"kałuża" meaning in Polnisch

See kałuża in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kaˈwuʒa Audio: Pl-kałuża.ogg
Forms: kałuża [nominative, singular], kałuże [nominative, plural], kałuży [genitive, singular], kałuż [genitive, plural], kałuży [dative, singular], kałużom [dative, plural], kałużę [accusative, singular], kałuże [accusative, plural], kałużą [instrumental, singular], kałużami [instrumental, plural], kałuży [singular], kałużach [plural], kałużo [singular], kałuże [plural]
  1. kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel
    Sense id: de-kałuża-pl-noun-1
  2. vergossene Flüssigkeit; Pfütze, Lache Tags: figurative
    Sense id: de-kałuża-pl-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: bajoro Translations (kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel): Pfütze [feminine] (Deutsch), Lache [feminine] (Deutsch), Tümpel [masculine] (Deutsch) Translations (übertragen: vergossene Flüssigkeit; Pfütze, Lache): Pfütze [feminine] (Deutsch), Lache [feminine] (Deutsch)

Download JSONL data for kałuża meaning in Polnisch (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bajoro"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kałuża",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuże",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuży",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuż",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuży",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużę",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuże",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużą",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuży",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużo",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuże",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "7",
          "raw_ref": "Henryk Sienkiewicz: Ogniem i mieczem. Powieść z lat dawnych. 7. Auflage. Tom I (= Pisma Henryka Sienkiewicza, Tom VI), Gebethner i Wolff, Warszawa/Kraków 1901 (Erstauflage 1884, Wikisource) , Seite 1.",
          "text": "„Step rozmókł i zmienił się w wielką kałużę, słońce zaś w południe dogrzewało tak mocno, że — dziw nad dziwy! — w województwie bracławskiem i na Dzikich polach zielona ruń okryła stepy i rozłogi już w połowie grudnia.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel"
      ],
      "id": "de-kałuża-pl-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "vergossene Flüssigkeit; Pfütze, Lache"
      ],
      "id": "de-kałuża-pl-noun-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kaˈwuʒa"
    },
    {
      "audio": "Pl-kałuża.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Pl-kałuża.ogg/Pl-kałuża.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-kałuża.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pfütze"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lache"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tümpel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: vergossene Flüssigkeit; Pfütze, Lache",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pfütze"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: vergossene Flüssigkeit; Pfütze, Lache",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lache"
    }
  ],
  "word": "kałuża"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bajoro"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kałuża",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuże",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuży",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuż",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuży",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużę",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuże",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużą",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuży",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kałużo",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kałuże",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "7",
          "raw_ref": "Henryk Sienkiewicz: Ogniem i mieczem. Powieść z lat dawnych. 7. Auflage. Tom I (= Pisma Henryka Sienkiewicza, Tom VI), Gebethner i Wolff, Warszawa/Kraków 1901 (Erstauflage 1884, Wikisource) , Seite 1.",
          "text": "„Step rozmókł i zmienił się w wielką kałużę, słońce zaś w południe dogrzewało tak mocno, że — dziw nad dziwy! — w województwie bracławskiem i na Dzikich polach zielona ruń okryła stepy i rozłogi już w połowie grudnia.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "vergossene Flüssigkeit; Pfütze, Lache"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kaˈwuʒa"
    },
    {
      "audio": "Pl-kałuża.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/Pl-kałuża.ogg/Pl-kałuża.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-kałuża.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pfütze"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lache"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "kleine Vertiefung in der Erde, die mit Wasser gefüllt ist; Pfütze, Lache, Tümpel",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tümpel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: vergossene Flüssigkeit; Pfütze, Lache",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pfütze"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: vergossene Flüssigkeit; Pfütze, Lache",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lache"
    }
  ],
  "word": "kałuża"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.