"abacaxi" meaning in Portugiesisch

See abacaxi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: abɐkɐˈʃi, abakaˈʃi, ɐbɐkɐˈʃi, əbəkəˈʃi Forms: o abacaxi [singular], os abacaxis [plural]
  1. Ananas (Ananas sativus)
    Sense id: de-abacaxi-pt-noun-PYe~Pm~z Topics: botany
  2. Frucht von [1]; Ananas
    Sense id: de-abacaxi-pt-noun-njBMZToI
  3. jemand/etwas, der/das missfällt; Ärger, Ärgernis Tags: figurative
    Sense id: de-abacaxi-pt-noun-He1ZDljx
  4. Problem Tags: figurative
    Sense id: de-abacaxi-pt-noun-ocWue8s0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: abacaxizeiro, ananás, ananaseiro, ananás Hypernyms: planta, fruto Derived forms: abacaxibirra, abacaxizeiro Coordinate_terms: chato, maçada, problema Translations (Botanik: Ananas (Ananas sativus)): Ananas [feminine] (Deutsch) Translations (Frucht der Ananaspflanze): Ananas [feminine] (Deutsch) Translations (sdü): Problem [neuter] (Deutsch) Translations (übertragen: jemand/etwas, der/das missfällt; Ärger, Ärgernis): Ärger [masculine] (Deutsch), Ärgernis [neuter] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugiesisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "chato"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "maçada"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "problema"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abacaxibirra"
    },
    {
      "word": "abacaxizeiro"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "o abacaxi",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "os abacaxis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "planta"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "fruto"
    }
  ],
  "hyphenation": "a·ba·ca·xi",
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ontem plantei um abacaxi lá no quintal.",
          "translation": "Gestern pflanzte ich eine Ananas bei uns auf dem Hof."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ananas (Ananas sativus)"
      ],
      "id": "de-abacaxi-pt-noun-PYe~Pm~z",
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "É verdade que abacaxi ajuda a aliviar TPM?",
          "translation": "Stimmt es, dass Ananas PMS lindert?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frucht von [1]; Ananas"
      ],
      "id": "de-abacaxi-pt-noun-njBMZToI",
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seu primo me arrumou um abacaxi com aquela história de querer entrar na boîte de graça.",
          "translation": "Dein Cousin hat mir voll das Ärgernis bereitet, weil er nicht den Eintritt in der Disko nicht zahlen wollte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand/etwas, der/das missfällt; Ärger, Ärgernis"
      ],
      "id": "de-abacaxi-pt-noun-He1ZDljx",
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seu primo me arrumou um abacaxi com aquela história de querer entrar na boîte de graça.",
          "translation": "Dein Cousin hat mir voll das Ärgernis bereitet, weil er nicht den Eintritt in der Disko nicht zahlen wollte."
        },
        {
          "text": "Eu não sei nada de matemática, descasca este abacaxi aí pra gente!",
          "translation": "Ich kann keine Mathe, kannst du das Problem für uns lösen!?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Problem"
      ],
      "id": "de-abacaxi-pt-noun-ocWue8s0",
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "abɐkɐˈʃi",
      "raw_tags": [
        "Angola (Luanda), Mosambik (Maputo nicht-standardsprachlich)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "abakaˈʃi",
      "raw_tags": [
        "Brasilien (Rio de Janeiro, São Paulo)",
        "Angola (Luanda), Mosambik (Maputo nicht-standardsprachlich)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐbɐkɐˈʃi",
      "raw_tags": [
        "Mosambik (Maputo), Portugal (Lissabon)",
        "Angola (Luanda), Mosambik (Maputo nicht-standardsprachlich)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "əbəkəˈʃi",
      "raw_tags": [
        "Timor-Leste (Dili)",
        "Angola (Luanda), Mosambik (Maputo nicht-standardsprachlich)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "abacaxizeiro"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "ananás"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ananaseiro"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "ananás"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Botanik: Ananas (Ananas sativus)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ananas"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Frucht der Ananaspflanze",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ananas"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: jemand/etwas, der/das missfällt; Ärger, Ärgernis",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ärger"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: jemand/etwas, der/das missfällt; Ärger, Ärgernis",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Ärgernis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdü",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Problem"
    }
  ],
  "word": "abacaxi"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
    "Portugiesisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
    "Substantiv (Portugiesisch)",
    "Substantiv m (Portugiesisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "chato"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "maçada"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "problema"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abacaxibirra"
    },
    {
      "word": "abacaxizeiro"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "o abacaxi",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "os abacaxis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "planta"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "fruto"
    }
  ],
  "hyphenation": "a·ba·ca·xi",
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ontem plantei um abacaxi lá no quintal.",
          "translation": "Gestern pflanzte ich eine Ananas bei uns auf dem Hof."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ananas (Ananas sativus)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "É verdade que abacaxi ajuda a aliviar TPM?",
          "translation": "Stimmt es, dass Ananas PMS lindert?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frucht von [1]; Ananas"
      ],
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seu primo me arrumou um abacaxi com aquela história de querer entrar na boîte de graça.",
          "translation": "Dein Cousin hat mir voll das Ärgernis bereitet, weil er nicht den Eintritt in der Disko nicht zahlen wollte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand/etwas, der/das missfällt; Ärger, Ärgernis"
      ],
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seu primo me arrumou um abacaxi com aquela história de querer entrar na boîte de graça.",
          "translation": "Dein Cousin hat mir voll das Ärgernis bereitet, weil er nicht den Eintritt in der Disko nicht zahlen wollte."
        },
        {
          "text": "Eu não sei nada de matemática, descasca este abacaxi aí pra gente!",
          "translation": "Ich kann keine Mathe, kannst du das Problem für uns lösen!?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Problem"
      ],
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "abɐkɐˈʃi",
      "raw_tags": [
        "Angola (Luanda), Mosambik (Maputo nicht-standardsprachlich)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "abakaˈʃi",
      "raw_tags": [
        "Brasilien (Rio de Janeiro, São Paulo)",
        "Angola (Luanda), Mosambik (Maputo nicht-standardsprachlich)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐbɐkɐˈʃi",
      "raw_tags": [
        "Mosambik (Maputo), Portugal (Lissabon)",
        "Angola (Luanda), Mosambik (Maputo nicht-standardsprachlich)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "əbəkəˈʃi",
      "raw_tags": [
        "Timor-Leste (Dili)",
        "Angola (Luanda), Mosambik (Maputo nicht-standardsprachlich)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "abacaxizeiro"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "ananás"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ananaseiro"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "ananás"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Botanik: Ananas (Ananas sativus)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ananas"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Frucht der Ananaspflanze",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ananas"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: jemand/etwas, der/das missfällt; Ärger, Ärgernis",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ärger"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: jemand/etwas, der/das missfällt; Ärger, Ärgernis",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Ärgernis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdü",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Problem"
    }
  ],
  "word": "abacaxi"
}

Download raw JSONL data for abacaxi meaning in Portugiesisch (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugiesisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.