"ŋuw" meaning in All languages combined

See ŋuw on Wiktionary

Verb [Proto-Sino-Tibetan]

Etymology: * Proto-Sino-Tibetan: *nguɣw (Coblin, 1986) ** Proto-Tibeto-Burman: *ŋəw (Matisoff, STEDT), *ŋuw (Benedict, 1972; LaPolla, 1987; Michailovsky, 1991), *nguw (*A) (Coblin, 1986) Head templates: {{head|sit-pro|verb|cat2=roots}} *ŋuw
  1. to cry, weep Tags: reconstruction Related terms: krap (english: to weep), s-r(j)a-j (english: to laugh), s (english: to laugh), t (english: to laugh), ŋwa (english: cattle), r-ŋaw (english: to fry, roast)
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Himalayish"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Tibeto-Kanauri"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Bodic"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [],
      "text": "Tibetan"
    },
    {
      "depth": 5,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bo",
            "2": "ངུ་བ",
            "t": "to cry, weep"
          },
          "expansion": "Tibetan: ངུ་བ (ngu ba, “to cry, weep”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Written Tibetan: ངུ་བ (ngu ba, “to cry, weep”)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Kiranti: *ŋok- ~ *ŋak- (“cry”) (Michailovsky, 1991)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Tangut-Qiang"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Northern Tangut"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Tangut: 𗥸 (*ŋwu², “to cry, sob”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Lolo-Burmese: *ŋəw¹ (“weep”) (Matisoff, 2003)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Burmish"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Burmic"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "my",
            "2": "ငို",
            "t": "to weep, cry, shed tears"
          },
          "expansion": "Burmese: ငို (ngui, “to weep, cry, shed tears”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Burmese: ငို (ngui, “to weep, cry, shed tears”)"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Maruic"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bxd",
            "2": "ŋau⁵⁵",
            "t": "to cry"
          },
          "expansion": "Pela: ŋau⁵⁵ (“to cry”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Pela: ŋau⁵⁵ (“to cry”), ŋau⁵⁵ pji⁵¹ (“tear”)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tbq-lol-pro",
            "2": "*ŋo¹",
            "t": "cry"
          },
          "expansion": "Proto-Loloish: *ŋo¹ (“cry”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Proto-Loloish: *ŋo¹ (“cry”) (Bradley, 1979)"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Northern Loloish"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [],
      "text": "Yi (Liangshan): ꉩ (ngo, “to cry”)"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Central Loloish"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [],
      "text": "Lisu (Southern): ꓥꓴꓻ (ŋu, “to cry”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Naic:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Naish:"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nxq",
            "2": "ngvq",
            "t": "to cry, to weep"
          },
          "expansion": "Naxi: ngvq (“to cry, to weep”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Naxi: ngvq (“to cry, to weep”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Nungish:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "raw",
            "2": "ngø",
            "t": "to cry, to weep"
          },
          "expansion": "Rawang: ngø (“to cry, to weep”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Rawang: ngø (“to cry, to weep”)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Trung/Drung/Dulong: ngeu (“to cry”)"
    }
  ],
  "etymology_text": "* Proto-Sino-Tibetan: *nguɣw (Coblin, 1986)\n** Proto-Tibeto-Burman: *ŋəw (Matisoff, STEDT), *ŋuw (Benedict, 1972; LaPolla, 1987; Michailovsky, 1991), *nguw (*A) (Coblin, 1986)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sit-pro",
        "2": "verb",
        "cat2": "roots"
      },
      "expansion": "*ŋuw",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Proto-Sino-Tibetan",
  "lang_code": "sit-pro",
  "original_title": "Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/ŋuw",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Proto-Sino-Tibetan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Proto-Sino-Tibetan roots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to cry, weep"
      ],
      "id": "en-ŋuw-sit-pro-verb-jLnMg7cr",
      "links": [
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "weep",
          "weep"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "to weep",
          "word": "krap"
        },
        {
          "english": "to laugh",
          "word": "s-r(j)a-j"
        },
        {
          "english": "to laugh",
          "word": "s"
        },
        {
          "english": "to laugh",
          "word": "t"
        },
        {
          "english": "cattle",
          "word": "ŋwa"
        },
        {
          "english": "to fry, roast",
          "word": "r-ŋaw"
        }
      ],
      "tags": [
        "reconstruction"
      ]
    }
  ],
  "word": "ŋuw"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Himalayish"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Tibeto-Kanauri"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Bodic"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [],
      "text": "Tibetan"
    },
    {
      "depth": 5,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bo",
            "2": "ངུ་བ",
            "t": "to cry, weep"
          },
          "expansion": "Tibetan: ངུ་བ (ngu ba, “to cry, weep”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Written Tibetan: ངུ་བ (ngu ba, “to cry, weep”)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Kiranti: *ŋok- ~ *ŋak- (“cry”) (Michailovsky, 1991)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Tangut-Qiang"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Northern Tangut"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Tangut: 𗥸 (*ŋwu², “to cry, sob”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Lolo-Burmese: *ŋəw¹ (“weep”) (Matisoff, 2003)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Burmish"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Burmic"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "my",
            "2": "ငို",
            "t": "to weep, cry, shed tears"
          },
          "expansion": "Burmese: ငို (ngui, “to weep, cry, shed tears”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Burmese: ငို (ngui, “to weep, cry, shed tears”)"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Maruic"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bxd",
            "2": "ŋau⁵⁵",
            "t": "to cry"
          },
          "expansion": "Pela: ŋau⁵⁵ (“to cry”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Pela: ŋau⁵⁵ (“to cry”), ŋau⁵⁵ pji⁵¹ (“tear”)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tbq-lol-pro",
            "2": "*ŋo¹",
            "t": "cry"
          },
          "expansion": "Proto-Loloish: *ŋo¹ (“cry”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Proto-Loloish: *ŋo¹ (“cry”) (Bradley, 1979)"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Northern Loloish"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [],
      "text": "Yi (Liangshan): ꉩ (ngo, “to cry”)"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [],
      "text": "Central Loloish"
    },
    {
      "depth": 4,
      "templates": [],
      "text": "Lisu (Southern): ꓥꓴꓻ (ŋu, “to cry”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Naic:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Naish:"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nxq",
            "2": "ngvq",
            "t": "to cry, to weep"
          },
          "expansion": "Naxi: ngvq (“to cry, to weep”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Naxi: ngvq (“to cry, to weep”)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Nungish:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "raw",
            "2": "ngø",
            "t": "to cry, to weep"
          },
          "expansion": "Rawang: ngø (“to cry, to weep”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Rawang: ngø (“to cry, to weep”)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [],
      "text": "Trung/Drung/Dulong: ngeu (“to cry”)"
    }
  ],
  "etymology_text": "* Proto-Sino-Tibetan: *nguɣw (Coblin, 1986)\n** Proto-Tibeto-Burman: *ŋəw (Matisoff, STEDT), *ŋuw (Benedict, 1972; LaPolla, 1987; Michailovsky, 1991), *nguw (*A) (Coblin, 1986)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sit-pro",
        "2": "verb",
        "cat2": "roots"
      },
      "expansion": "*ŋuw",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Proto-Sino-Tibetan",
  "lang_code": "sit-pro",
  "original_title": "Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/ŋuw",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "english": "to weep",
      "word": "krap"
    },
    {
      "english": "to laugh",
      "word": "s-r(j)a-j"
    },
    {
      "english": "to laugh",
      "word": "s"
    },
    {
      "english": "to laugh",
      "word": "t"
    },
    {
      "english": "cattle",
      "word": "ŋwa"
    },
    {
      "english": "to fry, roast",
      "word": "r-ŋaw"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Proto-Sino-Tibetan entries with incorrect language header",
        "Proto-Sino-Tibetan lemmas",
        "Proto-Sino-Tibetan roots",
        "Proto-Sino-Tibetan verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to cry, weep"
      ],
      "links": [
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "weep",
          "weep"
        ]
      ],
      "tags": [
        "reconstruction"
      ]
    }
  ],
  "word": "ŋuw"
}

Download raw JSONL data for ŋuw meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.