"øretæve" meaning in All languages combined

See øretæve on Wiktionary

Noun [Danish]

Etymology: From øre (“ear”) + tæve (“to beat up”). Compare to Norwegian Nynorsk øyreteve. Etymology templates: {{compound|da|øre|tæve|t1=ear|t2=to beat up}} øre (“ear”) + tæve (“to beat up”), {{cog|nn|øyreteve}} Norwegian Nynorsk øyreteve Head templates: {{head|da|noun|singular definite|øretæven||{{{sg-def-2}}}|||plural indefinite|øretæver||{{{pl-indef-2}}}||{{{pl-indef-3}}}||{{{com}}}|f1accel-form=def|s|f4accel-form=indef|p|g=c|g2=|head=}} øretæve c (singular definite øretæven, plural indefinite øretæver), {{da-noun|n|r}} øretæve c (singular definite øretæven, plural indefinite øretæver) Inflection templates: {{da-decl|øretæven|r}}, {{da-noun-infl-base|g=missing gender|gen-pl-def=øretævernes|gen-pl-def-2=|gen-pl-def-3=|gen-pl-indef=øretævers|gen-pl-indef-2=|gen-sg-def=øretævens|gen-sg-def-2=|gen-sg-indef=øretæves|gen-sg-indef-2=|gen-sg-indef-3=|pl-def=øretæverne|pl-def-2=|pl-def-3=|pl-indef=øretæver|pl-indef-2=|pl-indef-3=|sg-def=øretæven|sg-def-2=|sg-indef=øretæve}} Forms: øretæven [definite, singular], øretæver [indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], øretæve [indefinite, nominative, singular], øretæven [definite, nominative, singular], øretæver [indefinite, nominative, plural], øretæverne [definite, nominative, plural], øretæves [genitive, indefinite, singular], øretævens [definite, genitive, singular], øretævers [genitive, indefinite, plural], øretævernes [definite, genitive, plural]
  1. (slang, idiomatic) criticism Tags: common-gender, idiomatic, slang
    Sense id: en-øretæve-da-noun-w1qakMD5 Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 45 55 Disambiguation of Pages with 1 entry: 57 43 Disambiguation of Pages with entries: 78 22
  2. slap on the ear/face Tags: common-gender
    Sense id: en-øretæve-da-noun-I3uyYVGa Categories (other): Danish entries with incorrect language header Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 45 55
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "øre",
        "3": "tæve",
        "t1": "ear",
        "t2": "to beat up"
      },
      "expansion": "øre (“ear”) + tæve (“to beat up”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "øyreteve"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk øyreteve",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From øre (“ear”) + tæve (“to beat up”). Compare to Norwegian Nynorsk øyreteve.",
  "forms": [
    {
      "form": "øretæven",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæver",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæve",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæven",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæver",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæverne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæves",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretævens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretævers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "øretævernes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "øretæver",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{pl-indef-3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "øretæven",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "øretæve c (singular definite øretæven, plural indefinite øretæver)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "r"
      },
      "expansion": "øretæve c (singular definite øretæven, plural indefinite øretæver)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "øretæven",
        "2": "r"
      },
      "name": "da-decl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "missing\ngender",
        "gen-pl-def": "øretævernes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "øretævers",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "øretævens",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "øretæves",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "øretæverne",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "øretæver",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "øretæven",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "øretæve"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "criticism"
      ],
      "id": "en-øretæve-da-noun-w1qakMD5",
      "links": [
        [
          "criticism",
          "criticism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, idiomatic) criticism"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "idiomatic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017, Johannes Møllehave, Mit livs vennepunkter, Lindhardt og Ringhof, →ISBN:",
          "text": "facitliste, og jeg troede, at jeg blev smidt ud af skolen, da jeg blev sendt op til rektor, som vi kaldte „slagteren“, fordi han kunne hente en øretæve op helt nede fra gulvet, så man vaklede rundt på benene den næste uges tid. Jeg blev ikke smidt ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Carsten Jensen, Vi, de druknede, Gyldendal A/S, →ISBN:",
          "text": "Det var hans berømte øretæve, der altid havde kunnet sende en granvoksen mand flere meter hen ad dækket. Det gjorde den også denne gang. Der blev ikke vekslet ord imellem dem. Det var der ikke tid til. Da Albert greb roret, var der kun få ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1976, Villy Karlsson, Firkanten: en københavnerroman:",
          "text": "For dem tør han i hvert fald ikke lange en øretæve. En af dem siger, at der er et utæt vandrør ovre i opgang C 3, en anden at tagpappet er fløjet løs på B-længen. — Pas jer selv, vrisser inspektøren og haster videre ud af A-B-C-D længernes ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slap on the ear/face"
      ],
      "id": "en-øretæve-da-noun-I3uyYVGa",
      "links": [
        [
          "slap",
          "slap"
        ],
        [
          "ear",
          "ear"
        ],
        [
          "face",
          "face"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "word": "øretæve"
}
{
  "categories": [
    "Danish common-gender nouns",
    "Danish compound terms",
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas",
    "Danish nouns",
    "Danish nouns with red links in their headword lines",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "øre",
        "3": "tæve",
        "t1": "ear",
        "t2": "to beat up"
      },
      "expansion": "øre (“ear”) + tæve (“to beat up”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "øyreteve"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk øyreteve",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From øre (“ear”) + tæve (“to beat up”). Compare to Norwegian Nynorsk øyreteve.",
  "forms": [
    {
      "form": "øretæven",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæver",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "da-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæve",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæven",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæver",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæverne",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "øretæves",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretævens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "øretævers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "øretævernes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "øretæver",
        "11": "",
        "12": "{{{pl-indef-2}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{pl-indef-3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{com}}}",
        "2": "noun",
        "3": "singular definite",
        "4": "øretæven",
        "5": "",
        "6": "{{{sg-def-2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "plural indefinite",
        "f1accel-form": "def|s",
        "f4accel-form": "indef|p",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "øretæve c (singular definite øretæven, plural indefinite øretæver)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "r"
      },
      "expansion": "øretæve c (singular definite øretæven, plural indefinite øretæver)",
      "name": "da-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "øretæven",
        "2": "r"
      },
      "name": "da-decl"
    },
    {
      "args": {
        "g": "missing\ngender",
        "gen-pl-def": "øretævernes",
        "gen-pl-def-2": "",
        "gen-pl-def-3": "",
        "gen-pl-indef": "øretævers",
        "gen-pl-indef-2": "",
        "gen-sg-def": "øretævens",
        "gen-sg-def-2": "",
        "gen-sg-indef": "øretæves",
        "gen-sg-indef-2": "",
        "gen-sg-indef-3": "",
        "pl-def": "øretæverne",
        "pl-def-2": "",
        "pl-def-3": "",
        "pl-indef": "øretæver",
        "pl-indef-2": "",
        "pl-indef-3": "",
        "sg-def": "øretæven",
        "sg-def-2": "",
        "sg-indef": "øretæve"
      },
      "name": "da-noun-infl-base"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish idioms",
        "Danish slang"
      ],
      "glosses": [
        "criticism"
      ],
      "links": [
        [
          "criticism",
          "criticism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, idiomatic) criticism"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "idiomatic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Danish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017, Johannes Møllehave, Mit livs vennepunkter, Lindhardt og Ringhof, →ISBN:",
          "text": "facitliste, og jeg troede, at jeg blev smidt ud af skolen, da jeg blev sendt op til rektor, som vi kaldte „slagteren“, fordi han kunne hente en øretæve op helt nede fra gulvet, så man vaklede rundt på benene den næste uges tid. Jeg blev ikke smidt ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Carsten Jensen, Vi, de druknede, Gyldendal A/S, →ISBN:",
          "text": "Det var hans berømte øretæve, der altid havde kunnet sende en granvoksen mand flere meter hen ad dækket. Det gjorde den også denne gang. Der blev ikke vekslet ord imellem dem. Det var der ikke tid til. Da Albert greb roret, var der kun få ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1976, Villy Karlsson, Firkanten: en københavnerroman:",
          "text": "For dem tør han i hvert fald ikke lange en øretæve. En af dem siger, at der er et utæt vandrør ovre i opgang C 3, en anden at tagpappet er fløjet løs på B-længen. — Pas jer selv, vrisser inspektøren og haster videre ud af A-B-C-D længernes ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slap on the ear/face"
      ],
      "links": [
        [
          "slap",
          "slap"
        ],
        [
          "ear",
          "ear"
        ],
        [
          "face",
          "face"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "word": "øretæve"
}

Download raw JSONL data for øretæve meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.