"trilogie" meaning in Tschechisch

See trilogie in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈtrɪlɔɡɪjɛ
  1. künstlerisches Werk, welches aus drei selbstständigen Teilen besteht; Trilogie
    Sense id: de-trilogie-cs-noun-B8xATAhy Topics: arts
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: umělecké, dílo Derived forms: trilogický Translations: Trilogie [feminine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "trilogický"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "umělecké"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dílo"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Carpenter, Humphrey (1993): J. R. R. Tolkien. Překlad: Pošustová, Stanislava. Praha: Mladá fronta.",
          "text": "„Přestože kniha byla jeden souvislý příběh, a ne trilogie – což Tolkien neustále zdůrazňoval – soudilo se, že by bylo lepší, kdyby svazky vycházely pod různými názvy, a tak se dočkaly trojích recenzí místo jedněch; také se tím snad trochu zastře rozsah knihy.“",
          "translation": "Obwohl es sich bei dem Buch um eine zusammenhängende Geschichte und nicht um eine Trilogie handelte – ein Standpunkt, den Tolkien immer wieder betonte –, war man der Meinung, dass es besser wäre, wenn die Bände unter verschiedenen Titeln veröffentlicht würden, und so erhielten sie drei Rezensionen statt einer; dadurch wurde vielleicht auch der Umfang des Buches etwas verschleiert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "künstlerisches Werk, welches aus drei selbstständigen Teilen besteht; Trilogie"
      ],
      "id": "de-trilogie-cs-noun-B8xATAhy",
      "raw_tags": [
        "meistens",
        "Literatur"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "arts"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtrɪlɔɡɪjɛ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trilogie"
    }
  ],
  "word": "trilogie"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "trilogický"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "umělecké"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dílo"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Carpenter, Humphrey (1993): J. R. R. Tolkien. Překlad: Pošustová, Stanislava. Praha: Mladá fronta.",
          "text": "„Přestože kniha byla jeden souvislý příběh, a ne trilogie – což Tolkien neustále zdůrazňoval – soudilo se, že by bylo lepší, kdyby svazky vycházely pod různými názvy, a tak se dočkaly trojích recenzí místo jedněch; také se tím snad trochu zastře rozsah knihy.“",
          "translation": "Obwohl es sich bei dem Buch um eine zusammenhängende Geschichte und nicht um eine Trilogie handelte – ein Standpunkt, den Tolkien immer wieder betonte –, war man der Meinung, dass es besser wäre, wenn die Bände unter verschiedenen Titeln veröffentlicht würden, und so erhielten sie drei Rezensionen statt einer; dadurch wurde vielleicht auch der Umfang des Buches etwas verschleiert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "künstlerisches Werk, welches aus drei selbstständigen Teilen besteht; Trilogie"
      ],
      "raw_tags": [
        "meistens",
        "Literatur"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "arts"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtrɪlɔɡɪjɛ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trilogie"
    }
  ],
  "word": "trilogie"
}

Download raw JSONL data for trilogie meaning in Tschechisch (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.