"věřitel" meaning in Tschechisch

See věřitel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈvjɛr̝ɪtɛl Forms: věřitelka [feminine]
  1. Person, die berechtigt ist, von ihrem Schuldner eine Leistung, besonders Geld, zu fordern; Gläubiger, Kreditor, Kreditgeber
    Sense id: de-věřitel-cs-noun-cgClyDca Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Gläubiger [masculine] (Deutsch), Kreditor [masculine] (Deutsch), Kreditgeber [masculine] (Deutsch), creditor (Englisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dlužník"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "věřitelka",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "§ 604 des tschechischen Bürgerlichen Gesetzbuches aus dem Jahr 2012",
          "text": "„Změna v osobě věřitele nebo dlužníka nemá vliv na běh doby nebo lhůty.“",
          "translation": "Eine Änderung in der Person des Gläubigers oder Schuldners hat keinen Einfluss auf den Lauf einer Dauer oder einer Frist."
        },
        {
          "ref": "Coelho, Paulo (2003): Jedenáct minut. Překlad: Weissová, Lada. Praha: Argo.",
          "text": "„Jeden věřitel měl dva dlužníky. První byl dlužen pět set denárů, druhý padesát. Když neměli čím splatit dluh, odpustil oběma. Který z nich ho bude mít raději?“",
          "translation": "Ein Gläubiger hatte zwei Schuldner. Der eine schuldete ihm fünfhundert Denar, der andere fünfzig. Als sie nichts hatten, um die Schuld zurückzuzahlen, vergab er ihnen beiden. Wer von ihnen wird ihn lieber haben?"
        },
        {
          "ref": "Fermine, Maxence (2006): Včelař. Překlad: Kučera, Martin. Praha: Metafora.",
          "text": "„Když oba muži oznámili úpadek, sesypali se na ně věřitelé jako vosy na med. Chtěli tolik peněz, že z toho Hippolytovi šla hlava kolem a zapomněl si potáhnout ze svého věčného doutníku.“",
          "translation": "Als beide Männer Konkurs anmeldeten, fielen die Gläubiger über sie her wie Wespen über den Honig. Sie wollten so viel Geld, dass Hippolyte nicht wusste, wo ihm der Kopf stand, und er vergaß, seine Zigarre, die er sonst immer rauchte, zu paffen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die berechtigt ist, von ihrem Schuldner eine Leistung, besonders Geld, zu fordern; Gläubiger, Kreditor, Kreditgeber"
      ],
      "id": "de-věřitel-cs-noun-cgClyDca",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvjɛr̝ɪtɛl"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gläubiger"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kreditor"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kreditgeber"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "creditor"
    }
  ],
  "word": "věřitel"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dlužník"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "věřitelka",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "§ 604 des tschechischen Bürgerlichen Gesetzbuches aus dem Jahr 2012",
          "text": "„Změna v osobě věřitele nebo dlužníka nemá vliv na běh doby nebo lhůty.“",
          "translation": "Eine Änderung in der Person des Gläubigers oder Schuldners hat keinen Einfluss auf den Lauf einer Dauer oder einer Frist."
        },
        {
          "ref": "Coelho, Paulo (2003): Jedenáct minut. Překlad: Weissová, Lada. Praha: Argo.",
          "text": "„Jeden věřitel měl dva dlužníky. První byl dlužen pět set denárů, druhý padesát. Když neměli čím splatit dluh, odpustil oběma. Který z nich ho bude mít raději?“",
          "translation": "Ein Gläubiger hatte zwei Schuldner. Der eine schuldete ihm fünfhundert Denar, der andere fünfzig. Als sie nichts hatten, um die Schuld zurückzuzahlen, vergab er ihnen beiden. Wer von ihnen wird ihn lieber haben?"
        },
        {
          "ref": "Fermine, Maxence (2006): Včelař. Překlad: Kučera, Martin. Praha: Metafora.",
          "text": "„Když oba muži oznámili úpadek, sesypali se na ně věřitelé jako vosy na med. Chtěli tolik peněz, že z toho Hippolytovi šla hlava kolem a zapomněl si potáhnout ze svého věčného doutníku.“",
          "translation": "Als beide Männer Konkurs anmeldeten, fielen die Gläubiger über sie her wie Wespen über den Honig. Sie wollten so viel Geld, dass Hippolyte nicht wusste, wo ihm der Kopf stand, und er vergaß, seine Zigarre, die er sonst immer rauchte, zu paffen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die berechtigt ist, von ihrem Schuldner eine Leistung, besonders Geld, zu fordern; Gläubiger, Kreditor, Kreditgeber"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvjɛr̝ɪtɛl"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gläubiger"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kreditor"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kreditgeber"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "creditor"
    }
  ],
  "word": "věřitel"
}

Download raw JSONL data for věřitel meaning in Tschechisch (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.