"upptagen" meaning in Schwedisch

See upptagen in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: Sv-upptagen.ogg
Etymology: vom Partizip des Verbs uppta ^(→ sv) (aufnehmen) Forms: upptagen [comparative], upptaget [positive], upptagne [comparative], upptagna [positive], upptagna [positive], upptagen [comparative], upptaget [positive], upptagna [positive], upptagen [positive], mer upptagen [comparative], mest upptagen [superlative], upptaget [positive]
  1. in Anspruch genommen; beschäftigt
    Sense id: de-upptagen-sv-adj-1
  2. von jemand anderem benutzt; besetzt
    Sense id: de-upptagen-sv-adj-2
  3. mit dabei; aufgenommen
    Sense id: de-upptagen-sv-adj-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: upptagetton Translations (in Anspruch genommen; beschäftigt): beschäftigt (Deutsch) Translations (mit dabei; aufgenommen): aufgenommen (Deutsch) Translations (von jemand anderem benutzt; besetzt): besetzt (Deutsch)

Download JSONL data for upptagen meaning in Schwedisch (2.9kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ledig"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "fri"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "glömt"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "uteslutit"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "upptagetton"
    }
  ],
  "etymology_text": "vom Partizip des Verbs uppta ^(→ sv) (aufnehmen)",
  "forms": [
    {
      "form": "upptagen",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "upptaget",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagne",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagna",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagna",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagen",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "upptaget",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagna",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagen",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "mer upptagen",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "mest upptagen",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "upptaget",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Fråga gärna Jesper, jag är upptagen just nu.\n::Frag bitte Jesper, ich bin gerade beschäftigt."
        },
        {
          "text": "Han är en upptagen person.\n::Er ist eine vielbeschäftigte Person."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Anspruch genommen; beschäftigt"
      ],
      "id": "de-upptagen-sv-adj-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Toan är upptagen.\n::Das Klo ist besetzt."
        },
        {
          "text": "Jag fick inte tag i någon, det är upptaget hela tiden.\n::Ich konnte keinen erreichen, da ist die ganze Zeit besetzt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von jemand anderem benutzt; besetzt"
      ],
      "id": "de-upptagen-sv-adj-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lotta och Jasse blev upptagna i listan om framgångsrika kvinnor.\n::Lotta und Jasse wurden in die Liste der erfolgreichen Frauen aufgenommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit dabei; aufgenommen"
      ],
      "id": "de-upptagen-sv-adj-3",
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    },
    {
      "audio": "Sv-upptagen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/Sv-upptagen.ogg/Sv-upptagen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-upptagen.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Anspruch genommen; beschäftigt",
      "sense_id": "1",
      "word": "beschäftigt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von jemand anderem benutzt; besetzt",
      "sense_id": "2",
      "word": "besetzt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit dabei; aufgenommen",
      "sense_id": "3",
      "word": "aufgenommen"
    }
  ],
  "word": "upptagen"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ledig"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "fri"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "glömt"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "uteslutit"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjektiv (Schwedisch)",
    "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "upptagetton"
    }
  ],
  "etymology_text": "vom Partizip des Verbs uppta ^(→ sv) (aufnehmen)",
  "forms": [
    {
      "form": "upptagen",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "upptaget",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagne",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagna",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagna",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagen",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "upptaget",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagna",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "upptagen",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "mer upptagen",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "mest upptagen",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "upptaget",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Fråga gärna Jesper, jag är upptagen just nu.\n::Frag bitte Jesper, ich bin gerade beschäftigt."
        },
        {
          "text": "Han är en upptagen person.\n::Er ist eine vielbeschäftigte Person."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Anspruch genommen; beschäftigt"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Toan är upptagen.\n::Das Klo ist besetzt."
        },
        {
          "text": "Jag fick inte tag i någon, det är upptaget hela tiden.\n::Ich konnte keinen erreichen, da ist die ganze Zeit besetzt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von jemand anderem benutzt; besetzt"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lotta och Jasse blev upptagna i listan om framgångsrika kvinnor.\n::Lotta und Jasse wurden in die Liste der erfolgreichen Frauen aufgenommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit dabei; aufgenommen"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    },
    {
      "audio": "Sv-upptagen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/Sv-upptagen.ogg/Sv-upptagen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-upptagen.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Anspruch genommen; beschäftigt",
      "sense_id": "1",
      "word": "beschäftigt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von jemand anderem benutzt; besetzt",
      "sense_id": "2",
      "word": "besetzt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit dabei; aufgenommen",
      "sense_id": "3",
      "word": "aufgenommen"
    }
  ],
  "word": "upptagen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.