See écriveur on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "écrivant", "3": "-eur" }, "expansion": "écrivant + -eur", "name": "af" } ], "etymology_text": "From écrivant + -eur.", "forms": [ { "form": "écriveurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "écriveuse", "tags": [ "feminine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "écriveur m (plural écriveurs, feminine écriveuse)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French terms suffixed with -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1897, Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, published 1926:", "text": "Et n’ai-je pas le droit d’utiliser vraiment / Ce que laissent ici, pour unique paiement, / Vos méchants écriveurs de lignes inégales !", "type": "quote" }, { "ref": "1902, René Doumic, “Un nouveau livre sur Stendhal”, in Revue des Deux Mondes, volume 5, number 8, pages 444–455:", "text": "Beyle, écrit M. Chuquet, fut un amateur et un fantaisiste plutôt qu’un artiste, un original plutôt qu’un écrivain original, un écriveur plutôt qu’un écrivain.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "writer, hack" ], "id": "en-écriveur-fr-noun-O7HW57dC", "links": [ [ "writer", "writer" ], [ "hack", "hack" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) writer, hack" ], "synonyms": [ { "word": "écriveux" } ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/e.kʁi.vœʁ/" } ], "word": "écriveur" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "écrivant", "3": "-eur" }, "expansion": "écrivant + -eur", "name": "af" } ], "etymology_text": "From écrivant + -eur.", "forms": [ { "form": "écriveurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "écriveuse", "tags": [ "feminine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "écriveur m (plural écriveurs, feminine écriveuse)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French 3-syllable words", "French colloquialisms", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms suffixed with -eur", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of French quotations" ], "examples": [ { "ref": "1897, Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, published 1926:", "text": "Et n’ai-je pas le droit d’utiliser vraiment / Ce que laissent ici, pour unique paiement, / Vos méchants écriveurs de lignes inégales !", "type": "quote" }, { "ref": "1902, René Doumic, “Un nouveau livre sur Stendhal”, in Revue des Deux Mondes, volume 5, number 8, pages 444–455:", "text": "Beyle, écrit M. Chuquet, fut un amateur et un fantaisiste plutôt qu’un artiste, un original plutôt qu’un écrivain original, un écriveur plutôt qu’un écrivain.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "writer, hack" ], "links": [ [ "writer", "writer" ], [ "hack", "hack" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) writer, hack" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/e.kʁi.vœʁ/" } ], "synonyms": [ { "word": "écriveux" } ], "word": "écriveur" }
Download raw JSONL data for écriveur meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.