"'san Earrach, nuair a bhios a' chaora caol, bidh am maorach reamhar" meaning in All languages combined

See 'san Earrach, nuair a bhios a' chaora caol, bidh am maorach reamhar on Wiktionary

Proverb [Scottish Gaelic]

Head templates: {{head|gd|proverb}} 'san Earrach, nuair a bhios a' chaora caol, bidh am maorach reamhar
  1. In Springtime, when the sheep will be thin, the shellfish will be fat.
    Sense id: en-'san_Earrach,_nuair_a_bhios_a'_chaora_caol,_bidh_am_maorach_reamhar-gd-proverb-3BQrl0n~ Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Scottish Gaelic entries with incorrect language header, Scottish Gaelic proverbs
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "'san Earrach, nuair a bhios a' chaora caol, bidh am maorach reamhar",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In Springtime, when the sheep will be thin, the shellfish will be fat."
      ],
      "id": "en-'san_Earrach,_nuair_a_bhios_a'_chaora_caol,_bidh_am_maorach_reamhar-gd-proverb-3BQrl0n~",
      "links": [
        [
          "sheep",
          "sheep"
        ],
        [
          "thin",
          "thin"
        ],
        [
          "fat",
          "fat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "'san Earrach, nuair a bhios a' chaora caol, bidh am maorach reamhar"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "'san Earrach, nuair a bhios a' chaora caol, bidh am maorach reamhar",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic multiword terms",
        "Scottish Gaelic proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "In Springtime, when the sheep will be thin, the shellfish will be fat."
      ],
      "links": [
        [
          "sheep",
          "sheep"
        ],
        [
          "thin",
          "thin"
        ],
        [
          "fat",
          "fat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "'san Earrach, nuair a bhios a' chaora caol, bidh am maorach reamhar"
}

Download raw JSONL data for 'san Earrach, nuair a bhios a' chaora caol, bidh am maorach reamhar meaning in All languages combined (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.