See podziękować in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb dziękować ^(→ pl) mit dem Präfix po- ^(→ pl)", "hyphenation": "po·dzię·ko·wać", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 8.", "text": "„Jak mnie dziecko do zdrowia powróciłaś cudem, / (Gdy od płaczącéj matki, pod Twoję opiekę / Ofiarowany, martwą podniosłem powiekę; / I zaraz mogłem pieszo, do Twych świątyń progu / Iść za wrócone życie podziękować Bogu;) / Tak nas powrócisz cudem na Ojczyzny łono.“" } ], "glosses": [ "jemandem seinen Dank aussprechen; danken, sich bedanken" ], "id": "de-podziękować-pl-verb-hxedgxNn", "raw_tags": [ "mit Dativ" ], "sense_index": "1", "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "auf etwas (dankend) verzichten" ], "id": "de-podziękować-pl-verb-jCnBqWtx", "raw_tags": [ "mit za und Akkusativ" ], "sense_index": "2", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "author": "Bolesław Prus", "collection": "Pisma Bolesława Prusa", "place": "Warszawa", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Bolesław Prus: Nic nie ginie!. In: Pisma Bolesława Prusa. Tom XXV: Nowele, opowiadania, fragmenty. Tom IV, Gebethner i Wolff, Warszawa 1935 (Wikisource) , Seite 154.", "text": "„Matka chciała mnie poczęstować kurczęciem z mizerją, alem''podziękował.“", "title": "Nic nie ginie!", "url": "Wikisource", "volume": "Tom XXV: Nowele, opowiadania, fragmenty. Tom IV", "year": "1935" } ], "glosses": [ "etwas auf höfliche Weise nicht annehmen; dankend ablehnen" ], "id": "de-podziękować-pl-verb-xgTuFPBD", "sense_index": "3", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɔd͡ʑɛŋˈkɔvat͡ɕ" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-podziękować.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q809_(pol)-Olaf-podziękować.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-podziękować.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q809_(pol)-Olaf-podziękować.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-podziękować.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-podziękować.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, mit Dativ: jemandem seinen Dank aussprechen; danken, sich bedanken", "sense_index": "1", "word": "danken" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, mit Dativ: jemandem seinen Dank aussprechen; danken, sich bedanken", "sense_index": "1", "word": "sich bedanken" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, mit za und Akkusativ: auf etwas (dankend) verzichten", "sense_index": "2", "word": "(dankend) verzichten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: etwas auf höfliche Weise nicht annehmen; dankend ablehnen", "sense_index": "3", "word": "dankend ablehnen" } ], "word": "podziękować" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Verb (Polnisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Polnisch)" ], "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb dziękować ^(→ pl) mit dem Präfix po- ^(→ pl)", "hyphenation": "po·dzię·ko·wać", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 8.", "text": "„Jak mnie dziecko do zdrowia powróciłaś cudem, / (Gdy od płaczącéj matki, pod Twoję opiekę / Ofiarowany, martwą podniosłem powiekę; / I zaraz mogłem pieszo, do Twych świątyń progu / Iść za wrócone życie podziękować Bogu;) / Tak nas powrócisz cudem na Ojczyzny łono.“" } ], "glosses": [ "jemandem seinen Dank aussprechen; danken, sich bedanken" ], "raw_tags": [ "mit Dativ" ], "sense_index": "1", "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "auf etwas (dankend) verzichten" ], "raw_tags": [ "mit za und Akkusativ" ], "sense_index": "2", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "author": "Bolesław Prus", "collection": "Pisma Bolesława Prusa", "place": "Warszawa", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Bolesław Prus: Nic nie ginie!. In: Pisma Bolesława Prusa. Tom XXV: Nowele, opowiadania, fragmenty. Tom IV, Gebethner i Wolff, Warszawa 1935 (Wikisource) , Seite 154.", "text": "„Matka chciała mnie poczęstować kurczęciem z mizerją, alem''podziękował.“", "title": "Nic nie ginie!", "url": "Wikisource", "volume": "Tom XXV: Nowele, opowiadania, fragmenty. Tom IV", "year": "1935" } ], "glosses": [ "etwas auf höfliche Weise nicht annehmen; dankend ablehnen" ], "sense_index": "3", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɔd͡ʑɛŋˈkɔvat͡ɕ" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-podziękować.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q809_(pol)-Olaf-podziękować.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-podziękować.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q809_(pol)-Olaf-podziękować.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-podziękować.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-podziękować.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, mit Dativ: jemandem seinen Dank aussprechen; danken, sich bedanken", "sense_index": "1", "word": "danken" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, mit Dativ: jemandem seinen Dank aussprechen; danken, sich bedanken", "sense_index": "1", "word": "sich bedanken" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv, mit za und Akkusativ: auf etwas (dankend) verzichten", "sense_index": "2", "word": "(dankend) verzichten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "intransitiv: etwas auf höfliche Weise nicht annehmen; dankend ablehnen", "sense_index": "3", "word": "dankend ablehnen" } ], "word": "podziękować" }
Download raw JSONL data for podziękować meaning in Polnisch (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-09 from the dewiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (ea2043b and fc9d713). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.