See lämna någon i sticket in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Bildliche Ausdrücke mit dem Wort stick (Stich) haben ihren Ursprung in einem Kampf mit Stichwaffen. Es geht in ihnen entweder darum, im Kampfe standzuhalten, oder darum, jemanden oder etwas seinem Schicksale zu überlassen. Lämna någon i sticket wurde aus dem Deutschen entlehnt („einen im Stiche lassen“) und meint, jemanden unverteidigt und ohne Hilfe hinter sich zu lassen. In älteren Varianten konnte statt stick noch deutlicher strid (Kampf) oder krig (Krieg) stehen. Im Mittelalter fanden Turniere statt und dabei „einen Kameraden im Stiche zu lassen“ bedeutete, ihn liegen zu lassen, nachdem die Gegner ihn vom Pferde geschlagen hatten. Lämna i sticket könnte laut etymologischem Wörterbuch auch auf einen Ausspruch Luthers zurückzuführen sein: „wie eine trotzige Biene das Leben im Stich lassen“. Hier geht es also um Insekten, die den Stachel verlieren, wenn sie stechen. Allerdings könnte es sich hierbei auch um ein Wortspiel Luthers mit einer bereits bekannten Redewendung handeln.", "hyphenation": "läm·na nå·gon i stick·et", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hon lyckades undkomma, men hennes medbrottsling fick hon lämna i sticket.", "translation": "Ihr gelang es zu entkommen, aber ihren Komplizen musste sie im Stich lassen." }, { "text": "Jag är säker på att de när som helst kan lämna oss i sticket.", "translation": "Ich bin sicher, dass sie uns jederzeit im Stich lassen können." } ], "glosses": [ "jemanden, der in einer Gefahr oder Schwierigkeit ist, verlassen; jemanden im Stich lassen; jemanden seinem Schicksal überlassen" ], "id": "de-lämna_någon_i_sticket-sv-phrase-rpIENDXe", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "`lɛ̝mna `noːɡɔn ɪ ˈstɪkːət" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "överge" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "jemanden im Stich lassen" } ], "word": "lämna någon i sticket" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch" ], "etymology_text": "Bildliche Ausdrücke mit dem Wort stick (Stich) haben ihren Ursprung in einem Kampf mit Stichwaffen. Es geht in ihnen entweder darum, im Kampfe standzuhalten, oder darum, jemanden oder etwas seinem Schicksale zu überlassen. Lämna någon i sticket wurde aus dem Deutschen entlehnt („einen im Stiche lassen“) und meint, jemanden unverteidigt und ohne Hilfe hinter sich zu lassen. In älteren Varianten konnte statt stick noch deutlicher strid (Kampf) oder krig (Krieg) stehen. Im Mittelalter fanden Turniere statt und dabei „einen Kameraden im Stiche zu lassen“ bedeutete, ihn liegen zu lassen, nachdem die Gegner ihn vom Pferde geschlagen hatten. Lämna i sticket könnte laut etymologischem Wörterbuch auch auf einen Ausspruch Luthers zurückzuführen sein: „wie eine trotzige Biene das Leben im Stich lassen“. Hier geht es also um Insekten, die den Stachel verlieren, wenn sie stechen. Allerdings könnte es sich hierbei auch um ein Wortspiel Luthers mit einer bereits bekannten Redewendung handeln.", "hyphenation": "läm·na nå·gon i stick·et", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hon lyckades undkomma, men hennes medbrottsling fick hon lämna i sticket.", "translation": "Ihr gelang es zu entkommen, aber ihren Komplizen musste sie im Stich lassen." }, { "text": "Jag är säker på att de när som helst kan lämna oss i sticket.", "translation": "Ich bin sicher, dass sie uns jederzeit im Stich lassen können." } ], "glosses": [ "jemanden, der in einer Gefahr oder Schwierigkeit ist, verlassen; jemanden im Stich lassen; jemanden seinem Schicksal überlassen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "`lɛ̝mna `noːɡɔn ɪ ˈstɪkːət" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "överge" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "jemanden im Stich lassen" } ], "word": "lämna någon i sticket" }
Download raw JSONL data for lämna någon i sticket meaning in Schwedisch (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.