"som en osalig ande" meaning in Schwedisch

See som en osalig ande in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. nervös, unruhig, ruhelos; wie ein unseliger Geist; wie ein unruhiger Geist; „wie ein verdammter Geist“ Tags: literally
    Sense id: de-som_en_osalig_ande-sv-phrase--ulTLZvU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: fara omkring som ett torrt skinn, fara som en skållad råtta, springa omkring som yra höns, springa som en tätting Translations: wie ein unseliger Geist (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara omkring som ett torrt skinn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara som en skållad råtta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "springa omkring som yra höns"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "springa som en tätting"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Das Adjektiv osalig ^(→ sv) bedeutet in erster, christlich religiöser Bedeutung: nicht dem Reiche Gottes zugehörend, verdammt und in zweiter Bedeutung „unruhig“ und „niedergestimmt“. Das Substantiv ande ^(→ sv) bedeutet „Geist“."
  ],
  "hyphenation": "som en osa·lig an·de",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              39,
              58
            ]
          ],
          "text": "Hela dagen kretsade han runt telefonen som en osalig ande.",
          "translation": "Den ganzen Tag umkreiste er wie ein unseliger Geist das Telefon."
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              55,
              74
            ]
          ],
          "text": "Mia skickades ut ur rummet och hon fick stryka omkring som en osalig ande.",
          "translation": "Mia wurde aus dem Zimmer geschickt und musste wie ein unruhiger Geist durch die Gegend streifen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nervös, unruhig, ruhelos; wie ein unseliger Geist; wie ein unruhiger Geist; „wie ein verdammter Geist“"
      ],
      "id": "de-som_en_osalig_ande-sv-phrase--ulTLZvU",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "wie ein unseliger Geist"
    }
  ],
  "word": "som en osalig ande"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara omkring som ett torrt skinn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara som en skållad råtta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "springa omkring som yra höns"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "springa som en tätting"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Das Adjektiv osalig ^(→ sv) bedeutet in erster, christlich religiöser Bedeutung: nicht dem Reiche Gottes zugehörend, verdammt und in zweiter Bedeutung „unruhig“ und „niedergestimmt“. Das Substantiv ande ^(→ sv) bedeutet „Geist“."
  ],
  "hyphenation": "som en osa·lig an·de",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              39,
              58
            ]
          ],
          "text": "Hela dagen kretsade han runt telefonen som en osalig ande.",
          "translation": "Den ganzen Tag umkreiste er wie ein unseliger Geist das Telefon."
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              55,
              74
            ]
          ],
          "text": "Mia skickades ut ur rummet och hon fick stryka omkring som en osalig ande.",
          "translation": "Mia wurde aus dem Zimmer geschickt und musste wie ein unruhiger Geist durch die Gegend streifen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nervös, unruhig, ruhelos; wie ein unseliger Geist; wie ein unruhiger Geist; „wie ein verdammter Geist“"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "wie ein unseliger Geist"
    }
  ],
  "word": "som en osalig ande"
}

Download raw JSONL data for som en osalig ande meaning in Schwedisch (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the dewiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.