"göra slag i saken" meaning in Schwedisch

See göra slag i saken in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: „Slag ^(→ sv)“ ist der „Schlag“ in sehr vielfältiger Bedeutung. In der Redewendung Göra slag i saken bezieht sich „slag“ auf den „Ausschlag“ einer „Waage“. „Det gjorde slag i saken“ (das gab den Ausschlag in dieser Angelegenheit).
  1. einen schnellen Entschluss treffen; einen Beschluss fassen, sich entscheiden, zugreifen; einen geschickten Zug machen, einen entscheidenden Einsatz leisten; den Ausschlag geben, der Sache ein Ende machen, die Sache entscheiden, die Entscheidung treffen, sich kurz entschließen; Nägel mit Köpfen machen; „Schlag in die Sache machen“
    Sense id: de-göra_slag_i_saken-sv-phrase-ens7b3Em
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: avgöra, saken Translations: Entschluss (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "avgöra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "saken"
    }
  ],
  "etymology_text": "„Slag ^(→ sv)“ ist der „Schlag“ in sehr vielfältiger Bedeutung. In der Redewendung Göra slag i saken bezieht sich „slag“ auf den „Ausschlag“ einer „Waage“. „Det gjorde slag i saken“ (das gab den Ausschlag in dieser Angelegenheit).",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Frida har i alla fall gjort slag i saken och skrivit ett brev.",
          "translation": "Jedenfalls hat Frida einen Entschluss gefasst und einen Brief geschrieben."
        },
        {
          "text": "För ett år sen gjorde han slag i saken och gifte sig.",
          "translation": "Vor einem Jahr machte er dann Nägel mit Köpfen und heiratete."
        },
        {
          "text": "Hon bestämmde sig för att göra slag i saken och flög till Ryssland.",
          "translation": "Sie entschloss sich dazu, der Sache ein Ende zu machen und flog nach Russland."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen schnellen Entschluss treffen; einen Beschluss fassen, sich entscheiden, zugreifen; einen geschickten Zug machen, einen entscheidenden Einsatz leisten; den Ausschlag geben, der Sache ein Ende machen, die Sache entscheiden, die Entscheidung treffen, sich kurz entschließen; Nägel mit Köpfen machen; „Schlag in die Sache machen“"
      ],
      "id": "de-göra_slag_i_saken-sv-phrase-ens7b3Em",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Entschluss"
    }
  ],
  "word": "göra slag i saken"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "avgöra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "saken"
    }
  ],
  "etymology_text": "„Slag ^(→ sv)“ ist der „Schlag“ in sehr vielfältiger Bedeutung. In der Redewendung Göra slag i saken bezieht sich „slag“ auf den „Ausschlag“ einer „Waage“. „Det gjorde slag i saken“ (das gab den Ausschlag in dieser Angelegenheit).",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Frida har i alla fall gjort slag i saken och skrivit ett brev.",
          "translation": "Jedenfalls hat Frida einen Entschluss gefasst und einen Brief geschrieben."
        },
        {
          "text": "För ett år sen gjorde han slag i saken och gifte sig.",
          "translation": "Vor einem Jahr machte er dann Nägel mit Köpfen und heiratete."
        },
        {
          "text": "Hon bestämmde sig för att göra slag i saken och flög till Ryssland.",
          "translation": "Sie entschloss sich dazu, der Sache ein Ende zu machen und flog nach Russland."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen schnellen Entschluss treffen; einen Beschluss fassen, sich entscheiden, zugreifen; einen geschickten Zug machen, einen entscheidenden Einsatz leisten; den Ausschlag geben, der Sache ein Ende machen, die Sache entscheiden, die Entscheidung treffen, sich kurz entschließen; Nägel mit Köpfen machen; „Schlag in die Sache machen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Entschluss"
    }
  ],
  "word": "göra slag i saken"
}

Download raw JSONL data for göra slag i saken meaning in Schwedisch (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.