"axla någons mantel" meaning in Schwedisch

See axla någons mantel in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: `aksla `noːɡɔns `mantəl
Etymology: Das Verb „axla ^(→ sv)“ bedeutet „auf die Schultern nehmen“ oder „schultern“. Das schwedische Wort „mantel ^(→ sv)“ wird nur noch für besondere Mäntel, zum Beispiel einen Königsmantel, benutzt. Normalerweise ist ein „Mantel“ auf Schwedisch „kappa ^(→ sv)“ oder„rock ^(→ sv)“. Der in der Redewendung axla någons mantel gemeinte Mantel ist mehr als Umhang zu verstehen, der auf den Schultern ruht. Auch im Deutschen hieß es früher „den Mantel achseln“. Eine ältere Version der Redewendung lautet: „upptaga någons fallna mantel“ „jemandes gefallenen Mantel wieder hochnehmen“.
  1. jemandes Werk weiterführen; jemandem nachfolgen; eine Arbeit, die jemand anders abgebrochen hat, weiterführen; an jemandes Stelle treten; die Rolle eines anderen übernehmen; „jemandes Mantel schultern“
    Sense id: de-axla_någons_mantel-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: fylla ut någons kläder Translations: jemandes Rolle übernehmen (Deutsch)

Download JSONL data for axla någons mantel meaning in Schwedisch (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fylla ut någons kläder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb „axla ^(→ sv)“ bedeutet „auf die Schultern nehmen“ oder „schultern“. Das schwedische Wort „mantel ^(→ sv)“ wird nur noch für besondere Mäntel, zum Beispiel einen Königsmantel, benutzt. Normalerweise ist ein „Mantel“ auf Schwedisch „kappa ^(→ sv)“ oder„rock ^(→ sv)“. Der in der Redewendung axla någons mantel gemeinte Mantel ist mehr als Umhang zu verstehen, der auf den Schultern ruht. Auch im Deutschen hieß es früher „den Mantel achseln“. Eine ältere Version der Redewendung lautet: „upptaga någons fallna mantel“ „jemandes gefallenen Mantel wieder hochnehmen“.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag träffade honom bara en gång och jag vet att han saknar kapacitet för att axla Olle Nordströms mantel.\n::Ich habe ihn nur ein einziges Mal getroffen und ich weiß, dass ihm die Kapazitäten fehlen, Olle Nördströms Rolle zu übernehmen."
        },
        {
          "raw_ref": "Göteborgs Posten 2003",
          "text": "I dagsläget är det svårt att namnge någon som skulle klara av att axla hennes mantel.\n::Wie es heute ausschaut, ist es schwierig, jemanden zu benennen, der es schaffen könnte, ihr Werk weiterzuführen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemandes Werk weiterführen; jemandem nachfolgen; eine Arbeit, die jemand anders abgebrochen hat, weiterführen; an jemandes Stelle treten; die Rolle eines anderen übernehmen; „jemandes Mantel schultern“"
      ],
      "id": "de-axla_någons_mantel-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`aksla `noːɡɔns `mantəl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandes Rolle übernehmen"
    }
  ],
  "word": "axla någons mantel"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fylla ut någons kläder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb „axla ^(→ sv)“ bedeutet „auf die Schultern nehmen“ oder „schultern“. Das schwedische Wort „mantel ^(→ sv)“ wird nur noch für besondere Mäntel, zum Beispiel einen Königsmantel, benutzt. Normalerweise ist ein „Mantel“ auf Schwedisch „kappa ^(→ sv)“ oder„rock ^(→ sv)“. Der in der Redewendung axla någons mantel gemeinte Mantel ist mehr als Umhang zu verstehen, der auf den Schultern ruht. Auch im Deutschen hieß es früher „den Mantel achseln“. Eine ältere Version der Redewendung lautet: „upptaga någons fallna mantel“ „jemandes gefallenen Mantel wieder hochnehmen“.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag träffade honom bara en gång och jag vet att han saknar kapacitet för att axla Olle Nordströms mantel.\n::Ich habe ihn nur ein einziges Mal getroffen und ich weiß, dass ihm die Kapazitäten fehlen, Olle Nördströms Rolle zu übernehmen."
        },
        {
          "raw_ref": "Göteborgs Posten 2003",
          "text": "I dagsläget är det svårt att namnge någon som skulle klara av att axla hennes mantel.\n::Wie es heute ausschaut, ist es schwierig, jemanden zu benennen, der es schaffen könnte, ihr Werk weiterzuführen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemandes Werk weiterführen; jemandem nachfolgen; eine Arbeit, die jemand anders abgebrochen hat, weiterführen; an jemandes Stelle treten; die Rolle eines anderen übernehmen; „jemandes Mantel schultern“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`aksla `noːɡɔns `mantəl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandes Rolle übernehmen"
    }
  ],
  "word": "axla någons mantel"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.