"afryt" meaning in Polnisch

See afryt in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈafrɨt, afˈrɨtɨ Audio: LL-Q809 (pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav
Etymology: seit dem 19. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem arabischen عفريت (ʿifrīt) ^(→ ar) Forms: efryt [variant], ifryt [variant], afryt [nominative, singular], afryty [nominative, plural], afryta [genitive, singular], afrytów [genitive, plural], afrytowi [dative, singular], afrytom [dative, plural], afryta [accusative, singular], afryty [accusative, plural], afrytem [instrumental, singular], afrytami [instrumental, plural], afrycie [singular], afrytach [plural], afrycie [singular], afryty [plural]
  1. Ifrit
    Sense id: de-afryt-pl-noun-Drl9u4EL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: demon, upiór Translations (arabische Mythologie: Ifrit): Ifrit [masculine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Arabisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 19. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem arabischen عفريت (ʿifrīt) ^(→ ar)",
  "forms": [
    {
      "form": "efryt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "ifryt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "afryt",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afryty",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afryta",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytów",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afryta",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afryty",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afrycie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afrycie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afryty",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "demon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "upiór"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Lord Byron",
          "collection": "Poezye Lorda Byrona",
          "place": "Paris",
          "publisher": "Alexander Jełowicki",
          "ref": "Lord Byron: Giaur. In: Poezye Lorda Byrona. Alexander Jełowicki, Paris 1835 (übersetzt von Adam Mickiewicz) (Digitalisat) , Seite 40.",
          "text": "„Krwią twoją własną, naymilszą ociekły, / Gryząc twe usta i zgrzytając wściekły, / Wrócisz się znowu pomiędzy grobowce; / A tam upiory, twoi współwędrowce, / Gule, Afryty, spotkają cię w mroku.“",
          "title": "Giaur",
          "translator": "Adam Mickiewicz",
          "url": "Digitalisat",
          "year": "1835"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ifrit"
      ],
      "id": "de-afryt-pl-noun-Drl9u4EL",
      "raw_tags": [
        "arabische Mythologie"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈafrɨt"
    },
    {
      "ipa": "afˈrɨtɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "arabische Mythologie: Ifrit",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ifrit"
    }
  ],
  "word": "afryt"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Arabisch)"
  ],
  "etymology_text": "seit dem 19. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem arabischen عفريت (ʿifrīt) ^(→ ar)",
  "forms": [
    {
      "form": "efryt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "ifryt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "afryt",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afryty",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afryta",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytów",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afryta",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afryty",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afrycie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afrytach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afrycie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afryty",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "demon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "upiór"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Lord Byron",
          "collection": "Poezye Lorda Byrona",
          "place": "Paris",
          "publisher": "Alexander Jełowicki",
          "ref": "Lord Byron: Giaur. In: Poezye Lorda Byrona. Alexander Jełowicki, Paris 1835 (übersetzt von Adam Mickiewicz) (Digitalisat) , Seite 40.",
          "text": "„Krwią twoją własną, naymilszą ociekły, / Gryząc twe usta i zgrzytając wściekły, / Wrócisz się znowu pomiędzy grobowce; / A tam upiory, twoi współwędrowce, / Gule, Afryty, spotkają cię w mroku.“",
          "title": "Giaur",
          "translator": "Adam Mickiewicz",
          "url": "Digitalisat",
          "year": "1835"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ifrit"
      ],
      "raw_tags": [
        "arabische Mythologie"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈafrɨt"
    },
    {
      "ipa": "afˈrɨtɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-ThineCupOverfloweth-afryt.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "arabische Mythologie: Ifrit",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ifrit"
    }
  ],
  "word": "afryt"
}

Download raw JSONL data for afryt meaning in Polnisch (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.