See i hatten in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Im Dänischen gibt es das Wort hat mit der Bedeutung Rausch. Auch die englische Redewendung „brick in the hat“ bezieht sich auf das Betrunkensein. Im Schwedischen ist es der Ausdruck i hatten, der das Betrunkensein mit der Kopfbedeckung verknüpft. Eine andere schwedische Redewendung gleichen Ursprungs ist „ha blyhatten på sig“ (den Blei-Hut aufhaben) als Bezeichnung für den dicken Kopf am Tage danach.", "hyphenation": "i hat·ten", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Att vara i hatten är enligt ordboken ett vardagligt uttryck för att vara berusad.", "translation": "Einen in der Krone haben ist laut Wörterbuch ein alltäglicher Ausdruck dafür betrunken zu sein." }, { "text": "De hade tydligen fått alltför mycket i hatten.", "translation": "Sie hatten deutlich zu viel getrunken." } ], "glosses": [ "betrunken; ha fått litet för mycket i hatten zu viel getrunken haben, zu viel im Kopfe haben; vara i hatten einen in der Krone haben; einen in der Birne haben; „im Hut“" ], "id": "de-i_hatten-sv-phrase-p5Rnn08E", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪ ˈhatːən" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "onykter" }, { "sense_index": "1", "word": "berusad" }, { "sense_index": "1", "word": "packad" }, { "sense_index": "1", "word": "tankad" }, { "sense_index": "1", "word": "full" }, { "sense_index": "1", "word": "dragen" }, { "sense_index": "1", "word": "rund under fötterna" }, { "sense_index": "1", "word": "på pickalurven" }, { "sense_index": "1", "word": "salongs" }, { "sense_index": "1", "word": "på snusen" }, { "sense_index": "1", "word": "på kanelen" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "einen in der Krone haben" } ], "word": "i hatten" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch" ], "etymology_text": "Im Dänischen gibt es das Wort hat mit der Bedeutung Rausch. Auch die englische Redewendung „brick in the hat“ bezieht sich auf das Betrunkensein. Im Schwedischen ist es der Ausdruck i hatten, der das Betrunkensein mit der Kopfbedeckung verknüpft. Eine andere schwedische Redewendung gleichen Ursprungs ist „ha blyhatten på sig“ (den Blei-Hut aufhaben) als Bezeichnung für den dicken Kopf am Tage danach.", "hyphenation": "i hat·ten", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Att vara i hatten är enligt ordboken ett vardagligt uttryck för att vara berusad.", "translation": "Einen in der Krone haben ist laut Wörterbuch ein alltäglicher Ausdruck dafür betrunken zu sein." }, { "text": "De hade tydligen fått alltför mycket i hatten.", "translation": "Sie hatten deutlich zu viel getrunken." } ], "glosses": [ "betrunken; ha fått litet för mycket i hatten zu viel getrunken haben, zu viel im Kopfe haben; vara i hatten einen in der Krone haben; einen in der Birne haben; „im Hut“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪ ˈhatːən" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "onykter" }, { "sense_index": "1", "word": "berusad" }, { "sense_index": "1", "word": "packad" }, { "sense_index": "1", "word": "tankad" }, { "sense_index": "1", "word": "full" }, { "sense_index": "1", "word": "dragen" }, { "sense_index": "1", "word": "rund under fötterna" }, { "sense_index": "1", "word": "på pickalurven" }, { "sense_index": "1", "word": "salongs" }, { "sense_index": "1", "word": "på snusen" }, { "sense_index": "1", "word": "på kanelen" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "einen in der Krone haben" } ], "word": "i hatten" }
Download raw JSONL data for i hatten meaning in Schwedisch (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.