"proppa i någon lögner" meaning in Schwedisch

See proppa i någon lögner in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Das Verb proppa ^(→ sv) bedeutet etwas bis an die Grenze zum Bersten vollpfropfen.
  1. jemandem die Ohren voll lügen, jemandem die Jacke voll lügen; einem die Hucke voll lügen; „in jemanden Lügen hineinpfropfen“
    Sense id: de-proppa_i_någon_lögner-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: ljuga som en borstbindare, ljuga som en häst travar, ljuga sig blå, slå blå dunster Translations: jemandem die Hucke voll lügen (Deutsch)

Download JSONL data for proppa i någon lögner meaning in Schwedisch (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ljuga som en borstbindare"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ljuga som en häst travar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ljuga sig blå"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slå blå dunster"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb proppa ^(→ sv) bedeutet etwas bis an die Grenze zum Bersten vollpfropfen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Att proppa i någon lögner för att tillskanska sig värdesaker är synnerligen vedervärdigt.\n::Jemandem die Ohren voll lügen, um sich Wertsachen unter den Nagel zu reißen, ist besonders widerwärtig."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemandem die Ohren voll lügen, jemandem die Jacke voll lügen; einem die Hucke voll lügen; „in jemanden Lügen hineinpfropfen“"
      ],
      "id": "de-proppa_i_någon_lögner-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem die Hucke voll lügen"
    }
  ],
  "word": "proppa i någon lögner"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ljuga som en borstbindare"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ljuga som en häst travar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ljuga sig blå"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slå blå dunster"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb proppa ^(→ sv) bedeutet etwas bis an die Grenze zum Bersten vollpfropfen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Att proppa i någon lögner för att tillskanska sig värdesaker är synnerligen vedervärdigt.\n::Jemandem die Ohren voll lügen, um sich Wertsachen unter den Nagel zu reißen, ist besonders widerwärtig."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemandem die Ohren voll lügen, jemandem die Jacke voll lügen; einem die Hucke voll lügen; „in jemanden Lügen hineinpfropfen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem die Hucke voll lügen"
    }
  ],
  "word": "proppa i någon lögner"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.