"ženáč" meaning in Tschechisch

See ženáč in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʒɛnaːt͡ʃ
  1. verheirateter Mann, Verheirateter Tags: colloquial
    Sense id: de-ženáč-cs-noun-dGKfzg0~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ženatý, muž, manžel Derived forms: ženáčův Translations (umgangssprachlich, expressiv: verheirateter Mann, Verheirateter): verheirateter (Deutsch), Mann [masculine] (Deutsch), Verheirateter [masculine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ženáčův"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Právo, 4. 9. 2004.",
          "text": "„Trenér fotbalové Slavie Josef Csaplár se včera hodinu před polednem stal ženáčem, když na liberecké radnici pojal za choť svoji dlouholetou přítelkyni Michaelu.“",
          "translation": "Josef Csaplár, der Trainer von Slavia Prag, wurde gestern um 11 Uhr ein verheirateter Mann, als er seiner langjährigen Freundin Michaela im Rathaus von Liberec das Ja-Wort gab."
        },
        {
          "text": "Svěřila se mi, že otěhotněla se ženáčem, s nímž se tajně scházela.",
          "translation": "Sie hat mir anvertraut, dass sie von einem verheirateten Mann, mit dem sie sich heimlich traf, schwanger wurde."
        },
        {
          "text": "Polovina z nás jsou ženáči, polovina má přítelkyně.",
          "translation": "Die Hälfte von uns ist verheiratet, die andere Hälfte hat eine Freundin."
        },
        {
          "text": "Všichni ženáči v nároďáku mají brunety. V tomto týmu nejspíš nemají blondýny jako manželky šanci.",
          "translation": "Alle Männer in der Nationalmannschaft, die verheiratet sind, haben eine Brünette. In diesem Team haben Blondinen als Ehefrauen wahrscheinlich keine Chance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verheirateter Mann, Verheirateter"
      ],
      "id": "de-ženáč-cs-noun-dGKfzg0~",
      "raw_tags": [
        "expressiv"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʒɛnaːt͡ʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ženatý"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "muž"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "manžel"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, expressiv: verheirateter Mann, Verheirateter",
      "sense_index": "1",
      "word": "verheirateter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, expressiv: verheirateter Mann, Verheirateter",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mann"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, expressiv: verheirateter Mann, Verheirateter",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verheirateter"
    }
  ],
  "word": "ženáč"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ženáčův"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Právo, 4. 9. 2004.",
          "text": "„Trenér fotbalové Slavie Josef Csaplár se včera hodinu před polednem stal ženáčem, když na liberecké radnici pojal za choť svoji dlouholetou přítelkyni Michaelu.“",
          "translation": "Josef Csaplár, der Trainer von Slavia Prag, wurde gestern um 11 Uhr ein verheirateter Mann, als er seiner langjährigen Freundin Michaela im Rathaus von Liberec das Ja-Wort gab."
        },
        {
          "text": "Svěřila se mi, že otěhotněla se ženáčem, s nímž se tajně scházela.",
          "translation": "Sie hat mir anvertraut, dass sie von einem verheirateten Mann, mit dem sie sich heimlich traf, schwanger wurde."
        },
        {
          "text": "Polovina z nás jsou ženáči, polovina má přítelkyně.",
          "translation": "Die Hälfte von uns ist verheiratet, die andere Hälfte hat eine Freundin."
        },
        {
          "text": "Všichni ženáči v nároďáku mají brunety. V tomto týmu nejspíš nemají blondýny jako manželky šanci.",
          "translation": "Alle Männer in der Nationalmannschaft, die verheiratet sind, haben eine Brünette. In diesem Team haben Blondinen als Ehefrauen wahrscheinlich keine Chance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verheirateter Mann, Verheirateter"
      ],
      "raw_tags": [
        "expressiv"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʒɛnaːt͡ʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ženatý"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "muž"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "manžel"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, expressiv: verheirateter Mann, Verheirateter",
      "sense_index": "1",
      "word": "verheirateter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, expressiv: verheirateter Mann, Verheirateter",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mann"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, expressiv: verheirateter Mann, Verheirateter",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verheirateter"
    }
  ],
  "word": "ženáč"
}

Download raw JSONL data for ženáč meaning in Tschechisch (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.