See całować in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Russisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Serbisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Slowenisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "pocałować" }, { "sense_index": "1", "word": "ucałować" }, { "sense_index": "1", "word": "wycałować" }, { "sense_index": "1", "word": "zacałować" }, { "sense_index": "1", "word": "całus" } ], "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *cělovati ‚grüßen, begrüßen; küssen‘, das seinerseits von dem Adjektiv *cělъ (polnisch cały ^(→ pl)) ‚heil, gesund‘ abgeleitet ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch celovati ^(→ cs), russisch целовать (celovatʹ^☆) ^(→ ru), altkirchenslawisch цѣловати (cělovati) ^(→ cu), ukrainisch цілувати (ciluvaty^☆) ^(→ uk), slowenisch celovati ^(→ sl), serbisch цјеливати (cjelivati^☆) ^(→ sr) und bulgarisch целувам (celuvam^☆) ^(→ bg)", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "całować z dubeltówki" }, { "sense_index": "1", "word": "całuję rączki" } ], "hyphenation": "ca·ło·wać", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Endymion, Felicjan Faleński“", "text": "„I skroń mu, i usta całuje dziewica,“", "translation": "Und die Schläfe, und den Mund küsst ihm die Jungfrau" }, { "text": "Całowali się serdecznie.", "translation": "Sie küssten sich herzlich." } ], "glosses": [ "jemanden, seltener etwas, mit seinen Lippe berühren als Zeichen seiner Zuneigung; küssen" ], "id": "de-całować-pl-verb-wOnf6lcV", "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "author": "Henryk Sienkiewicz", "collection": "Nowele", "place": "Warszawa", "ref": "Henryk Sienkiewicz: Sielanka. Obrazek leśny. In: Nowele. Tom IV, Warszawa 1931 (Wikisource) , Seite 26.", "text": "„Ciepły wiatr całował jej skronie i twarz, a szum drzew kołysał ją, jak do snu.“", "title": "Sielanka", "title_complement": "Obrazek leśny", "translation": "Der warme Wind küsste ihre Schläfen und ihr Gesicht und das Rauschen der Bäume wiegte sie wie zum Schlaf.", "url": "Wikisource", "volume": "Tom IV", "year": "1931" } ], "glosses": [ "leicht berühren; küssen" ], "id": "de-całować-pl-verb-erldRON-", "sense_index": "2", "tags": [ "figurative", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡saˈwɔvat͡ɕ" }, { "audio": "Pl-całować.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Pl-całować.ogg/Pl-całować.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-całować.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "cmokać" }, { "sense_index": "1", "word": "składać pocałunek" }, { "sense_index": "1", "word": "smokać" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "küssen" } ], "word": "całować" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "całować się z dubeltówki" }, { "sense_index": "1", "word": "całować się jak z dubeltówki" }, { "sense_index": "1", "word": "całować się z języczkiem" } ], "hyphenation": "ca·ło·wać się", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Całowali się serdecznie.", "translation": "Sie küssten sich herzlich." } ], "glosses": [ "sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen" ], "id": "de-całować-pl-verb-eigZmjjm", "raw_tags": [ "reziprok" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡saˈwɔvat͡ɕ ɕɛ(w̃)" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "reziprok: sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen", "sense_index": "1", "word": "sich küssen" } ], "word": "całować" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Verb (Polnisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)", "Übersetzungen (Bulgarisch)", "Übersetzungen (Polnisch)", "Übersetzungen (Russisch)", "Übersetzungen (Serbisch)", "Übersetzungen (Slowenisch)", "Übersetzungen (Tschechisch)", "Übersetzungen (Ukrainisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "pocałować" }, { "sense_index": "1", "word": "ucałować" }, { "sense_index": "1", "word": "wycałować" }, { "sense_index": "1", "word": "zacałować" }, { "sense_index": "1", "word": "całus" } ], "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *cělovati ‚grüßen, begrüßen; küssen‘, das seinerseits von dem Adjektiv *cělъ (polnisch cały ^(→ pl)) ‚heil, gesund‘ abgeleitet ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch celovati ^(→ cs), russisch целовать (celovatʹ^☆) ^(→ ru), altkirchenslawisch цѣловати (cělovati) ^(→ cu), ukrainisch цілувати (ciluvaty^☆) ^(→ uk), slowenisch celovati ^(→ sl), serbisch цјеливати (cjelivati^☆) ^(→ sr) und bulgarisch целувам (celuvam^☆) ^(→ bg)", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "całować z dubeltówki" }, { "sense_index": "1", "word": "całuję rączki" } ], "hyphenation": "ca·ło·wać", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Endymion, Felicjan Faleński“", "text": "„I skroń mu, i usta całuje dziewica,“", "translation": "Und die Schläfe, und den Mund küsst ihm die Jungfrau" }, { "text": "Całowali się serdecznie.", "translation": "Sie küssten sich herzlich." } ], "glosses": [ "jemanden, seltener etwas, mit seinen Lippe berühren als Zeichen seiner Zuneigung; küssen" ], "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "author": "Henryk Sienkiewicz", "collection": "Nowele", "place": "Warszawa", "ref": "Henryk Sienkiewicz: Sielanka. Obrazek leśny. In: Nowele. Tom IV, Warszawa 1931 (Wikisource) , Seite 26.", "text": "„Ciepły wiatr całował jej skronie i twarz, a szum drzew kołysał ją, jak do snu.“", "title": "Sielanka", "title_complement": "Obrazek leśny", "translation": "Der warme Wind küsste ihre Schläfen und ihr Gesicht und das Rauschen der Bäume wiegte sie wie zum Schlaf.", "url": "Wikisource", "volume": "Tom IV", "year": "1931" } ], "glosses": [ "leicht berühren; küssen" ], "sense_index": "2", "tags": [ "figurative", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡saˈwɔvat͡ɕ" }, { "audio": "Pl-całować.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Pl-całować.ogg/Pl-całować.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-całować.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "cmokać" }, { "sense_index": "1", "word": "składać pocałunek" }, { "sense_index": "1", "word": "smokać" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "küssen" } ], "word": "całować" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Verb (Polnisch)", "siehe auch" ], "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "całować się z dubeltówki" }, { "sense_index": "1", "word": "całować się jak z dubeltówki" }, { "sense_index": "1", "word": "całować się z języczkiem" } ], "hyphenation": "ca·ło·wać się", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Całowali się serdecznie.", "translation": "Sie küssten sich herzlich." } ], "glosses": [ "sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen" ], "raw_tags": [ "reziprok" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡saˈwɔvat͡ɕ ɕɛ(w̃)" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "reziprok: sich gegenseitig Küsse geben; sich küssen", "sense_index": "1", "word": "sich küssen" } ], "word": "całować" }
Download raw JSONL data for całować meaning in Polnisch (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.