"panek" meaning in Polnisch

See panek in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈpanɛk Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-panek.wav
Etymology: Diminutiv zu dem Substantiv pan ^(→ pl) Forms: panek [nominative, singular], pankowie [nominative, plural], panka [genitive, singular], panków [genitive, plural], pankowi [dative, singular], pankom [dative, plural], panka [accusative, singular], panków [accusative, plural], pankiem [instrumental, singular], pankami [instrumental, plural], panku [singular], pankach [plural], panku [singular], pankowie [plural]
  1. junger Herr, junger Mann Tags: archaic
    Sense id: de-panek-pl-noun-YeWG8xZ3
  2. allzu eingebildeter Mann; Bürschchen, Wichtigtuer
    Sense id: de-panek-pl-noun-GObS52vi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: młodzieniec, zarozumialec Translations (ironisch: allzu eingebildeter Mann; Bürschchen, Wichtigtuer): Bürschchen [neuter] (Deutsch), Wichtigtuer [masculine] (Deutsch) Translations (veraltet: junger Herr, junger Mann): junger Herr [masculine] (Deutsch), junger Mann [masculine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "młodzieniec"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zarozumialec"
    }
  ],
  "etymology_text": "Diminutiv zu dem Substantiv pan ^(→ pl)",
  "forms": [
    {
      "form": "panek",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankowie",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panka",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panków",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pankowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panka",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panków",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pankiem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panku",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panku",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankowie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 9.",
          "text": "„Właśnie dwókonną bryką wjechał młody panek / I obiegłszy dziedziniec zawrócił przed ganek, / Wysiadł s powozu; konie porzucone same, / Szczypać trawę ciągnęły powoli pod bramę.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "junger Herr, junger Mann"
      ],
      "id": "de-panek-pl-noun-YeWG8xZ3",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "allzu eingebildeter Mann; Bürschchen, Wichtigtuer"
      ],
      "id": "de-panek-pl-noun-GObS52vi",
      "raw_tags": [
        "ironisch"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpanɛk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-panek.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q809_(pol)-Olaf-panek.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-panek.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q809_(pol)-Olaf-panek.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-panek.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-panek.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "veraltet: junger Herr, junger Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "junger Herr"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "veraltet: junger Herr, junger Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "junger Mann"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ironisch: allzu eingebildeter Mann; Bürschchen, Wichtigtuer",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bürschchen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ironisch: allzu eingebildeter Mann; Bürschchen, Wichtigtuer",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wichtigtuer"
    }
  ],
  "word": "panek"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Polnisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "młodzieniec"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zarozumialec"
    }
  ],
  "etymology_text": "Diminutiv zu dem Substantiv pan ^(→ pl)",
  "forms": [
    {
      "form": "panek",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankowie",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panka",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panków",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pankowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panka",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panków",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pankiem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panku",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panku",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pankowie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 9.",
          "text": "„Właśnie dwókonną bryką wjechał młody panek / I obiegłszy dziedziniec zawrócił przed ganek, / Wysiadł s powozu; konie porzucone same, / Szczypać trawę ciągnęły powoli pod bramę.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "junger Herr, junger Mann"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "allzu eingebildeter Mann; Bürschchen, Wichtigtuer"
      ],
      "raw_tags": [
        "ironisch"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpanɛk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-panek.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q809_(pol)-Olaf-panek.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-panek.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q809_(pol)-Olaf-panek.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-panek.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-panek.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "veraltet: junger Herr, junger Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "junger Herr"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "veraltet: junger Herr, junger Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "junger Mann"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ironisch: allzu eingebildeter Mann; Bürschchen, Wichtigtuer",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bürschchen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ironisch: allzu eingebildeter Mann; Bürschchen, Wichtigtuer",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wichtigtuer"
    }
  ],
  "word": "panek"
}

Download raw JSONL data for panek meaning in Polnisch (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.