"ojczyzna" meaning in Polnisch

See ojczyzna in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɔjˈt͡ʃɨzna, ɔjˈt͡ʃɨznɨ Audio: pl-ojczyzna.ogg
Etymology: seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort – im Altpolnischen auch oćczyzna / oczszyzna / otczyzna / otszyzna und ojczyzna „Vaterland; väterliches Erbgut/Erbe“ – aus dem urslawischen *otьčina „väterliches Erbgut/Erbe“, das seinerseits eine Ableitung zu dem Substantiv *otьcь (polnisch ojciec ^(→ pl)) „Vater“ mit dem Suffix -ina ist, wobei Letzteres im Polnischen durch -izna ersetzt worden ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch otčina ^(→ cs) und russisch (veraltet) отчизна (otčizna^☆) ^(→ ru) Forms: ojczyzna [nominative, singular], ojczyzny [nominative, plural], ojczyzny [genitive, singular], ojczyzn [genitive, plural], ojczyźnie [dative, singular], ojczyznom [dative, plural], ojczyznę [accusative, singular], ojczyzny [accusative, plural], ojczyzną [instrumental, singular], ojczyznami [instrumental, plural], ojczyźnie [singular], ojczyznach [plural], ojczyzno [singular], ojczyzny [plural]
  1. Land, in dem man geborgen ist, dessen Einwohner man ist oder mit dem man sich verbunden fühlt; Vaterland, Heimatland, Heimat
    Sense id: de-ojczyzna-pl-noun-UwbUjcFK
  2. Land/Ort, in dem etwas entstanden ist; Heimat Tags: figurative
    Sense id: de-ojczyzna-pl-noun-0xocpQao
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kraj ojczysty, ojczyste progi Hypernyms: kraj Derived forms: ojczysty, ojczyźniany Coordinate_terms: kolebka, siedlisko Translations (Übersetzungen umgeleitet): Heimatland [masculine, neuter] (Für [1] siehe Übersetzungen zu Vaterland¹), Heimat [feminine] (Für [1] siehe Übersetzungen zu Vaterland¹)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obczyzna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zagranica"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "kolebka"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "siedlisko"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ojczysty"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ojczyźniany"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort – im Altpolnischen auch oćczyzna / oczszyzna / otczyzna / otszyzna und ojczyzna „Vaterland; väterliches Erbgut/Erbe“ – aus dem urslawischen *otьčina „väterliches Erbgut/Erbe“, das seinerseits eine Ableitung zu dem Substantiv *otьcь (polnisch ojciec ^(→ pl)) „Vater“ mit dem Suffix -ina ist, wobei Letzteres im Polnischen durch -izna ersetzt worden ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch otčina ^(→ cs) und russisch (veraltet) отчизна (otčizna^☆) ^(→ ru)",
  "forms": [
    {
      "form": "ojczyzna",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzny",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzny",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzn",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyźnie",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyznom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyznę",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzny",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzną",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyznami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyźnie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyznach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzno",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzny",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kraj"
    }
  ],
  "hyphenation": "oj·czyz·na",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 7.",
          "text": "Litwo! Ojczyzno moja!",
          "translation": "Litauen! meine Heimat!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Land, in dem man geborgen ist, dessen Einwohner man ist oder mit dem man sich verbunden fühlt; Vaterland, Heimatland, Heimat"
      ],
      "id": "de-ojczyzna-pl-noun-UwbUjcFK",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Bolesław Prus",
          "comment": "Pisma Bolesława Prusa, Tom XVIII",
          "place": "Warszawa",
          "publisher": "Gebethner i Wolff",
          "ref": "Bolesław Prus: Faraon. Powieść. Tom I, Gebethner i Wolff, Warszawa 1935 (Pisma Bolesława Prusa, Tom XVIII, Wikisource) , Seite 7.",
          "text": "„W północno-wschodnim kącie Afryki leży Egipt, ojczyzna najstarszej cywilizacji w świecie.“",
          "title": "Faraon",
          "title_complement": "Powieść",
          "translation": "In der nordöstlichen Ecke Afrikas liegt Ägypten, die Heimat der ältesten Zivilisation auf der Welt.",
          "url": "Wikisource",
          "volume": "Tom I",
          "year": "1935"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Land/Ort, in dem etwas entstanden ist; Heimat"
      ],
      "id": "de-ojczyzna-pl-noun-0xocpQao",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɔjˈt͡ʃɨzna"
    },
    {
      "ipa": "ɔjˈt͡ʃɨznɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "pl-ojczyzna.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Pl-ojczyzna.ogg/Pl-ojczyzna.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pl-ojczyzna.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kraj ojczysty"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ojczyste progi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Vaterland¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "Heimatland"
    },
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Vaterland¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Heimat"
    }
  ],
  "word": "ojczyzna"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obczyzna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zagranica"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Polnisch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Tschechisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "kolebka"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "siedlisko"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ojczysty"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ojczyźniany"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort – im Altpolnischen auch oćczyzna / oczszyzna / otczyzna / otszyzna und ojczyzna „Vaterland; väterliches Erbgut/Erbe“ – aus dem urslawischen *otьčina „väterliches Erbgut/Erbe“, das seinerseits eine Ableitung zu dem Substantiv *otьcь (polnisch ojciec ^(→ pl)) „Vater“ mit dem Suffix -ina ist, wobei Letzteres im Polnischen durch -izna ersetzt worden ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch otčina ^(→ cs) und russisch (veraltet) отчизна (otčizna^☆) ^(→ ru)",
  "forms": [
    {
      "form": "ojczyzna",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzny",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzny",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzn",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyźnie",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyznom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyznę",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzny",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzną",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyznami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyźnie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyznach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzno",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ojczyzny",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kraj"
    }
  ],
  "hyphenation": "oj·czyz·na",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 7.",
          "text": "Litwo! Ojczyzno moja!",
          "translation": "Litauen! meine Heimat!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Land, in dem man geborgen ist, dessen Einwohner man ist oder mit dem man sich verbunden fühlt; Vaterland, Heimatland, Heimat"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Bolesław Prus",
          "comment": "Pisma Bolesława Prusa, Tom XVIII",
          "place": "Warszawa",
          "publisher": "Gebethner i Wolff",
          "ref": "Bolesław Prus: Faraon. Powieść. Tom I, Gebethner i Wolff, Warszawa 1935 (Pisma Bolesława Prusa, Tom XVIII, Wikisource) , Seite 7.",
          "text": "„W północno-wschodnim kącie Afryki leży Egipt, ojczyzna najstarszej cywilizacji w świecie.“",
          "title": "Faraon",
          "title_complement": "Powieść",
          "translation": "In der nordöstlichen Ecke Afrikas liegt Ägypten, die Heimat der ältesten Zivilisation auf der Welt.",
          "url": "Wikisource",
          "volume": "Tom I",
          "year": "1935"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Land/Ort, in dem etwas entstanden ist; Heimat"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɔjˈt͡ʃɨzna"
    },
    {
      "ipa": "ɔjˈt͡ʃɨznɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "pl-ojczyzna.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Pl-ojczyzna.ogg/Pl-ojczyzna.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pl-ojczyzna.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kraj ojczysty"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ojczyste progi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Vaterland¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "Heimatland"
    },
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Vaterland¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Heimat"
    }
  ],
  "word": "ojczyzna"
}

Download raw JSONL data for ojczyzna meaning in Polnisch (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.