See inte en kotte in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "inte" }, { "sense_index": "1", "word": "en" }, { "sense_index": "1", "word": "levande" }, { "sense_index": "1", "word": "själ" }, { "sense_index": "1", "word": "inte en käft" }, { "sense_index": "1", "word": "inte en katt" } ], "etymology_text": "Das Substantiv „kotte ^(→ sv)“ bedeutet nicht nur „Zapfen“, wie in „Tannenzapfen“, sondern es ist auch eine Bezeichnung für eine kleine Person, oder in manchen Dialekten ein kleines Schwein. Man kann sagen, es bedeutet „kleiner Junge“.", "hyphenation": "in·te en kot·te", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 13 ] ], "text": "Inte en kotte dök upp vid sextiden.", "translation": "Kein Schwein tauchte um sechs auf." }, { "italic_text_offsets": [ [ 0, 13 ] ], "text": "Inte en kotte hemma?", "translation": "Kein Schwein zu Hause?" } ], "glosses": [ "keine einzige Person; kein Mensch, keine Seele; kein Schwanz, kein Schwein; keine Sterbensseele; keine Menschenseele; „nicht ein Zapfen“" ], "id": "de-inte_en_kotte-sv-phrase-cJ0qykSw", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "`ɪntə ˈɛ̝nː `kɔtːə" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "kein Schwein" } ], "word": "inte en kotte" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch", "Übersetzungen (Schwedisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "inte" }, { "sense_index": "1", "word": "en" }, { "sense_index": "1", "word": "levande" }, { "sense_index": "1", "word": "själ" }, { "sense_index": "1", "word": "inte en käft" }, { "sense_index": "1", "word": "inte en katt" } ], "etymology_text": "Das Substantiv „kotte ^(→ sv)“ bedeutet nicht nur „Zapfen“, wie in „Tannenzapfen“, sondern es ist auch eine Bezeichnung für eine kleine Person, oder in manchen Dialekten ein kleines Schwein. Man kann sagen, es bedeutet „kleiner Junge“.", "hyphenation": "in·te en kot·te", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 13 ] ], "text": "Inte en kotte dök upp vid sextiden.", "translation": "Kein Schwein tauchte um sechs auf." }, { "italic_text_offsets": [ [ 0, 13 ] ], "text": "Inte en kotte hemma?", "translation": "Kein Schwein zu Hause?" } ], "glosses": [ "keine einzige Person; kein Mensch, keine Seele; kein Schwanz, kein Schwein; keine Sterbensseele; keine Menschenseele; „nicht ein Zapfen“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "`ɪntə ˈɛ̝nː `kɔtːə" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "kein Schwein" } ], "word": "inte en kotte" }
Download raw JSONL data for inte en kotte meaning in Schwedisch (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-09 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.