"vara med på noterna" meaning in Schwedisch

See vara med på noterna in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: `vɑːra ˈmeːd pɔ `nʊːtəɳa
Etymology: Im Wörterbuch wird der bildhafte Ausdruck vara med på noterna unter der Bedeutung Musiknote für not ^(→ sv) erläutert. Es wird auch auf einen entsprechenden Ausdruck im Dänischen verwiesen: „være med paa noderne“. Vara med på något heißt, mit etwas einverstanden sein.
  1. verstehen, mitkommen; erfassen, kapieren, im Bilde sein
    Sense id: de-vara_med_på_noterna-sv-phrase-ddJAy5ax
  2. (einem Unternehmen zustimmen und dann) mitmachen, dabei sein; eine Sache verstehen und bei dieser Sache mitmachen; mit von der Partie sein
    Sense id: de-vara_med_på_noterna-sv-phrase-5k8FgvDg
  3. „mit den Noten einverstanden sein“
    Sense id: de-vara_med_på_noterna-sv-phrase-JGHjDKY-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: hänga med, förstå, följa med i galoppen, fatta galoppen, delta, vara med på ett hörn Translations: kapieren (Deutsch), mit von der Partie sein (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hänga med"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "förstå"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "följa med i galoppen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fatta galoppen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "delta"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vara med på ett hörn"
    }
  ],
  "etymology_text": "Im Wörterbuch wird der bildhafte Ausdruck vara med på noterna unter der Bedeutung Musiknote für not ^(→ sv) erläutert. Es wird auch auf einen entsprechenden Ausdruck im Dänischen verwiesen: „være med paa noderne“. Vara med på något heißt, mit etwas einverstanden sein.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag är med på noterna.",
          "translation": "Ich hab's kapiert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verstehen, mitkommen; erfassen, kapieren, im Bilde sein"
      ],
      "id": "de-vara_med_på_noterna-sv-phrase-ddJAy5ax",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Även de röd-gröna uppges vara med på noterna.",
          "translation": "Sogar die Rot-Grünen, wird verbreitet, seien mit von der Partie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(einem Unternehmen zustimmen und dann) mitmachen, dabei sein; eine Sache verstehen und bei dieser Sache mitmachen; mit von der Partie sein"
      ],
      "id": "de-vara_med_på_noterna-sv-phrase-5k8FgvDg",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "„mit den Noten einverstanden sein“"
      ],
      "id": "de-vara_med_på_noterna-sv-phrase-JGHjDKY-",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`vɑːra ˈmeːd pɔ `nʊːtəɳa"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "kapieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "mit von der Partie sein"
    }
  ],
  "word": "vara med på noterna"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hänga med"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "förstå"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "följa med i galoppen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fatta galoppen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "delta"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vara med på ett hörn"
    }
  ],
  "etymology_text": "Im Wörterbuch wird der bildhafte Ausdruck vara med på noterna unter der Bedeutung Musiknote für not ^(→ sv) erläutert. Es wird auch auf einen entsprechenden Ausdruck im Dänischen verwiesen: „være med paa noderne“. Vara med på något heißt, mit etwas einverstanden sein.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag är med på noterna.",
          "translation": "Ich hab's kapiert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verstehen, mitkommen; erfassen, kapieren, im Bilde sein"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Även de röd-gröna uppges vara med på noterna.",
          "translation": "Sogar die Rot-Grünen, wird verbreitet, seien mit von der Partie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(einem Unternehmen zustimmen und dann) mitmachen, dabei sein; eine Sache verstehen und bei dieser Sache mitmachen; mit von der Partie sein"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "„mit den Noten einverstanden sein“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`vɑːra ˈmeːd pɔ `nʊːtəɳa"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "kapieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "mit von der Partie sein"
    }
  ],
  "word": "vara med på noterna"
}

Download raw JSONL data for vara med på noterna meaning in Schwedisch (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.