"břinkat" meaning in Tschechisch

See břinkat in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈbr̝ɪŋkat
  1. ein helles, metallisches Geräusch von sich geben; klirren, scheppern, klappern, bimmeln Tags: intransitive
    Sense id: de-břinkat-cs-verb-KRg4HFy3
  2. mitInstrumental: mit etwas einen hellen, metallischen Geräusch von verursachen; klirren, scheppern, klappern Tags: intransitive
    Sense id: de-břinkat-cs-verb-TyJ5ZGI3
  3. schlecht auf einem Musikinstrument spielen; klimpern Tags: intransitive
    Sense id: de-břinkat-cs-verb-2XTYqiIi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: břinčet, cinkat, rachotit, řinčet, břinčet, cinkat, rachotit, řinčet, brnkat, hrát Derived forms: na, klavír Translations: klirren (Deutsch), scheppern (Deutsch), klappern (Deutsch), bimmeln (Deutsch), klirren (Deutsch), scheppern (Deutsch), klappern (Deutsch) Translations (intransitiv: schlecht auf einem Musikinstrument spielen; klimpern): klimpern (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "na"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "klavír"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Vratislav Maňák",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Brno",
          "publisher": "Host",
          "ref": "Vratislav Maňák: Šaty z igelitu. Host, Brno 2011 (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Stála před výlohou a velkou klikou rolovala železné žaluzie. Břinkaly. Šlo to ztěžka.“",
          "title": "Šaty z igelitu",
          "translation": "Sie stand vor dem Schaufenster und rollte die eisernen Jalousien mit dem großen Haken herunter. Sie schepperten. Es war eine schwere Arbeit.",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein helles, metallisches Geräusch von sich geben; klirren, scheppern, klappern, bimmeln"
      ],
      "id": "de-břinkat-cs-verb-KRg4HFy3",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Otočila se k dřezu a začala teatrálně břinkat nádobím.",
          "translation": "Sie wandte sich der Küchenspüle zu und begann theatralisch mit dem Geschirr zu klappern."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mitInstrumental: mit etwas einen hellen, metallischen Geräusch von verursachen; klirren, scheppern, klappern"
      ],
      "id": "de-břinkat-cs-verb-TyJ5ZGI3",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "V šestnácti letech jsem na kytaru spíš jen tak břinkal.",
          "translation": "Als ich sechzehn war, habe ich auf der Gitarre eigentlich nur geklimpert."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES, 22.1.2001. Zitiert nach ČNK – korpus.cz.",
          "text": "„Stmívá se a ve městě břinká hudba. Od každého stánku hraje něco jiného, pár metrů vám buší do uší taneční superhity, o kus dál tyrolské odrhovačky, před půlnocí se zpívá Gottova Včelka Mája v němčině. Jódluje se. A tančí.“",
          "translation": "Es wird dunkel und Musik hämmert durch die Stadt. Aus jeder Bude erklingt etwas Anderes, ein paar Meter dröhnen Tanz-Superhits in Ihren Ohren, ein Stück weiter Tiroler Gassenhauer, vor Mitternacht wird die 'Biene Maja' von Karel Gott in deutsch gesungen. Es wird gejodelt. Und getanzt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "schlecht auf einem Musikinstrument spielen; klimpern"
      ],
      "id": "de-břinkat-cs-verb-2XTYqiIi",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbr̝ɪŋkat"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "břinčet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cinkat"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rachotit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "řinčet"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "břinčet"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "cinkat"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "rachotit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "řinčet"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "brnkat"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "hrát"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "klirren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "scheppern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "klappern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "bimmeln"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "klirren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "scheppern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "klappern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: schlecht auf einem Musikinstrument spielen; klimpern",
      "sense_index": "3",
      "word": "klimpern"
    }
  ],
  "word": "břinkat"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "na"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "klavír"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Vratislav Maňák",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Brno",
          "publisher": "Host",
          "ref": "Vratislav Maňák: Šaty z igelitu. Host, Brno 2011 (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Stála před výlohou a velkou klikou rolovala železné žaluzie. Břinkaly. Šlo to ztěžka.“",
          "title": "Šaty z igelitu",
          "translation": "Sie stand vor dem Schaufenster und rollte die eisernen Jalousien mit dem großen Haken herunter. Sie schepperten. Es war eine schwere Arbeit.",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein helles, metallisches Geräusch von sich geben; klirren, scheppern, klappern, bimmeln"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Otočila se k dřezu a začala teatrálně břinkat nádobím.",
          "translation": "Sie wandte sich der Küchenspüle zu und begann theatralisch mit dem Geschirr zu klappern."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mitInstrumental: mit etwas einen hellen, metallischen Geräusch von verursachen; klirren, scheppern, klappern"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "V šestnácti letech jsem na kytaru spíš jen tak břinkal.",
          "translation": "Als ich sechzehn war, habe ich auf der Gitarre eigentlich nur geklimpert."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES, 22.1.2001. Zitiert nach ČNK – korpus.cz.",
          "text": "„Stmívá se a ve městě břinká hudba. Od každého stánku hraje něco jiného, pár metrů vám buší do uší taneční superhity, o kus dál tyrolské odrhovačky, před půlnocí se zpívá Gottova Včelka Mája v němčině. Jódluje se. A tančí.“",
          "translation": "Es wird dunkel und Musik hämmert durch die Stadt. Aus jeder Bude erklingt etwas Anderes, ein paar Meter dröhnen Tanz-Superhits in Ihren Ohren, ein Stück weiter Tiroler Gassenhauer, vor Mitternacht wird die 'Biene Maja' von Karel Gott in deutsch gesungen. Es wird gejodelt. Und getanzt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "schlecht auf einem Musikinstrument spielen; klimpern"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbr̝ɪŋkat"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "břinčet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cinkat"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rachotit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "řinčet"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "břinčet"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "cinkat"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "rachotit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "řinčet"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "brnkat"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "hrát"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "klirren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "scheppern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "klappern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "bimmeln"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "klirren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "scheppern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "klappern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: schlecht auf einem Musikinstrument spielen; klimpern",
      "sense_index": "3",
      "word": "klimpern"
    }
  ],
  "word": "břinkat"
}

Download raw JSONL data for břinkat meaning in Tschechisch (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.