"κάνω ό,τι μου κατέβει" meaning in All languages combined

See κάνω ό,τι μου κατέβει on Wiktionary

Verb [Greek]

IPA: /ˈkano ˈoti mu kaˈtevi/ Forms: káno ó [romanization], ti mou katévei [romanization]
Head templates: {{head|el|verb|head=κάνω ό,τι μου κατέβει}} κάνω ό,τι μου κατέβει • (káno ó,ti mou katévei)
  1. (idiomatic) to do whatever one wants, do anything one wants (usually implies recklessness and lack of consideration) Tags: idiomatic Synonyms (do whatever one wants): κάνω του κεφαλιού μου (káno tou kefalioú mou)
    Sense id: en-κάνω_ό,τι_μου_κατέβει-el-verb-N7w5B0rK Categories (other): Greek entries with incorrect language header

Download JSON data for κάνω ό,τι μου κατέβει meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "káno ó",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ti mou katévei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "verb",
        "head": "κάνω ό,τι μου κατέβει"
      },
      "expansion": "κάνω ό,τι μου κατέβει • (káno ó,ti mou katévei)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "κά‧νω"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He always did whatever he wanted, and look how he ended up in the end.",
          "roman": "Aftós pánta ékane ó,ti tou katévei, kai koíta pos katántise sto télos.",
          "text": "Αυτός πάντα έκανε ό,τι του κατέβει, και κοίτα πως κατάντησε στο τέλος.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do whatever one wants, do anything one wants (usually implies recklessness and lack of consideration)"
      ],
      "id": "en-κάνω_ό,τι_μου_κατέβει-el-verb-N7w5B0rK",
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "wants",
          "wants"
        ],
        [
          "anything",
          "anything"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to do whatever one wants, do anything one wants (usually implies recklessness and lack of consideration)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "káno tou kefalioú mou",
          "sense": "do whatever one wants",
          "word": "κάνω του κεφαλιού μου"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkano ˈoti mu kaˈtevi/"
    }
  ],
  "word": "κάνω ό,τι μου κατέβει"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "káno ó",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ti mou katévei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "verb",
        "head": "κάνω ό,τι μου κατέβει"
      },
      "expansion": "κάνω ό,τι μου κατέβει • (káno ó,ti mou katévei)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "κά‧νω"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek entries with incorrect language header",
        "Greek idioms",
        "Greek lemmas",
        "Greek multiword terms",
        "Greek terms with IPA pronunciation",
        "Greek terms with usage examples",
        "Greek verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He always did whatever he wanted, and look how he ended up in the end.",
          "roman": "Aftós pánta ékane ó,ti tou katévei, kai koíta pos katántise sto télos.",
          "text": "Αυτός πάντα έκανε ό,τι του κατέβει, και κοίτα πως κατάντησε στο τέλος.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do whatever one wants, do anything one wants (usually implies recklessness and lack of consideration)"
      ],
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "wants",
          "wants"
        ],
        [
          "anything",
          "anything"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to do whatever one wants, do anything one wants (usually implies recklessness and lack of consideration)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkano ˈoti mu kaˈtevi/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "káno tou kefalioú mou",
      "sense": "do whatever one wants",
      "word": "κάνω του κεφαλιού μου"
    }
  ],
  "word": "κάνω ό,τι μου κατέβει"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: \"to do whatever comes down on one\"",
  "path": [
    "κάνω ό,τι μου κατέβει"
  ],
  "section": "Greek",
  "subsection": "verb",
  "title": "κάνω ό,τι μου κατέβει",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.