"sluta någon till sitt bröst" meaning in Schwedisch

See sluta någon till sitt bröst in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. jemanden an seine Brust drücken; einen an sein Herz schließen; jemanden ganz nahe an sich herandrücken, dessen Kopf auf die eigene Brust drücken; „jemanden zu seiner Brust schließen“
    Sense id: de-sluta_någon_till_sitt_bröst-sv-phrase-dmuM5HmN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: krama, någon, omfamna, någon, sluta någon i sina armar, sluta någon i sin famn Translations: Brust (Deutsch), drücken (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "krama"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "omfamna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sluta någon i sina armar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sluta någon i sin famn"
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Han slöt henne till sitt bröst och vaggade henne i sina armar.",
          "translation": "Er drückte sie an seine Brust und wiegte sie in seinen Armen."
        },
        {
          "ref": "Fjodor Dostojevskijs roman Spelaren. Abgerufen am 30. Dezember 2013.",
          "text": "Den bokläsande allmänheten hyllade honom, författarkollegorna med Tolstoj i spetsen uttryckte sin invändningsfria beundran, tsaren slöt honom till sitt bröst.",
          "translation": "Die Bücherlesende Allgemeinheit pries ihn, Schriftstellerkollegen mit Tolstoj an der Spitze drückten ihre uneingeschränkte Bewunderung aus, der Zar schloss ihn an sein Herz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden an seine Brust drücken; einen an sein Herz schließen; jemanden ganz nahe an sich herandrücken, dessen Kopf auf die eigene Brust drücken; „jemanden zu seiner Brust schließen“"
      ],
      "id": "de-sluta_någon_till_sitt_bröst-sv-phrase-dmuM5HmN",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Brust"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "drücken"
    }
  ],
  "word": "sluta någon till sitt bröst"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "krama"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "omfamna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sluta någon i sina armar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sluta någon i sin famn"
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Han slöt henne till sitt bröst och vaggade henne i sina armar.",
          "translation": "Er drückte sie an seine Brust und wiegte sie in seinen Armen."
        },
        {
          "ref": "Fjodor Dostojevskijs roman Spelaren. Abgerufen am 30. Dezember 2013.",
          "text": "Den bokläsande allmänheten hyllade honom, författarkollegorna med Tolstoj i spetsen uttryckte sin invändningsfria beundran, tsaren slöt honom till sitt bröst.",
          "translation": "Die Bücherlesende Allgemeinheit pries ihn, Schriftstellerkollegen mit Tolstoj an der Spitze drückten ihre uneingeschränkte Bewunderung aus, der Zar schloss ihn an sein Herz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden an seine Brust drücken; einen an sein Herz schließen; jemanden ganz nahe an sich herandrücken, dessen Kopf auf die eigene Brust drücken; „jemanden zu seiner Brust schließen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Brust"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "drücken"
    }
  ],
  "word": "sluta någon till sitt bröst"
}

Download raw JSONL data for sluta någon till sitt bröst meaning in Schwedisch (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.