" lang=\"sh\">панајир</i>, <i class=\"Cyrl mention\" lang=\"sh\">панајур</i>", "sclb": "1" }, "expansion": "Cyrillic script: панађур (dialectal панагир, панаир, панајир, панајур)", "name": "desc" } ], "text": "Cyrillic script: панађур (dialectal панагир, панаир, панајир, панајур)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "panayır", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: panayır", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: panayır" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "grc", "3": "πανήγυρις", "4": "", "5": "gathering of people" }, "expansion": "Ancient Greek πανήγυρις (panḗguris, “gathering of people”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From the Ancient Greek πανήγυρις (panḗguris, “gathering of people”).", "forms": [ { "form": "panigýri", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "πανηγύρια", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nN-ι-ια-2b", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "πανηγύρι", "roman": "panigýri", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "πανηγύρια", "roman": "panigýria", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "πανηγυριού", "roman": "panigyrioú", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "πανηγυριών", "roman": "panigyrión", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "πανηγύρι", "roman": "panigýri", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "πανηγύρια", "roman": "panigýria", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "πανηγύρι", "roman": "panigýri", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "πανηγύρια", "roman": "panigýria", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "πανηγύρια", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "n", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "πανηγύρι • (panigýri) n (plural πανηγύρια)", "name": "head" }, { "args": { "1": "n", "2": "πανηγύρια" }, "expansion": "πανηγύρι • (panigýri) n (plural πανηγύρια)", "name": "el-noun" } ], "hyphenation": [ "πα‧νη‧γύ‧ρι" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "πανηγύρι", "2": "πανηγύρια", "3": "πανηγυριού", "4": "πανηγυριών", "5": "πανηγύρι", "6": "πανηγύρια", "7": "πανηγύρι", "8": "πανηγύρια", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "related": [ { "english": "festive, panegyrical", "roman": "panigyrikós", "word": "πανηγυρικός" }, { "word": "panegyric" } ], "senses": [ { "categories": [ "Greek terms with usage examples", "el:Religion" ], "examples": [ { "english": "The whole village took part in the feast day for the Prophet Elijah.", "roman": "Sto panigýri tou Profíti Ilía symmetésche olókliro to chorió.", "text": "Στο πανηγύρι του Προφήτη Ηλία συμμετέσχε ολόκληρο το χωριό.", "type": "example" } ], "glosses": [ "saint's day, feast day (especially in a rural setting and involving prayers, food, song and dancing)" ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "saint's day", "saint's day" ], [ "feast day", "feast day" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) saint's day, feast day (especially in a rural setting and involving prayers, food, song and dancing)" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "When Sophia got married, there was a great feast afterwards.", "roman": "Ótan pantréftike i Sofía, égine megálo panigýri metá.", "text": "Όταν παντρεύτηκε η Σοφία, έγινε μεγάλο πανηγύρι μετά.", "type": "example" } ], "glosses": [ "village fair, feast, fete (with food, song and dancing)" ], "links": [ [ "village", "village" ], [ "fair", "fair" ], [ "feast", "feast" ], [ "fete", "fete" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) village fair, feast, fete (with food, song and dancing)" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The festivities began even before the match ended.", "roman": "Ta panigýria árchisan akóma kai prin teleiósei o agónas.", "text": "Τα πανηγύρια άρχισαν ακόμα και πριν τελειώσει ο αγώνας.", "type": "example" } ], "glosses": [ "celebrating, merrymaking, festivities" ], "links": [ [ "celebrating", "celebrating" ], [ "merrymaking", "merrymaking" ], [ "festivities", "festivities" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in the plural) celebrating, merrymaking, festivities" ], "tags": [ "figuratively", "in-plural" ] }, { "categories": [ "Greek humorous terms", "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We had another row at home tonight.", "roman": "Eíchame páli panigýria sto spíti mas apópse.", "text": "Είχαμε πάλι πανηγύρια στο σπίτι μας απόψε.", "type": "example" } ], "glosses": [ "quarrel, row, fight, rumpus, barney" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "quarrel", "quarrel" ], [ "row", "row" ], [ "fight", "fight" ], [ "rumpus", "rumpus" ], [ "barney", "barney" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, humorous) quarrel, row, fight, rumpus, barney" ], "tags": [ "figuratively", "humorous" ] }, { "categories": [ "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Grandad bought a tractor at the fair.", "roman": "O pappoús agórase éna traktér sto panigýri.", "text": "Ο παππούς αγόρασε ένα τρακτέρ στο πανηγύρι.", "type": "example" } ], "glosses": [ "fair (a large market held occasionally, mainly selling agricultural, homemade items and crafts)" ], "links": [ [ "fair", "fair" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) fair (a large market held occasionally, mainly selling agricultural, homemade items and crafts)" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paniˈʝiɾi/" } ], "word": "πανηγύρι" }
Download raw JSONL data for πανηγύρι meaning in All languages combined (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.