"nöjdförklaring" meaning in Schwedisch

See nöjdförklaring in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: (en) nöjdförklaring [nominative, singular], nöjdförklaringen [nominative, plural], nöjdförklaringar [nominative], nöjdförklaringarna [nominative], nöjdförklarings [genitive, singular], nöjdförklaringens [genitive, plural], nöjdförklaringars [genitive], nöjdförklaringarnas [genitive]
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus nöjd ^(→ sv) (zufrieden) und förklaring ^(→ sv) (Erklärung)
  1. die Erklärung des Einverständnisses mit einem vom Gericht gesprochenen Urteil und der erklärte Verzicht darauf, in der rechtlich möglichen Folgezeit Berufung einzulegen, damit kann ein Urteil sofort umgesetzt werden, ohne die Berufungsfrist abzuwarten
    Sense id: de-nöjdförklaring-sv-noun-44gJNnR0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: processrätt Coordinate_terms: bifall, samförstånd, samtycke Translations: Berufungsverzicht (Deutsch), declaration of acceptance (Englisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "invändning"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "protest"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "överklagande"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv u (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bifall"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "samförstånd"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "samtycke"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus nöjd ^(→ sv) (zufrieden) und förklaring ^(→ sv) (Erklärung)",
  "forms": [
    {
      "form": "(en) nöjdförklaring",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringar",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringarna",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklarings",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringens",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringars",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringarnas",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "processrätt"
    }
  ],
  "hyphenation": "nöjd·för·kla·ring",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "En nöjdförklaring betyder ungefär att den som fått en dom meddelar att han är \"nöjd\" med domen och inte kommer att överklaga domslutet.",
          "translation": "Ein Berufungsverzicht bedeutet ungefähr, dass derjenige, der ein Urteil bekommen hat, mitteilt, dass er mit dem Urteil \"zufrieden\" ist und gegen die Entscheidung keine Berufung einlegen wird."
        },
        {
          "ref": "Skäl för att återvända och inte överklaga. Abgerufen am 25. Juni 2014.",
          "text": "Beslutet om nöjdförklaring inlämnas skriftligen till Migrationsverket som kallar till ett samtal om förutsättningarna för ett återvändande.",
          "translation": "Der Beschluss eines Berufungsverzichts wird schriftlich beim Migrationswerk eingereicht, dieses lädt dann zu einem Gespräch über die Voraussetzungen einer Rückkehr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Erklärung des Einverständnisses mit einem vom Gericht gesprochenen Urteil und der erklärte Verzicht darauf, in der rechtlich möglichen Folgezeit Berufung einzulegen, damit kann ein Urteil sofort umgesetzt werden, ohne die Berufungsfrist abzuwarten"
      ],
      "id": "de-nöjdförklaring-sv-noun-44gJNnR0",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "common-gender"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Berufungsverzicht"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "declaration of acceptance"
    }
  ],
  "word": "nöjdförklaring"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "invändning"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "protest"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "överklagande"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "Substantiv (Schwedisch)",
    "Substantiv u (Schwedisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bifall"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "samförstånd"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "samtycke"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus nöjd ^(→ sv) (zufrieden) und förklaring ^(→ sv) (Erklärung)",
  "forms": [
    {
      "form": "(en) nöjdförklaring",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringar",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringarna",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklarings",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringens",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringars",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "nöjdförklaringarnas",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "processrätt"
    }
  ],
  "hyphenation": "nöjd·för·kla·ring",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "En nöjdförklaring betyder ungefär att den som fått en dom meddelar att han är \"nöjd\" med domen och inte kommer att överklaga domslutet.",
          "translation": "Ein Berufungsverzicht bedeutet ungefähr, dass derjenige, der ein Urteil bekommen hat, mitteilt, dass er mit dem Urteil \"zufrieden\" ist und gegen die Entscheidung keine Berufung einlegen wird."
        },
        {
          "ref": "Skäl för att återvända och inte överklaga. Abgerufen am 25. Juni 2014.",
          "text": "Beslutet om nöjdförklaring inlämnas skriftligen till Migrationsverket som kallar till ett samtal om förutsättningarna för ett återvändande.",
          "translation": "Der Beschluss eines Berufungsverzichts wird schriftlich beim Migrationswerk eingereicht, dieses lädt dann zu einem Gespräch über die Voraussetzungen einer Rückkehr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Erklärung des Einverständnisses mit einem vom Gericht gesprochenen Urteil und der erklärte Verzicht darauf, in der rechtlich möglichen Folgezeit Berufung einzulegen, damit kann ein Urteil sofort umgesetzt werden, ohne die Berufungsfrist abzuwarten"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "common-gender"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Berufungsverzicht"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "declaration of acceptance"
    }
  ],
  "word": "nöjdförklaring"
}

Download raw JSONL data for nöjdförklaring meaning in Schwedisch (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.