"obfity" meaning in Polnisch

See obfity in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ɔpˈfʲitɨ, ɔpˈfʲitʃɨ, najɔpˈfʲitʃɨ Audio: Pl-obfity.ogg Forms: obfity [positive], obfitszy [comparative], najobfitszy [superlative]
Etymology: seit dem 15. Jahrhundert bezeugte lautliche Vereinfachung der älteren Form opłwity, die wahrscheinlich auf das urslawische *o(b)plъvati ‚umschwimmen; im Überfluss vorhanden sein‘ abstammt, das seinerseits eine Ableitung zu dem Verb *plъvati (polnisch pływać ^(→ pl)) ‚schwimmen‘ ist
  1. in großer Anzahl, Menge oder Intensität vorkommend; reichlich, reich, ergiebig, opulent, üppig, stark
    Sense id: de-obfity-pl-adj-VMjD2dRc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: obficie, obfitość, obfitować Coordinate_terms: bogaty, bujny, dużny, hojny, liczny, suty Translations: reichlich (Deutsch), reich (Deutsch), ergiebig (Deutsch), opulent (Deutsch), üppig (Deutsch), stark (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nieobfity"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bogaty"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bujny"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dużny"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hojny"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "liczny"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "suty"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obficie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obfitość"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obfitować"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugte lautliche Vereinfachung der älteren Form opłwity, die wahrscheinlich auf das urslawische *o(b)plъvati ‚umschwimmen; im Überfluss vorhanden sein‘ abstammt, das seinerseits eine Ableitung zu dem Verb *plъvati (polnisch pływać ^(→ pl)) ‚schwimmen‘ ist",
  "forms": [
    {
      "form": "obfity",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "obfitszy",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "najobfitszy",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ob·fi·ty",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 9.",
          "text": "„Widać że okolica obfita we zboże, / I widać z liczby kopic, co wzdłuż i wszerz smugów / Świecą gęsto jak gwiazdy; widać z liczby pługów / Orzących wcześnie łany ogromne ugoru / Czarnoziemne, zapewne należne do dworu, / Uprawne dobrze nakształt ogrodowych grządek: / Że w tym domu dostatek mieszka i porządek.“"
        },
        {
          "author": "Henryk Sienkiewicz",
          "edition": "2.",
          "place": "Warszawa",
          "publisher": "Gebethner i Wolff",
          "ref": "Henryk Sienkiewicz: Potop. Powieść historyczna. 2. Auflage. Tom I, Gebethner i Wolff, Warszawa 1888 (Wikisource) , Seite 11.",
          "text": "„lasy gięły się i łamały pod obfitą okiścią,“",
          "title": "Potop",
          "title_complement": "Powieść historyczna",
          "url": "Wikisource",
          "volume": "Tom I",
          "year": "1888"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in großer Anzahl, Menge oder Intensität vorkommend; reichlich, reich, ergiebig, opulent, üppig, stark"
      ],
      "id": "de-obfity-pl-adj-VMjD2dRc",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɔpˈfʲitɨ"
    },
    {
      "ipa": "ɔpˈfʲitʃɨ"
    },
    {
      "ipa": "najɔpˈfʲitʃɨ"
    },
    {
      "audio": "Pl-obfity.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Pl-obfity.ogg/Pl-obfity.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-obfity.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "reichlich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "reich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ergiebig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "opulent"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "üppig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "stark"
    }
  ],
  "word": "obfity"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nieobfity"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjektiv (Polnisch)",
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Polnisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bogaty"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bujny"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dużny"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hojny"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "liczny"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "suty"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obficie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obfitość"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obfitować"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugte lautliche Vereinfachung der älteren Form opłwity, die wahrscheinlich auf das urslawische *o(b)plъvati ‚umschwimmen; im Überfluss vorhanden sein‘ abstammt, das seinerseits eine Ableitung zu dem Verb *plъvati (polnisch pływać ^(→ pl)) ‚schwimmen‘ ist",
  "forms": [
    {
      "form": "obfity",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "obfitszy",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "najobfitszy",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ob·fi·ty",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 9.",
          "text": "„Widać że okolica obfita we zboże, / I widać z liczby kopic, co wzdłuż i wszerz smugów / Świecą gęsto jak gwiazdy; widać z liczby pługów / Orzących wcześnie łany ogromne ugoru / Czarnoziemne, zapewne należne do dworu, / Uprawne dobrze nakształt ogrodowych grządek: / Że w tym domu dostatek mieszka i porządek.“"
        },
        {
          "author": "Henryk Sienkiewicz",
          "edition": "2.",
          "place": "Warszawa",
          "publisher": "Gebethner i Wolff",
          "ref": "Henryk Sienkiewicz: Potop. Powieść historyczna. 2. Auflage. Tom I, Gebethner i Wolff, Warszawa 1888 (Wikisource) , Seite 11.",
          "text": "„lasy gięły się i łamały pod obfitą okiścią,“",
          "title": "Potop",
          "title_complement": "Powieść historyczna",
          "url": "Wikisource",
          "volume": "Tom I",
          "year": "1888"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in großer Anzahl, Menge oder Intensität vorkommend; reichlich, reich, ergiebig, opulent, üppig, stark"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɔpˈfʲitɨ"
    },
    {
      "ipa": "ɔpˈfʲitʃɨ"
    },
    {
      "ipa": "najɔpˈfʲitʃɨ"
    },
    {
      "audio": "Pl-obfity.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Pl-obfity.ogg/Pl-obfity.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-obfity.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "reichlich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "reich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ergiebig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "opulent"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "üppig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "stark"
    }
  ],
  "word": "obfity"
}

Download raw JSONL data for obfity meaning in Polnisch (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-02 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.