"całować" meaning in Polnisch

See całować in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: t͡saˈwɔvat͡ɕ Audio: Pl-całować.ogg
Etymology: seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *cělovati ‚grüßen, begrüßen; küssen‘, das seinerseits von dem Adjektiv *cělъ (polnisch cały ^(→ pl)) ‚heil, gesund‘ abgeleitet ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch celovati ^(→ cs), russisch целовать (celovatʹ^☆) ^(→ ru), altkirchenslawisch цѣловати (cělovati) ^(→ cu), ukrainisch цілувати (ciluvaty^☆) ^(→ uk), slowenisch celovati ^(→ sl), serbisch цјеливати (cjelivati^☆) ^(→ sr) und bulgarisch целувам (celuvam^☆) ^(→ bg)
  1. jemanden, seltener etwas, mit seinen Lippe berühren als Zeichen seiner Zuneigung; küssen Tags: transitive
    Sense id: de-całować-pl-verb-1
  2. leicht berühren; küssen Tags: figurative, transitive
    Sense id: de-całować-pl-verb-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cmokać, składać pocałunek, smokać Derived forms: pocałować, ucałować, wycałować, zacałować, całus Translations: küssen (Deutsch)

Verb

IPA: t͡saˈwɔvat͡ɕ ɕɛ(w̃)
  1. sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen
    Sense id: de-całować-pl-verb-11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (reziprok: sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen): sich küssen (Deutsch)

Download JSONL data for całować meaning in Polnisch (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Serbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Slowenisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pocałować"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ucałować"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "wycałować"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "zacałować"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całus"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *cělovati ‚grüßen, begrüßen; küssen‘, das seinerseits von dem Adjektiv *cělъ (polnisch cały ^(→ pl)) ‚heil, gesund‘ abgeleitet ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch celovati ^(→ cs), russisch целовать (celovatʹ^☆) ^(→ ru), altkirchenslawisch цѣловати (cělovati) ^(→ cu), ukrainisch цілувати (ciluvaty^☆) ^(→ uk), slowenisch celovati ^(→ sl), serbisch цјеливати (cjelivati^☆) ^(→ sr) und bulgarisch целувам (celuvam^☆) ^(→ bg)",
  "expressions": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całować z dubeltówki"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całuję rączki"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Endymion, Felicjan Faleński“",
          "text": "„I skroń mu, i usta całuje dziewica,“\n::Und die Schläfe, und den Mund küsst ihm die Jungfrau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden, seltener etwas, mit seinen Lippe berühren als Zeichen seiner Zuneigung; küssen"
      ],
      "id": "de-całować-pl-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Henryk Sienkiewicz",
          "collection": "Nowele",
          "place": "Warszawa",
          "raw_ref": "Henryk Sienkiewicz: Sielanka. Obrazek leśny. In: Nowele. Tom IV, Warszawa 1931 (Wikisource) , Seite 26.",
          "text": "„Ciepły wiatr całował jej skronie i twarz, a szum drzew kołysał ją, jak do snu.“\n::Der warme Wind küsste ihre Schläfen und ihr Gesicht und das Rauschen der Bäume wiegte sie wie zum Schlaf.",
          "title": "Sielanka",
          "title_complement": "Obrazek leśny",
          "url": "Wikisource",
          "volume": "Tom IV",
          "year": "1931"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leicht berühren; küssen"
      ],
      "id": "de-całować-pl-verb-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "figurative",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡saˈwɔvat͡ɕ"
    },
    {
      "audio": "Pl-całować.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Pl-całować.ogg/Pl-całować.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-całować.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "cmokać"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "składać pocałunek"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "smokać"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "küssen"
    }
  ],
  "word": "całować"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całować się z dubeltówki"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całować się jak z dubeltówki"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całować się z języczkiem"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Całowali się serdecznie.\n::Sie küssten sich herzlich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen"
      ],
      "id": "de-całować-pl-verb-11",
      "raw_tags": [
        "reziprok"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡saˈwɔvat͡ɕ ɕɛ(w̃)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reziprok: sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen",
      "sense_id": "1",
      "word": "sich küssen"
    }
  ],
  "word": "całować"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Verb (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)",
    "Übersetzungen (Bulgarisch)",
    "Übersetzungen (Polnisch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Serbisch)",
    "Übersetzungen (Slowenisch)",
    "Übersetzungen (Tschechisch)",
    "Übersetzungen (Ukrainisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pocałować"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ucałować"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "wycałować"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "zacałować"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całus"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *cělovati ‚grüßen, begrüßen; küssen‘, das seinerseits von dem Adjektiv *cělъ (polnisch cały ^(→ pl)) ‚heil, gesund‘ abgeleitet ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch celovati ^(→ cs), russisch целовать (celovatʹ^☆) ^(→ ru), altkirchenslawisch цѣловати (cělovati) ^(→ cu), ukrainisch цілувати (ciluvaty^☆) ^(→ uk), slowenisch celovati ^(→ sl), serbisch цјеливати (cjelivati^☆) ^(→ sr) und bulgarisch целувам (celuvam^☆) ^(→ bg)",
  "expressions": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całować z dubeltówki"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całuję rączki"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Endymion, Felicjan Faleński“",
          "text": "„I skroń mu, i usta całuje dziewica,“\n::Und die Schläfe, und den Mund küsst ihm die Jungfrau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden, seltener etwas, mit seinen Lippe berühren als Zeichen seiner Zuneigung; küssen"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Henryk Sienkiewicz",
          "collection": "Nowele",
          "place": "Warszawa",
          "raw_ref": "Henryk Sienkiewicz: Sielanka. Obrazek leśny. In: Nowele. Tom IV, Warszawa 1931 (Wikisource) , Seite 26.",
          "text": "„Ciepły wiatr całował jej skronie i twarz, a szum drzew kołysał ją, jak do snu.“\n::Der warme Wind küsste ihre Schläfen und ihr Gesicht und das Rauschen der Bäume wiegte sie wie zum Schlaf.",
          "title": "Sielanka",
          "title_complement": "Obrazek leśny",
          "url": "Wikisource",
          "volume": "Tom IV",
          "year": "1931"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leicht berühren; küssen"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "figurative",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡saˈwɔvat͡ɕ"
    },
    {
      "audio": "Pl-całować.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Pl-całować.ogg/Pl-całować.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-całować.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "cmokać"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "składać pocałunek"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "smokać"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "küssen"
    }
  ],
  "word": "całować"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Verb (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "expressions": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całować się z dubeltówki"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całować się jak z dubeltówki"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "całować się z języczkiem"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Całowali się serdecznie.\n::Sie küssten sich herzlich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen"
      ],
      "raw_tags": [
        "reziprok"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡saˈwɔvat͡ɕ ɕɛ(w̃)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reziprok: sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen",
      "sense_id": "1",
      "word": "sich küssen"
    }
  ],
  "word": "całować"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.